A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gedörrte Zwetschge
gedünstet werden
geeignet
geeignet sein
geeignet zum Drehen
gefachtes Garn
gefahrbringend
gefahrenträchtig
gefahrlos
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for geendet
Word division: ge·en·det
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Alcoa
führt
an
,
die
Entscheidung
Alumix
sei
nicht
zeitlich
befristet
gewesen
,
und
ihre
Anwendbarkeit
habe
nicht
am
31
.
Dezember
2005
geendet
. [EU]
Alcoa
maintains
that
the
Alumix
decision
was
not
limited
in
time
and
did
not
cease
to
be
effective
on
31
December
2005
.
Die
meisten
Programme
im
Zuständigkeitsbereich
der
Agentur
haben
am
31
.
Dezember
2006
geendet
.
Sie
werden
durch
neue
Programme
ersetzt
,
die
vom
1.
Januar
2007
bis
zum
31
.
Dezember
2013
laufen
. [EU]
On
31
December
2006
most
of
the
programmes
entrusted
to
the
Agency
have
expired
,
to
be
replaced
by
new
programmes
covering
the
period
from
1
January
2007
to
31
December
2013
.
Die
Rückforderungsbeträge
umfassen
Zinsen
,
die
von
dem
Zeitpunkt
,
ab
dem
die
Beihilfe
den
Begünstigten
zur
Verfügung
stand
,
bis
zur
tatsächlichen
Rückzahlung
,
oder
,
falls
die
Beihilfemaßnahmen
vor
der
tatsächlichen
Rückzahlung
geendet
haben
,
bis
zu
dem
Zeitpunkt
,
bis
zu
dem
die
Beihilfe
den
Begünstigten
zuletzt
zur
Verfügung
stand
. [EU]
The
sums
to
be
recovered
shall
bear
interest
from
the
date
on
which
they
were
placed
at
the
disposal
of
the
beneficiaries
until
their
actual
recovery
or
the
last
date
on
which
they
were
placed
at
the
disposal
of
the
beneficiaries
,
should
the
aid
measures
have
ended
before
recovery
took
place
.
Die
vorgenannten
Vergünstigungen
werden
gemäß
Gesetz
Nr
.
223/1991
den
Arbeitgebern
gewährt
,
die
freigesetzte
Arbeitnehmer
oder
solche
Arbeitnehmer
einstellen
,
deren
Beschäftigungsverhältnis
aufgrund
einer
Strukturkrise
sowie
aufgrund
bestimmter
Voraussetzungen
geendet
hat
. [EU]
These
are
the
benefits
granted
under
another
Act
,
Act
No
223/1991
,
to
employers
who
take
on
workers
registered
under
the
laid-off
workers'
mobility
scheme
, i.e.
workers
whose
employment
has
ended
by
reason
of
a
structural
crisis
and
who
satisfy
stated
requirements
.
Hätte
sie
mit
einem
"guten"
Jahr
begonnen
und
mit
einem
"schlechten"
Jahr
geendet
,
so
wäre
der
Barwert
des
künftigen
Cashflows
und
damit
der
Wert
der
Aktien
wesentlich
höher
ausgefallen
. [EU]
If
it
had
started
with
a
'good'
year
and
ended
with
a
'bad'
year
,
the
present
value
of
the
future
cash
flow
,
and
thus
the
value
of
the
shares
,
would
have
been
much
more
positive
.
Im
Mai
2007
meldete
die
polnische
Regierung
,
dass
die
Verhandlungen
mit
einem
Fiasko
geendet
hatten
und
das
Privatisierungsverfahren
von
vorn
beginnen
würde
. [EU]
In
May
2007
the
Polish
Government
announced
that
the
negotiations
had
failed
and
that
the
privatisation
process
would
be
relaunched
.
Planmäßig
hätte
die
Rückzahlung
demzufolge
am
20
.
Februar
2008
geendet
. [EU]
According
to
the
schedule
,
repayment
should
therefore
have
been
completed
by
20
February
2008
.
Tabellarische
Übersicht
über
die
Zeitpunkte
,
an
denen
jede
der
folgenden
Projektphasen
begonnen
und
geendet
hat:
[EU]
Table
of
dates
when
each
of
the
following
phases
of
the
project
started
and
ended
.
Tabellarische
Übersicht
über
die
Zeitpunkte
,
an
denen
jede
der
folgenden
Projektphasen
begonnen
und
geendet
hat
, z.B.
Datensammlung
,
Erinnerungsschreiben
und
Follow-up
,
Datenkontrolle
und
–
;editierung,
weitere
Validierung
und
Imputation
,
Nonresponse-Erhebung
(
je
nach
Bedarf
),
Schätzungen
sowie
Datenübermittlung
an
Eurostat
und
Verbreitung
der
einzelstaatlichen
Ergebnisse
[EU]
Table
of
dates
when
each
of
the
following
phases
of
the
project
started
and
ended
such
as
data
collection
,
reminders
and
follow-up
,
data
checking
and
editing
,
further
validation
and
imputation
,
non-response
survey
(as
appropriate
),
estimations
as
well
as
data
transmission
to
Eurostat
and
dissemination
of
national
results
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "geendet":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners