DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

38 results for Entleert
Word division: ent·leert
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

'Entladeort': jeder Ort, an dem eine Sendung frischer Bananen entladen oder im Rahmen eines Zollverfahrens angeliefert wird, beziehungsweise an dem im Containerverkehr der Container vom Schiff, Flugzeug oder anderen Hauptbeförderungsmittel abgeladen wird oder an dem der Container entleert wird." [EU] "place of unloading" means any place where a consignment of fresh bananas can be unloaded or removed to under a customs procedure, or in the case of containerised traffic, where the container is offloaded from the ship, or aircraft, or other principal means of transport or where the container is unpacked.';

Es müssen Vorkehrungen getroffen sein, um zu verhindern, dass ein Tieftank, der an die Lenz- und Ballastleitungen angeschlossen ist, versehentlich von außenbords überflutet wird, wenn Ladung darin gefahren wird, oder dass er durch eine Lenzleitung entleert wird, wenn er Wasserballast enthält. [EU] Provision shall be made to prevent any deep tank having bilge and ballast connections being inadvertently flooded from the sea when containing cargo, or being discharged through a bilge pump when containing water ballast.

Fässer und Behälter müssen entleert und gereinigt worden sein [EU] Barrels and containers shall have been emptied and cleaned

Fässer und Behälter müssen entleert und gereinigt worden sein; und [EU] [listen] Barrels and containers shall have been emptied and cleaned, and

für Anlagen, die entleert, gereinigt und desinfiziert wurden, ein Umstellungszeitraum von sechs Monaten [EU] for facilities that have been drained, cleaned and disinfected a conversion period of six months

für Anlagen, die entleert wurden oder in denen eine Ruhezeit eingehalten wurde, ein Umstellungszeitraum von 12 Monaten [EU] for facilities that have been drained, or fallowed, a conversion period of 12 months

für Anlagen, die nicht entleert, gereinigt und desinfiziert werden können, ein Umstellungszeitraum von 24 Monaten [EU] for facilities that cannot be drained, cleaned and disinfected, a conversion period of 24 months

Gegebenenfalls sind die Proben zu entnehmen, nachdem die Packungen getrennt entleert worden sind. [EU] Where necessary, the samples shall be taken after emptying the packages separately.

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Bei der Anwendung der Ausnahme einzuhaltende Vorschriften und Nebenbestimmungen; bis 1000 Liter: vergleichbar mit den Vorschriften für leere ungereinigte Gefäße; über 1000 Liter: Erfüllung bestimmter Vorschriften für Tanks; Beförderung ausschließlich entleert und ungereinigt. [EU] Content of the national legislation: Specification of applicable regulations and ancillary provisions for applying the derogation; up to 1000 l: comparable with empty, non-cleaned packaging; above 1000 l: Compliance with certain regulations for tanks; transportation empty and non-cleaned only.

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Bei der Anwendung der Ausnahme einzuhaltende Vorschriften und Nebenbestimmungen; bis 1000 l: vergleichbar mit den Vorschriften für leere ungereinigte Gefäße; über 1000 l: Erfüllung bestimmter Vorschriften für Tanks; Beförderung ausschließlich entleert und ungereinigt. [EU] Content of the national legislation: Specification of applicable regulations and ancillary provisions for applying the derogation; up to 1000 l: comparable with empty, non-cleaned packaging; above 1000 l: Compliance with certain regulations for tanks; transportation empty and non-cleaned only.

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Bei der Anwendung der Ausnahmeregelung einzuhaltende Vorschriften und Nebenbestimmungen; bis 1000 Liter: vergleichbar mit den Vorschriften für leere ungereinigte Gefäße; über 1000 Liter: Erfüllung bestimmter Vorschriften für Tanks; Beförderung ausschließlich entleert und ungereinigt. [EU] Content of the national legislation: Specification of applicable regulations and ancillary provisions for applying the derogation; up to 1000 l: comparable with empty, non-cleaned packagings; above 1000 l: Compliance with certain regulations for tanks; transportation empty and non-cleaned only.

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Flexible Schlauchhaspeln (einschließlich dazugehöriger fester Rohrleitungen) an Tankfahrzeugen, die im Einzelhandelsvertrieb von Erdölerzeugnissen mit den UN-Nummern 1011, 1202, 1223, 1863 und 1978 eingesetzt werden, müssen während der Beförderung nicht entleert sein, sofern geeignete Maßnahmen den Verlust des Tankinhalts verhindern. [EU] Content of the national legislation: Flexible hose reels (including fixed pipelines associated with them) attached to tank vehicles engaged in the retail distribution of petroleum products with substance identification numbers, UN 1011, UN 1202, UN 1223, UN 1863 and UN 1978 are not required to be empty during carriage by road, provided adequate measures are taken to prevent any loss of contents.

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Flexible Schlauchhaspeln (einschließlich dazugehöriger fester Rohrleitungen) an Tankfahrzeugen, die im Einzelhandelsvertrieb von Erdölerzeugnissen mit den UN-Nummern 1202, 1223, 1011 und 1978 eingesetzt werden, müssen während der Beförderung nicht entleert sein, sofern geeignete Maßnahmen den Verlust des Tankinhalts verhindern. [EU] Content of the national legislation: Flexible hose reels (including fixed pipelines associated with them) attached to tank-vehicles engaged in the retail distribution of petroleum products with substance identification numbers UN 1202, UN 1223, UN 1011 and UN 1978 are not required to be empty during carriage by road provided adequate measures are taken to prevent any loss of contents.

Können sie nicht vollständig entleert werden, so sind sie nach dem Entladen bis zur erneuten Befüllung dicht zu verschließen. [EU] If they cannot be completely emptied, they are to be closed tight after unloading until they are filled again.

Kotbänder unterhalb jeder Käfigetage, die regelmäßig betrieben und in eine Förderschnecke oder ein Förderbandsystem entleert werden [EU] Droppings belts beneath each tier of cages which are run regularly and discharged into an auger or conveyor system

Kotbänder unterhalb jeder Lage von Käfigen, die regelmäßig betrieben und in eine Förderschnecke oder ein Förderbandsystem entleert werden [EU] Droppings belts beneath each tier of cages which are run regularly and discharged into an auger or conveyor system

Löschwasserpumpen und/oder -schläuche sollten stets druckbeaufschlagt sein, so dass sie jederzeit einsatzfähig sind und über die Bordwand, insbesondere an den am stärksten gefährdeten Punkten des Schiffs, entleert werden können. [EU] It is suggested fire pumps and/or hoses should be pressurised and ready for discharge overboard around the vessel, particularly at the most vulnerable points.

Schließlich wird der Tiegel durch Absaugen entleert, zusammen mit dem Rückstand getrocknet, abgekühlt und gewogen. [EU] Finally, drain the remaining liquid from the crucible with suction, dry the crucible and residue, and cool and weigh them.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners