A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
hinten und oben
hintendran
hintenherum
hintennach sein
hinter
hinter Gittern
hinter dem After
hinter dem Augapfel
hinter dem Auge
Search for:
ä
ö
ü
ß
640 results for
Hinter
Word division: hin·ter
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Die
Sonne
trat
hinter
den
Wolken
hervor
.
The
sun
emerged
from
behind
the
clouds
.
Damit
kann
man
keinen
Hund
hinter
dem
Ofen
hervorlocken
.
Who
would
be
interested
in
such
a
thing
?
Er
schloss
die
Tür
hinter
sich
.
He
shut
the
door
after
him
.
Wir
gingen
hinter
ihr
.
We
walked
after
her
.
Er
ist
ein
netter
Kerl
,
aber
noch
ein
bisschen
feucht
hinter
den
Ohren
.
He's
a
nice
fellow
but
a
bit
wet
behind
the
ears
.
Ich
lasse
die
Stadt
hinter
mir
.
I'm
leaving
the
city
behind
.
Schauen
wir
,
dass
wir's
hinter
uns
bringen/kriegen
[Dt.]
!
Let's
get
it
over
with
!
Da
lauert
jemand
hinter
dem
Gebüsch
.
There
is
someone
lurking
behind
the
bushes
.
Hinter
dieser
Aufteilung
steckt
kein
System
.
There
is
no
rhyme
or
reason
to
this
division
.
Du
kriegst
auch
gar
nichts
mit
!;
Lebst
du
hinter
dem
Mond
?
[ugs.]
Where
do
you
live
?;
Where
have
you
been
?
Die
Sonne
versank
hinter
dem
Horizont
.
The
sun
sank/dipped
below
the
horizon
.
Die
betroffenen
Eltern
waren
die
treibende
Kraft
hinter
den
Verbesserungen
.
Local
parents
were
the
moving
force
/
moving
spirit
behind
the
improvements
.
Du
musst
hinter
einem
Produkt
stehen
,
wenn
du
andere
davon
überzeugen
willst
.
You
need
to
be
convinced
of
a
product
if
you
want
to
convince
others
of
its
merits
.
Sie
hielt
mit
ihren
Zukunftsplänen
hinter
dem
Berg
.
She
was
very
unforthcoming
about
her
plans
.
Das
Dorf
ist
hinter
den
Hügeln
verborgen
.
The
village
is
tucked
(away)
behind
the
hills
.
Ich
stehe
voll
und
ganz
hinter
ihm
/
dem
Vorschlag
.
I'm
backing
him
/
the
proposal
all
the
way
.
Der
Mond
war
hinter
einer
Wolkenwand
verborgen
.
The
moon
was
obscured
behind
a
wall
of
cloud
.
Einer
der
Wanderer
blieb
hinter
dem
Rest
der
Gruppe
zurück
.
One
of
the
hikers
kept
lagging/trailing
behind
the
rest
of
the
group
.
Die
Produktion
bleibt
weiterhin
weit
hinter
der
Nachfrage
zurück
.
Production
has
continued
to
lag
far/way
behind
demand
.
Hamilton
fiel
mit
dem
sechsten
Platz
im
Titelrennen
weiter
hinter
Vettel
zurück
.
Hamilton
fell
further
behind
Vettel
in
the
title
race
as
he
finished
sixth
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hinter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners