A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for Gegenparteiausfallrisiken
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Darüber
hinaus
sollte
die
ESMA
dem
Umstand
Rechnung
tragen
,
dass
die
den
Gegenparteien
von
Emittenten
gedeckter
Schuldverschreibungen
gewährten
ranghöheren
Ansprüche
auf
die
Vermögenswerte
des
Emittenten
gedeckter
Schuldverschreibungen
einen
angemessenen
Schutz
vor
Gegenparteiausfallrisiken
bieten
. [EU]
ESMA
should
also
take
into
account
the
fact
that
preferential
claims
given
to
covered
bond
issuers
counterparties
on
the
covered
bond
issuer's
assets
provides
equivalent
protection
against
counterparty
credit
risk
.
Das
zur
Ermittlung
der
Verteilung
der
Wiederbeschaffungswerte
verwendete
interne
Modell
ist
Teil
des
allgemeinen
Gegenparteiausfallrisiko-Managements
,
das
die
Ermittlung
,
die
Messung
,
das
Management
,
die
Genehmigung
und
die
interne
Meldung
von
Gegenparteiausfallrisiken
einschließt
. [EU]
The
model
used
to
generate
a
distribution
of
exposures
to
CCR
shall
be
Part
of
a
CCR
management
framework
that
includes
the
identification
,
measurement
,
management
,
approval
and
internal
reporting
of
CCR
.
der
Umfang
der
vom
Risikomessmodell
erfassten
Gegenparteiausfallrisiken
[EU]
the
scope
of
CCR
captured
by
the
risk
measurement
model
Die
einem
Gegenparteiausfallrisiko
unterliegenden
Forderungen
der
zentralen
Gegenpartei
aus
Gegenparteiausfallrisiken
gegenüber
allen
Teilnehmern
an
ihren
Systemen
werden
auf
Tagesbasis
voll
besichert
. [EU]
The
central
counterparty
CCR
exposures
with
all
participants
in
its
arrangements
shall
be
fully
collateralised
on
a
daily
basis
.
die
nach
Artikel
18
und
den
Artikeln
28
bis
32
der
Richtlinie
2006/49/EG
ermittelten
Eigenkapitalanforderungen
für
die
mit
dem
Handelsbuch
verbundenen
Positionsrisiken
und
Gegenparteiausfallrisiken
und
-
im
Ausmaß
einer
genehmigten
Überschreitung
der
in
den
Artikeln
111
bis
117
festgelegten
Obergrenzen
-
für
die
über
diese
Grenzen
hinausgehenden
Großrisiken
[EU]
in
respect
of
their
trading-book
business
,
for
position
risk
and
counter-party
risk
and
,
in
so
far
as
it
is
authorised
that
the
limits
laid
down
in
Articles
111
to
117
are
exceeded
,
for
large
exposures
exceeding
such
limits
,
the
capital
requirements
determined
in
accordance
with
Article
18
and
Articles
28
to
32
of
Directive
2006/49/EC
die
nach
Artikel
18
und
Kapitel
V
Abschnitt
4
der
Richtlinie
2006/49/EG
ermittelten
Eigenkapitalanforderungen
für
die
mit
dem
Handelsbuch
verbundenen
Positionsrisiken
,
Abwicklungsrisiken
,
Gegenparteiausfallrisiken
und
-
wenn
die
in
den
Artikel
111
bis
117
festgelegten
Obergrenzen
überschritten
werden
dürfen
-
für
die
über
diese
Grenzen
hinausgehenden
Großrisiken
[EU]
in
respect
of
their
trading-book
business
,
for
position
risk
,
settlement
and
counter‐
;party
risk
and
,
in
so
far
as
the
limits
laid
down
in
Articles
111
to
117
are
authorised
to
be
exceeded
,
for
large
exposures
exceeding
such
limits
,
the
capital
requirements
determined
in
accordance
with
Article
18
and
Chapter
V,
Section
4
of
Directive
2006/49/EC
Ein
Forderungswert
von
Null
für
Gegenparteiausfallrisiken
kann
Derivatgeschäften
oder
Pensionsgeschäften
,
Wertpapier-
oder
Warenleihgeschäften
,
Geschäften
mit
langer
Abwicklungsfrist
und
Lombardgeschäften
,
die
gegenüber
einer
zentralen
Gegenpartei
ausstehen
und
von
der
zentralen
Gegenpartei
nicht
abgelehnt
wurden
,
zugeschrieben
werden
. [EU]
An
exposure
value
of
zero
for
CCR
can
be
attributed
to
derivative
contracts
,
or
repurchase
transactions
,
securities
or
commodities
lending
or
borrowing
transactions
,
long
settlement
transactions
and
margin
lending
transactions
outstanding
with
a
central
counterparty
and
that
have
not
been
rejected
by
the
central
counterparty
.
In
seinen
Schlussfolgerungen
vom
2.
Dezember
2009
bestätigte
der
Europäische
Rat
die
Notwendigkeit
einer
deutlich
besseren
Abfederung
von
Gegenparteiausfallrisiken
sowie
die
Bedeutung
einer
Verbesserung
von
Transparenz
,
Effizienz
und
Integrität
bei
Transaktionen
mit
Derivaten
. [EU]
The
European
Council
,
in
its
Conclusions
of
2
December
2009
,
agreed
that
there
was
a
need
to
substantially
improve
the
mitigation
of
counterparty
credit
risk
and
that
it
was
important
to
improve
transparency
,
efficiency
and
integrity
for
derivative
transactions
.
"Kreditrisiko"
das
Risiko
eines
Verlustes
oder
nachteiliger
Veränderungen
der
Finanzlage
,
das
sich
aus
Fluktuationen
bei
der
Bonität
von
Wertpapieremittenten
,
Gegenparteien
und
anderen
Schuldnern
ergibt
,
gegenüber
denen
die
Versicherungs-
und
Rückversicherungsunternehmen
Forderungen
haben
,
und
das
in
Form
von
Gegenparteiausfallrisiken
,
Spread-Risiken
oder
Marktrisikokonzentrationen
auftritt
[EU]
'credit
risk'
means
the
risk
of
loss
or
of
adverse
change
in
the
financial
situation
,
resulting
from
fluctuations
in
the
credit
standing
of
issuers
of
securities
,
counterparties
and
any
debtors
to
which
insurance
and
reinsurance
undertakings
are
exposed
,
in
the
form
of
counterparty
default
risk
,
or
spread
risk
,
or
market
risk
concentrations
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gegenparteiausfallrisiken":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners