DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
particulates
Search for:
Mini search box
 

149 results for PARTICULATES
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

ABGASVERDÜNNUNG UND BESTIMMUNG DER PARTIKEL [EU] EXHAUST GAS DILUTION AND DETERMINATION OF THE PARTICULATES

abgeschiedene Hintergrundpartikelmasse der Primärverdünnungsluft (mg) [EU] mass of the collected background particulates of the primary dilution air (mg)

Alle mit den Rohabgasen oder verdünnten Abgasen in Berührung kommenden Teile des Verdünnungssystems und des Probenahmesystems, vom Auspuffrohr bis zum Filterhalter, sind so auszulegen, dass Ablagerung und Veränderungen von Partikeln auf ein Minimum reduziert werden. [EU] All parts of the dilution system and the sampling system from the exhaust pipe up to the filter holder, which are in contact with raw and diluted exhaust gas, shall be designed to minimise deposition or alteration of the particulates.

Alle mit den Rohabgasen oder verdünnten Abgasen in Berührung kommenden Teile des Verdünnungssystems und des Probenahmesystems vom Auspuffrohr bis zum Filterhalter sind so auszulegen, dass die Ablagerung der Partikel darauf und die Veränderung der Partikel so gering wie möglich gehalten werden. [EU] All parts of the dilution system and the sampling system from the exhaust pipe up to the filter holder, which are in contact with raw and diluted exhaust gas, must be designed to minimise deposition or alteration of the particulates.

andere Teilchen, die gefährliche Stoffe enthalten [EU] other particulates containing dangerous substances

andere Teilchen mit Ausnahme derjenigen, die unter 10 09 11 fallen [EU] other particulates other than those mentioned in 10 09 11

andere Teilchen und Staub (einschließlich Kugelmühlenstaub), die gefährliche Stoffe enthalten [EU] other particulates and dust (including ball-mill dust) containing dangerous substances

andere Teilchen und Staub [EU] other particulates and dust

Annahme eines überarbeiteten Verfahrens für die Messung der Partikelmasse und eines Partikelzahlgrenzwertes nach dem in Artikel 15 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle. [EU] Adoption of a revised measurement procedure for particulates and a particle number limit value, in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 15(3).

Asbest (Schwebeteilchen und Fasern) [EU] Asbestos (suspended particulates, fibres).

Beginnt der Zyklus mit dem Anlassen des Motors oder unmittelbar aus der Vorkonditionierung heraus, so ist das Partikelprobenahmesystem von Bypass auf Partikelsammlung umzuschalten. [EU] At the start of the engine or test sequence, if the cycle is started directly from the preconditioning, the particulate sampling system shall be switched from by-pass to collecting particulates.

Bei dem Wert für die Gase insgesamt handelt es sich um die Addition der Werte der in der Tabelle aufgeführten Bestandteile außer Wasserstoff und der Partikel. [EU] The value of total gases is summation of the values of the non-hydrogen constituents listed in the table, except the particulates.

Bei der Übermittlung der in Artikel 27 vorgeschriebenen Informationen an die Kommission legen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Nachweise dafür vor, dass die Überschreitungen auf aufgewirbelte Partikel zurückzuführen sind und angemessene Maßnahmen zur Verringerung der Konzentrationen getroffen wurden. [EU] When informing the Commission in accordance with Article 27, Member States shall provide the necessary evidence to demonstrate that any exceedances are due to re-suspended particulates and that reasonable measures have been taken to lower the concentrations.

Bei der Verwendung von Teilstrom-Verdünnungssystemen ist besondere Aufmerksamkeit auf die Vermeidung von Partikelverlusten im Übertragungsrohr, auf die Gewährleistung der Entnahme einer repräsentativen Probe aus dem Motorabgas und auf die Bestimmung des Teilungsverhältnisses zu richten. [EU] When using partial flow dilution systems, attention must be paid to avoiding the potential problems of loss of particulates in the transfer tube, ensuring that a representative sample is taken from the engine exhaust, and determination of the split ratio.

Bei Dieselmotoren, die zusätzlich der ETC-Prüfung unterzogen werden, und insbesondere bei Gasmotoren darf die spezifische Masse des Kohlenmonoxids, der Nicht-Methan-Kohlenwasserstoffe, des Methans (falls anwendbar), der Stickstoffoxide und der Partikel (falls anwendbar) die in Tabelle 2 angegebenen Werte nicht überschreiten. [EU] For diesel engines that are additionally tested on the ETC test, and specifically for gas engines, the specific masses of the carbon monoxide, of the non-methane hydrocarbons, of the methane (where applicable), of the oxides of nitrogen and of the particulates (where applicable) shall not exceed the amounts shown in Table 2.

Bei Dieselmotoren, die zusätzlich der ETC-Prüfung unterzogen werden, und insbesondere bei Gasmotoren darf die spezifische Masse des Kohlenmonoxids, der Nicht-Methan-Kohlenwasserstoffe, des Methans (falls anwendbar), der Stickstoffoxide und der Partikel (falls anwendbar) die in Tabelle 2 angegebenen Werte nicht überschreiten. [EU] For diesel engines that are additionally tested on the ETC test, and specifically for gas engines, the specific masses of the carbon monoxide, of the non-methane hydrocarbons, of the methane (where applicable), of the oxides of nitrogen and of the particulates (where applicable) must not exceed the amounts shown in Table 2.

Bei Fahrzeugen mit Selbstzündungsmotor ist im Hinblick auf die Bestimmung der Partikelmasse höchstens 36 Stunden und mindestens sechs Stunden vor der Prüfung der in der Anlage 1 zu diesem Anhang beschriebene Teil 2 des Fahrzyklus durchzuführen. [EU] For compression-ignition engined vehicles for the purpose of measuring particulates, at most 36 hours and at least 6 hours before testing, the Part Two cycle described in Appendix 1 to this annex shall be used.

Beim Anlassen des Motors ist das Partikelprobenahmesystem von Bypass auf Partikelsammlung umzuschalten. [EU] At the start of the engine the particulate sampling system shall be switched from by-pass to collecting particulates.

Bei Partikeln ist an geeigneten Filtern eine verhältnisgleiche Probe abzuscheiden. [EU] For particulates, a proportional sample must be collected on suitable filters.

Bei Partikeln ist an geeigneten Filtern eine verhältnisgleiche Probe abzuscheiden. [EU] For particulates, a proportional sample shall be collected on a suitable filter.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners