DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

14 ähnliche Ergebnisse für Ersingen
Tipp: Geschlecht deutscher Substantive:
{m} = männl., {f} = weibl., {n} = sächl., {pl} = Plural

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
erringen, ersinnen, Einsingen, Erbinnen, Erhängen, Erlangen, In-Arbeit-Bringen, In-Beschäftigung-Bringen, In-Stellung-Bringen, In-Umlauf-Bringen, Ringen, Singen, Versengen, Versiegen, Vorsingen, Zur-Schule-Bringen, beringen, bringen, dringen, erbringen, erfinden

Glas zersingen {vt} to shatter glass with your voice

einen Treppchenplatz/Stockerlplatz [Bayr.] [Ös.] erobern/ergattern/erringen/erreichen {vi} [sport] to podium

Auswärtssieg {m} [sport] away victory; away win

Auswärtssiege {pl} away victories; away wins

einen Auswärtssieg erringen/erzielen/feiern to record/register/celebrate an away victory/win

die Idee zu etw. haben; etw. (geistig) entwerfen; konzipieren; erdenken; ersinnen [poet.] {v} to conceptualize sth.; to conceptualise sth. [Br.] [formal]

die Idee habend; entwerfend; konzipierend; erdenkend; ersinnend conceptualizing; conceptualising

die Idee gehabt; entworfen; konzipiert; erdacht; ersonnen conceptualized; conceptualised

die Fähigkeit, Konzepte zu entwickeln the ability to conceptualize

etw. als etw. auffassen, als etw. begreifen; als etw. denken [phil.] to conceptualize sth. as sth.

die menschliche Entwicklung als Wechselwirkung zwischen Organismus und Umwelt begreifen to conceptualize human development as an interplay between organism and environment

sich etw. ausdenken; sich etw. einfallen lassen {vr}; etw. ersinnen [poet.] {vt} to think upsth.; to dream upsth. [coll.]

sich ausdenkend; sich einfallen lassend; ersinnend thinking up; dreaming up

sich ausgedacht; sich einfallen lassen; ersonnen thought up; dreamt/dreamed up [anhören]

sich einen Alternativplan einfallen lassen to think up an alternative plan

Wer sich diese verrückte Regelung ausgedacht hat, sollte sich eine andere Arbeit suchen. Whoever thought this crazy scheme up should be seeking alternative employment.

etw. ausklügeln; austüfteln; ausklamüsern [Dt.] [ugs.]; aussinnen [geh.]; ersinnen [poet.] {vt} to engineer sth.; to craft sth.; to concoct sth.; to devise sth.

ausklügelnd; austüftelnd; ausklamüsernd; aussinnend; ersinnend engineering; crafting; concocting; devising [anhören]

ausgeklügelt; ausgetüftelt; ausklamüsert; ausgesonnen; ersonnen engineered; crafted; concocted; devised [anhören]

einen Racheplan schmieden [geh.] to devise a plan for revenge

etw. einfädeln; arrangieren; aushecken [pej.]; ersinnen [geh.] {vt} to arrange; to contrive sth. [anhören]

einfädelnd; arrangierend; ausheckend; ersinnend arranging; contriving

eingefädelt; arrangiert; ausgeheckt; ersonnen arranged; contrived [anhören]

entwerfen; entwickeln; erfinden; ersinnen {vt} [anhören] [anhören] [anhören] to contrive [anhören]

entwerfend; entwickelnd; erfindend; ersinnend contriving

entworfen; entwickelt; erfunden; ersonnen [anhören] contrived

entwirft; entwickelt; erfindet; ersinnt [anhören] contrives

entwarf; entwickelte; erfand; ersann contrived

etw. frei erfinden; sich etw. (Unwahres/Unwirkliches) nur ausdenken {vr}; etw. konstruieren; sich etw. aus den Fingern saugen; etw. ersinnen [poet.] to invent sth.; to make upsth.; to fabricate sth.; to trump upsth.

frei erfindend; sich nur ausdenkend; konstruierend; sich aus den Fingern saugend; ersinnend inventing; making up; fabricating; trumping up

frei erfunden; sich nur ausgedacht; konstruiert; sich aus den Fingern gesaugt; ersonnen invented; made up; fabricated; trumped up [anhören]

Beweise konstruieren to fabricate evidence

eine Anklage konstruieren to trump up an accusation

Sie hat das frei erfunden. She made it up.

Ich hab herausgefunden, dass die Geschichten, die er uns über seine Kampfeinsätze erzählt hat, frei erfunden sind. I've found out that he has invented the stories he told us about his combat missions.

So etwas kann man nicht erfinden / sich nicht ausdenken. Truth can be stranger than fiction.

etw. erringen; erzielen; erreichen {vt} (in einem Wettbewerb) [anhören] [anhören] to score sth.; to notch upsth. [coll.] (in a competition)

erringend; erzielend; erreichend scoring; notching up [anhören]

errungen; erzielt; erreicht [anhören] scored; notched up

einen weiteren Sieg erringen to score; to notch up another win [anhören]

einen Treffer erzielen [sport] to notch up one

ersinnen; erfinden; ausspinnen [ugs.] {vt} [anhören] to weave {wove; woven} [anhören]

ersinnend; erfindend; ausspinnend weaving [anhören]

ersonnen; erfunden; ausgesponnen woven [anhören]

etw. gewinnen; erringen {vt} to win sth. {won; won}

gewinnend; erringend winning

gewonnen; errungen [anhören] won [anhören]

eine Schlacht gewinnen to win a battle

einen Sieg davontragen to win the day [fig.]

jdn. Herz gewinnen to win sb.'s heart

etw. gewinnen; erlangen; erringen; lukrieren [Ös.] {vt} [anhören] to gain sth.

gewonnen; erlangt; errungen; lukriert [anhören] gained [anhören]

gewinnt; erlangt; erringt; lukriert gains [anhören]

gewann; erlangte; errang; lukrierte gained [anhören]

Zeit gewinnen to gain time

neue Kunden gewinnen / dazugewinnen to gain new customers

sein Wissen erweitern to gain knowledge

Es hat dadurch viel dazugewonnen. It gained a lot through that.

etw. wieder erreichen; wiedergewinnen; zurückgewinnen; wieder erringen; wieder lukrieren [Ös.] {vt} to reach again sth.; to regain sth.

wieder erreichend; wiedergewinnend; zurückgewinnend; wieder erringend; wieder lukrierend reaching again; regaining

wieder erreicht; wiedergewonnen; zurückgewonnen; wieder errungen; wieder lukriert reached again; regained st

sein Gleichgewicht wiedergewinnen; sich fangen (auch [übtr.]) to regain your balance (also [fig.])

wieder Ligaplatz drei erreichen to reach again / regain third place in the league

seinen früheren Platz wiedergewinnen to regain your former position

seine frühere Beliebtheit zurückgewinnen to regain your former popularity
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner