DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
grove
Search for:
Mini search box
 

32 results for Grove
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

In Southbourne Grove ist viel mehr los als früher. Southbourne Grove is a much livelier place than it used to be.

Das Seminar heißt "Dr. Grove's Toolkit for Effective Presentations to Nationally Mixed Audiences". So eine lange Wurst!/Ist das kompliziert! The workshop is called 'Dr. Grove's Toolkit for Effective Presentations to Nationally Mixed Audiences'. What a mouthful!/That's a mouthful to say!

Anschrift: 20 Hillview Grove, Ballinteer, Dublin 16, Irland [EU] 'Ibrahim Abdul Salam Mohamed Boyasseer (alias (a) Abu Al-Banaan, (b) Ibrahim Bouisir, (c) Ibrahim Buisir; (d) Ibrahim Abdul Salem Mohamed Buisir; (e) Ibrahim Buwisir; (f) Ibrhm Buwisir. Address: 20 Hillview Grove, Ballinteer, Dublin 16, Ireland

Complexo Ons - O Grove [EU] Complexo Ons - O Grove

Dem Ölbaumperimeter muss eine Fläche zugewiesen und es muss ein Polygon bestimmt werden, das die Form des Olivenhains wiedergibt. [EU] An area must be attributed to the olive-growing perimeter and a polygon, the shape of which represents the olive grove, must be determined.

Der Olivenhain muss den Merkmalen der Olivenhainkategorie entsprechen, für die die Beihilfe beantragt wird. [EU] The olive grove shall comply with the features of the olive grove category under which aid is claimed.

Der Olivenhain muss im geografischen Informationssystem gemäß Artikel 20 Absatz 2 erfasst sein. [EU] The olive grove shall be registered in the geographic information system referred to in Article 20(2).

Die Anzahl Ölbäume im Olivenhain darf nicht um mehr als 10 % von der am 1. Januar 2005 im geografischen Informationssystem gemäß Artikel 20 Absatz 2 erfassten Anzahl abweichen. [EU] The number of olive trees in the olive grove shall not differ by more than 10 % from the number registered on 1 January 2005 in the geographic information system referred to in Article 20(2).

Die endgültige Fläche des Olivenhains und die endgültige Form des Polygons, die diese Fläche wiedergibt, werden durch Anwendung eines zweiten Puffers, des Außenpuffers, bestimmt. [EU] The final area of the olive grove and the final shape of the polygon that represents that area, are attributed by using a second buffer called the "external buffer".

Die Mitgliedstaaten setzen alljährlich vor dem 31. Januar für jede Olivenhainkategorie den indikativen Beihilfebetrag je Oliven-GIS-ha fest. [EU] The Member States shall establish before 31 January each year the indicative amount of aid per olive GIS-ha for each category of olive grove.

"Die Mitgliedstaaten setzen für jede Olivenhainkategorie den Beihilfebetrag je Oliven-GIS-ha vor Gewährung der Zahlungen an die Betriebsinhaber und bis spätestens 31. Januar des folgenden Jahres fest." [EU] 'The Member States shall fix the amount of aid per olive GIS-ha for each category of olive grove, before the payments are granted to the farmers and by 31 January of the following year at the latest.'

Die Mitgliedstaaten setzen vor dem 31. Oktober des betreffenden Jahres für jede Olivenhainkategorie den Beihilfebetrag je Oliven-GIS-ha fest. [EU] The Member States shall fix, before 31 October of the year in question, the amount of aid per olive GIS-ha for each category of olive grove.

die Ölbaumparzelle eine Mindestgröße hat, die vom Mitgliedstaat festzusetzen ist, aber nicht mehr als 0,1 Hektar betragen darf; [EU] The olive-grove parcel is of a minimum size, to be determined by the Member State within the limits of a size of 0,1 hectare.

die Ölbaumparzelle in einer Verwaltungseinheit liegt, für die der Mitgliedstaat ein alternatives Oliven-GIS festgelegt hat. [EU] The olive-grove parcel is situated in an administrative entity for which the Member State has established an alternative system of olive-grove GIS.

Durch die Kombination aller Innenpuffer erhält man eine erste Annäherung an die der Ölbaumgruppe zuzuweisenden Fläche, d h. die Fläche des Olivenhains. [EU] The combination of all internal buffers constitutes a preliminary approximation of the area to be attributed to the group of olive trees, i.e. the area of the olive grove.

Ein Außenpuffer wird an der Außenseite des Netzes der Linien angelegt, die alle beihilfefähigen Ölbäume am Rand des Olivenhains miteinander verbinden. [EU] An "external buffer" is applied externally to the network of lines that link all the eligible olive trees bordering the olive grove.

Eine Voraussetzung für die Gewährung der Beihilfe für Olivenhaine ist, dass die Anzahl Ölbäume im Olivenhain nicht um mehr als 10 % von der am 1. Januar 2005 erfassten Anzahl abweicht. [EU] One of the eligibility criteria established for the olive grove aid states that the number of olive trees in the grove must not differ by more than 10 % from the number recorded on 1 January 2005.

Für die Zahlung der Beihilfe je Oliven-GIS-ha ist es angebracht, dass die Mitgliedstaaten zunächst, um die Landwirte rechtzeitig unterrichten zu können, zu Beginn eines jeden Jahres für jede Olivenhainkategorie einen indikativen Beihilfebetrag je Oliven-GIS-ha festsetzen. [EU] For the purpose of paying the olive GIS-ha and in order to inform the farmers in good time, the Member States must first establish at the start of each year an indicative amount of aid per olive GIS-ha for each olive grove category.

Gemäß Artikel 110i der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 bestimmen die Mitgliedstaaten bis zu fünf Kategorien von Olivenhaingebieten und legen eine Beihilfe je Oliven-GIS-ha für jede dieser Kategorien fest. [EU] Article 110i of Regulation (EC) No 1782/2003 requires the Member States to identify up to five categories of olive grove and fixes an aid per olive GIS-hectare for each of those categories.

Herr Per Bødker ANDERSEN, Borgmester, Kolding Kommune, als Nachfolger von Herrn Laust Grove VEJLSTRUP [EU] Mr Per Bødker ANDERSEN, Borgmester, Kolding Kommune, in place of Mr Laust Grove VEJLSTRUP

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners