A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for AUSTAUSCHLENKRADS
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Allgemeine
Vorschriften
für
die
Genehmigung
eines
Airbagmoduls
für
ein
Austausch-Airbagsystem
,
eines
mit
einem
typgenehmigten
Airbagmodul
ausgerüsteten
Austauschlenkrads
oder
eines
nicht
in
ein
Lenkrad
eingebauten
Austausch-Airbagsystems
[EU]
General
requirements
for
the
approval
of
an
airbag
module
for
a
replacement
airbag
system
, a
replacement
steering
wheel
equipped
with
an
airbag
module
of
an
approved
type
,
or
a
replacement
airbag
system
other
than
that
installed
in
a
steering
wheel
.
ÄNDERUNGEN
DES
TYPS
EINES
AIRBAGMODULS
FÜR
EIN
AUSTAUSCH-AIRBAGSYSTEM
ODER
DES
TYPS
EINES
MIT
EINEM
TYPGENEHMIGTEN
AIRBAGMODUL
AUSGERÜSTETEN
AUSTAUSCHLENKRADS
ODER
DES
TYPS
EINES
NICHT
IN
EIN
LENKRAD
EINGEBAUTEN
AUSTAUSCH-AIRBAGSYSTEMS
[EU]
MODIFICATIONS
OF
THE
TYPE
OF
AIRBAG
MODULE
FOR
A
REPLACEMENT
AIRBAG
SYSTEM
OR
THE
TYPE
OF
REPLACEMENT
STEERING
WHEEL
WITH
AN
AIRBAG
MODULE
OF
AN
APPROVED
TYPE
OR
THE
TYPE
OF
REPLACEMENT
AIRBAG
SYSTEM
,
OTHER
THAN
THAT
INSTALLED
IN
A
STEERING
WHEEL
Bei
Airbagsystemen
mit
Airbagmodulen
der
Kategorie
A, B, C
oder
D
muss
die
Aufschrift
"AIRBAG"
auf
der
Innenseite
des
Austauschlenkrads
oder
auf
der
Abdeckung
des
Airbagmoduls
angebracht
sein
;
diese
Aufschrift
muss
dauerhaft
angebracht
und
gut
sichtbar
sein
. [EU]
Airbag
systems
with
airbag
modules
of
category
A, B, C
or
D
shall
carry
the
inscription
'AIRBAG'
located
in
the
interior
of
the
circumference
of
the
replacement
steering
wheel
or
on
the
cover
of
the
airbag
module
;
this
inscription
shall
be
durably
affixed
and
easily
visible
.
Bei
Zweifeln
an
der
Übereinstimmung
des
mit
einem
Airbagmodul
ausgerüsteten
Austauschlenkrads
eines
genehmigten
Typs
mit
den
Vorschriften
dieser
Regelung
sind
alle
vom
Antragsteller
vorgelegten
Daten
oder
Prüfergebnisse
zu
berücksichtigen
;
diese
können
vom
Technischen
Dienst
bei
der
Validierung
der
Genehmigungsprüfungen
verwendet
werden
. [EU]
In
case
of
doubt
,
when
verifying
the
conformity
of
the
replacement
steering
wheel
equipped
with
an
airbag
module
of
an
approved
type
to
the
requirements
of
this
Regulation
,
account
shall
be
taken
of
any
data
or
test
results
provided
by
the
applicant
for
approval
,
and
these
can
be
taken
in
consideration
in
validating
the
approval
test
carried
out
by
the
technical
service
.
Der
Antrag
auf
Erteilung
einer
Genehmigung
für
ein
mit
einem
typgenehmigten
Airbagmodul
ausgerüstetes
Austauschlenkrad
ist
vom
Warenzeicheninhaber
des
Austauschlenkrads
oder
vom
Hersteller
oder
von
ihrem
bevollmächtigten
Vertreter
einzureichen
. [EU]
The
application
for
approval
of
a
replacement
steering
wheel
equipped
with
an
airbag
module
shall
be
submitted
by
the
holder
of
the
trademark
of
the
replacement
steering
wheel
or
by
the
manufacturer
,
or
by
their
duly
accredited
representative
.
Der
Flankendurchmesser
des
Austauschlenkrads
darf
nicht
erheblich
kleiner
sein
als
der
Flankendurchmesser
des
vom
Fahrzeughersteller
eingebauten
Lenkrads
. [EU]
For
the
replacement
steering
wheel
,
it
must
be
guaranteed
that
the
effective
diameter
is
not
substantially
smaller
than
the
effective
diameter
of
the
steering
wheel
installed
by
the
manufacturer
of
the
vehicle
.
Die
Größe
des
Austauschlenkrads
und
dessen
Befestigung
an
der
Lenksäule
müssen
innerhalb
der
vom
Fahrzeughersteller
vorgegebenen
Abmessungen
und
Toleranzen
liegen
. [EU]
The
size
and
fitting
of
the
replacement
steering
wheel
to
the
steering
column
must
be
within
the
dimensions
and
tolerances
specified
by
the
vehicle
manufacturer
.
Die
nach
dieser
Regelung
erteilte
Genehmigung
für
einen
Typ
eines
Airbagmoduls
für
ein
Austausch-Airbagsystem
,
für
einen
Typ
eines
mit
einem
typgenehmigten
Airbagmodul
ausgerüsteten
Austauschlenkrads
oder
für
einen
Typ
eines
nicht
in
ein
Lenkrad
eingebauten
Austausch-Airbagsystems
kann
entzogen
werden
,
wenn
die
Vorschriften
nach
Nummer
8
nicht
eingehalten
sind
. [EU]
The
approval
granted
for
a
type
of
airbag
module
for
a
replacement
airbag
system
, a
type
of
replacement
steering
wheel
equipped
with
an
airbag
of
an
approved
type
,
or
a
type
of
replacement
airbag
system
other
than
that
installed
in
a
steering
wheel
,
pursuant
to
this
Regulation
,
may
be
withdrawn
if
the
requirements
laid
down
in
paragraph
8
are
not
complied
with
.
Diese
Prüfung
darf
keine
bleibende
Verformung
am
Kranz
des
Austauschlenkrads
hinterlassen
,
die
größer
ist
als
8 %
des
Lenkraddurchmessers
. [EU]
This
test
may
not
leave
any
permanent
deformation
on
the
rim
of
the
replacement
steering
wheel
that
would
be
greater
than
8 %
of
the
steering
wheel
diameter
.
Diese
Vorschrift
gilt
als
erfüllt
,
wenn
der
Flankendurchmesser
des
Austauschlenkrads
mindestens
das
0,9fache
des
Flankendurchmessers
des
vom
Fahrzeughersteller
verwendeten
Lenkrads
beträgt
. [EU]
This
requirement
is
deemed
fulfilled
when
the
effective
diameter
of
the
replacement
steering
wheel
is
not
less
than
0,9
times
the
effective
diameter
of
the
steering
wheel
used
by
the
vehicle
manufacturer
.
eines
mit
einem
typgenehmigten
Airbagmodul
ausgerüsteten
Austauschlenkrads
[EU]
A
Replacement
Steering
Wheel
equipped
with
an
Airbag
Module
of
an
Approved
Type
Ein
und
dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Typ
eines
Austauschlenkrads
mehr
zuteilen
. [EU]
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
replacement
steering
wheel
.
Entspricht
ein
zur
Genehmigung
vorgeführter
mit
einem
typgenehmigten
Airbagmodul
ausgerüsteter
Austauschlenkradtyp
den
Vorschriften
in
den
relevanten
Nummern
5
und
6,
so
ist
die
Genehmigung
für
diesen
Typ
eines
mit
einem
typgenehmigten
Airbagmodul
ausgerüsteten
Austauschlenkrads
zu
erteilen
. [EU]
If
a
replacement
steering
wheel
type
equipped
with
an
airbag
module
of
an
approved
type
submitted
for
approval
meets
the
requirements
of
the
relevant
paragraphs
5
and
6,
approval
of
that
type
of
replacement
steering
wheel
equipped
with
an
airbag
module
of
an
approved
type
shall
be
granted
.
Fabrik-
oder
Handelsmarke
des
Austauschlenkrads
:
[EU]
Trade
name
or
mark
of
the
replacement
steering
wheel:
Für
die
einzelnen
Typen
eines
mit
einem
typgenehmigten
Airbagmodul
ausgerüsteten
Austauschlenkrads
ist
dem
Antrag
in
dreifacher
Ausfertigung
Folgendes
beizufügen:
[EU]
For
each
type
of
a
replacement
steering
wheel
equipped
with
an
airbag
module
,
the
application
shall
be
accompanied
by
the
following
documents
in
triplicate
and
the
following
particulars:
für
einen
Typ
eines
mit
einem
typgenehmigten
Airbagmodul
ausgerüsteten
Austauschlenkrads
nach
der
Regelung
Nr
.
114
. [EU]
of
a
type
of
replacement
steering
wheel
equipped
with
an
airbag
module
of
an
approved
type
pursuant
to
Regulation
No
114
Genehmigung
eines
mit
einem
typgenehmigten
Airbagmodul
ausgerüsteten
Austauschlenkrads
[EU]
Approval
of
a
replacement
steering
wheel
equipped
with
an
airbag
module
of
an
approved
type
Geprüft
werden
die
Einbaubedingungen
,
der
Durchmesser
des
Austauschlenkrads
im
Vergleich
zur
Originalversion
des
Fahrzeugherstellers
,
die
Neuausrichtung
des
Blinkerhebels
,
die
Funktion
der
akustischen
Warneinrichtung
und
die
Funktion
der
Airbagkontrollleuchte
. [EU]
The
conditions
of
installation
,
the
diameter
of
the
replacement
steering
wheel
as
compared
with
the
original
version
of
the
vehicle
manufacturer
,
the
repositioning
of
direction
indicator
control
,
the
function
of
the
audible
warning
device
and
the
function
of
the
airbag
tell
tale
are
considered
in
the
examination
.
Ist
das
nicht
der
Fall
,
muss
der
Hersteller
des
Austauschlenkrads
dem
Technischen
Dienst
die
ordnungsgemäße
Funktion
der
gewählten
Befestigungsmethode
nachweisen
. [EU]
Otherwise
the
replacement
manufacturer
shall
demonstrate
to
the
Technical
Service
the
proper
function
of
any
other
chosen
fixing
method
.
Prüfungen
eines
mit
einem
typgenehmigten
Airbagmodul
ausgerüsteten
Austauschlenkrads
[EU]
Tests
of
a
replacement
steering
wheel
equipped
with
an
airbag
module
of
an
approved
type
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "AUSTAUSCHLENKRADS":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners