DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
du
Search for:
Mini search box
 

2121 results for Du
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Du kannst mich mal (am Arsch lecken)!; Leck mich am Arsch! »LMAA«; Du kannst mich kreuzweise!; Geh scheißen! [Ös.] (You can) kiss my arse/ass! »KMA«; Eat shit and die! »ESAD«; Fuck off and die! »FOAD«; Get stuffed! [Br.]

Kannst du mir einen guten Hausarzt empfehlen? Can you recommend a good family doctor?

Du solltest dich mehr um deine Hausaufgaben kümmern als um deine Videospiele. You should pay more attention to your homework than to your video games.

Stellst du dir für die Küche eine bestimmte Farbe vor? Have you any particular colour in mind for the kitchen?

Pass auf, was du sagst!; Hüte deine Zunge! [altertümlich] Mind your language!; Watch your language / mouth / tongue!

Möchtest du dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] mit der Schule nach Rom fahren? Do you want to go on the school trip to Rome this year?

Du bist jetzt am Ball. [übtr.]; Jetzt bist du dran. The ball is in your court. [fig.]

Hast du Bedenken, Texte herunterzuladen, die als Buch nicht erhältlich sind? Do you have qualms about downloading texts that are not available as books?

Du hast doch zwei Beine zum Gehen, oder? [ugs.] Are your legs painted on? [Austr.] [coll.]

Was machst du denn um diese Uhrzeit noch auf? What are you doing up and about at this time of the night?

Nehmen wir beispielsweise an, du hast einen reichen Klienten. By way of example, let's say you have a rich client.

Kannst du den Motor kurz laufen lassen? Could you run the engine for a moment?

"Was hast du getan?", schrie Elli voller Schrecken. 'What have you done?', Ellie cried in alarm.

Tu's, wenn du willst. Ausbaden musst du es dann selbst. Do it if you like. It's your funeral!

Dann musst du es nur noch eine Stunde stehen lassen, und fertig! / und die Sache ist geritzt! Then all you have to do is leave it for an hour, and voila!

Schaust du dir den großen Boxkampf heute Abend an? Are you going to watch the big fight tonight?

Statt ständig über uns herzuziehen, könntest du einmal einen konstruktiven Vorschlag machen. Instead of taking constant potshots at us, why don't you make a useful suggestion.

Wie weit bist du mit dem Buch? How far through the book are you?

Du solltest jede Arbeit am Computer sichern. You should make a backup of any work you do on the computer.

Könntest du erklären, wie du dazu kommst? Could you explain your reasoning?

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners