A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
66
similar
results for Erdao
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Similar words:
Diatomeen-Erde
,
Eidam
,
Erdbau
,
Erde
,
Erden
,
Erdgas
,
Erdöl
,
Erd...
,
Erlan
,
erbat
,
erden
,
erdig
,
erdnah
,
ergo
,
erlag
Similar words:
edam
,
era
,
ergo
,
ne'er-do-well
,
ordo
Schwerkraft
{f}
;
Gravitationskraft
{f}
;
Gravitation
{f}
;
Massenanziehungskraft
{f}
;
Massenanziehung
{f}
[astron.]
[phys.]
downward
force
;
force
of
gravity
;
gravitational
force
;
gravity
;
gravitational
mass
attraction
;
gravitational
attraction
;
mass
attraction
;
mass
attraction
force
[rare]
Erdanziehungskraft
{f}
;
Erdgravitation
{f}
gravity
of
Earth
;
Earth's
gravity
Mikrogravitation
{f}
microgravity
Ortsfaktor
{m}
local
gravity
Sonnenblumen
{pl}
;
Helianthen
{pl}
(
Helianthus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
sunflowers
;
helianthuses
(botanical
genus
)
Sonnenblume
{f}
;
Gewöhnliche
Sonnenblume
{f}
(
Helianthus
annuus
)
sunflower
;
common
sunflower
Erdsonnenblume
{f}
;
Knollensonnenblume
{f}
;
Erdartischocke
{f}
;
Zuckerkartoffel
{f}
;
Topinambur
{f}
;
Indianerknolle
{f}
[ugs.]
;
Indianerkartoffel
{f}
[ugs.]
(
Helianthus
tuberosus
)
wild
sunflower
;
sunroot
;
sunchoke
;
Jerusalem
artichoke
;
topinambur
Strangulierung
{f}
;
Strangulation
{f}
;
Erdrosseln
{n}
;
Erwürgen
{n}
strangulation
Strangulierungen
{pl}
;
Strangulationen
{pl}
strangulations
Straßenhobel
{m}
;
Bodenhobel
{m}
;
Erdhobel
{m}
(
Baumaschine
)
road
grader
;
grader
(construction
machine
)
Straßenhobel
{pl}
;
Bodenhobel
{pl}
;
Erdhobel
{pl}
road
graders
;
graders
Versuchsbohrung
{f}
;
Erdbohrung
{f}
test/trial
drilling
;
test/trial
boring
;
exploration
drilling
Versuchsbohrungen
{pl}
;
Erdbohrungen
{pl}
test/trial
drillings
;
test/trial
borings
;
exploration
drillings
Widerstand
{m}
(
als
Größe
)
[electr.]
[phys.]
resistance
Ausbreitungswiderstand
{m}
[electr.]
earth
resistance
;
resistance
of
the
earth
electrode/earth
plate
Erdableitwiderstand
{m}
[electr.]
resistance
to
earth
[Br.]
/ground
[Am.]
akustischer
Widerstand
acoustic
resistance
elektrischer
Widerstand
electrical
resistance
Filterwiderstand
{m}
resistance
of
the
filter
(medium)
Gesamtwiderstand
{m}
total
resistance
;
combined
resistance
Leitungswiderstand
{m}
;
Kabelwiderstand
{m}
line
resistance
;
cable
resistance
magnetischer
Widerstand
magnetic
resistance
Restwiderstand
{m}
residual
resistance
Rohrreibung
{f}
resistance
of
the
pipes
Schiebewiderstand
{m}
;
Schubwiderstand
{m}
(
Mechanik
)
resistance
to
sliding
friction
;
resistance
to
slide
(mechanics)
Zugwiderstand
{m}
(
Bahn
)
resistance
of
train
;
resistance
to
traction
(railway)
(
großräumiges
)
Wirbelsystem
{n}
;
Wirbel
{m}
(
in
Zusammensetzungen
) (
in
der
Erdatmosphäre
/
im
Ozean
)
[meteo.]
[geogr.]
gyre
(in
the
atmosphere
/
in
an
ocean
)
Wirbelsysteme
{pl}
;
Wirbel
{pl}
gyres
Nordpazifikwirbel
{m}
North
Pacific
Gyre
atmosphärisch
{adj}
(
die
Erdatmosphäre
betreffend
)
[meteo.]
[phys.]
atmospheric
;
atmospherical
Meteoren-Explosionen
in
der
Erdatmosphäre
atmospheric
meteor
explosions
Atomwaffenversuche
in
der
Erdatmosphäre
atmopheric
nuclear
weapon
testing
etw
.
aussitzen
;
etw
.
erdauern
[Schw.]
{vt}
to
sit
out
↔
sth
.
aussitzend
sitting
out
ausgesessen
sat
out
eine
Sache
aussitzen
to
face
it
out
Wir
haben
den
Sturm
in
einer
Schutzhütte
ausgesessen
.
We
sat
out
the
storm
in
a
refuge
.
jdn
.
beseitigen
;
jdn
.
liquidieren
;
jdn
.
eliminieren
;
etw
.
auslöschen
;
etw
.
vernichten
;
etw
.
ausradieren
;
dem
Erdboden
gleichmachen
(
Stadt
)
{vt}
to
obliterate
sb
./sth. (physically
destroy
)
beseitigend
;
liquidierend
;
eliminierend
;
auslöschend
;
vernichtend
;
ausradierend
;
dem
Erdboden
gleichmachend
obliterating
beseitigt
;
liquidiert
;
eliminiert
;
ausgelöscht
;
vernichtet
;
ausradiert
;
dem
Erdboden
gleichgemacht
obliterated
etw
.
erdenken
{vt}
to
ideate
sth
.
erdenkend
ideating
erdacht
ideated
jdn
.
erdrosseln
;
strangulieren
{vt}
to
throttle
sb
.;
to
strangle
sb
.;
to
choke
sb
.
to
death
erdrosselnd
;
strangulierend
throttling
;
strangling
;
choking
to
death
erdrosselt
;
stranguliert
throttled
;
strangled
;
choked
to
death
erdrosselt
;
stranguliert
throttles
;
strangles
;
chokes
to
death
erdrosselte
;
strangulierte
throttled
;
strangled
;
choked
to
death
jdn
. (
mit
etw
.)
erstechen
;
erdolchen
[poet.]
{vt}
to
knife
sb
.
to
death
;
to
stab
sb
.
to
death
;
to
stab
and
kill
sb
. (with
sth
.)
erstechend
;
erdolchend
knifing
to
death
;
stabbing
to
death
;
stabbing
and
kill
erstochen
;
erdolcht
knifed
to
death
;
stabbed
to
death
;
stabbed
and
kill
ersticht
;
erdolcht
knifes/stabs
to
death
erstach
;
erdolchte
knifed/stabbed
to
death
jdm
.
furchtbar
peinlich
sein
{v}
(
Sache
)
to
mortify
sb
. (of a
thing
)
furchtbar
peinlich
seiend
mortifying
furchtbar
peinlich
gewesen
mortified
sich
wegen
etw
.
genieren
;
sich
wegen
etw
.
in
Grund
und
Boden
schämen
to
be
mortified
by
sth
.
Ich
muss
zu
meiner
Schande
gestehen
,
dass
...
It
mortifies
me
to
have
to
admit
that
...
Den
Eltern
war
sein
Benehmen
furchtbar
peinlich
.
His
behaviour
mortified
his
parents
.;
His
parents
were
mortified
by
his
behaviour
.
Als
sie
merkte
,
dass
er
jedes
Wort
von
ihr
gehört
hatte
,
wäre
sie
am
liebsten
in
den/im
Erdboden
versunken
.
She
was
mortified
to
realize
he
had
heard
every
word
she
said
.
Wenn
ich
an
den
Vorfall
denke
,
könnte
ich
immer
noch
im
Boden
versinken
.
The
thought
of
the
incident
still
mortifies
me
.
Es
ist
ihm
furchtbar
peinlich
,
dass
er
mit
32
immer
noch
bei
seiner
Mutter
wohnt
.
He's
mortified
by
the
fact
that
at
32
he
still
lives
at
home
with
his
mother
.
etw
.
konzipieren
;
erstellen
;
entwerfen
;
entwickeln
;
erdenken
[geh.]
{vt}
to
conceive
sth
.;
to
devise
sth
.
konzipierend
;
erstellend
;
entwerfend
;
entwickelnd
;
erdenkend
conceiving
;
devising
konzipiert
;
erstellt
;
entworfen
;
entwickelt
;
erdacht
conceived
;
devised
konzipiert
;
erstellt
;
entwirft
;
entwickelt
;
erdenkt
conceives
;
devises
konzipierte
;
erstellte
;
entwarf
;
entwickelte
;
erdachte
conceived
;
devised
Das
Gebäude
war
als
Machtsymbol
des
britischen
Reiches
konzipiert
.
The
building
was
conceived
as
a
symbol
of
the
power
of
the
British
Empire
.
Dieses
Pilotprojekt
entstand
als
Reaktion
auf
die
zunehmende
Alterung
der
Bevölkerung
.
This
pilot
project
was
devised
in
response
to
the
growing
ageing
of
the
population
.
Die
Künstlerin
hat
die
Idee
geboren
,
auf
Styropor
zu
malen
.
The
artist
conceived
the
idea
of
painting
on
styrofoam
.
verglühen
{vi}
(
durch
Reibung
bis
zur
Weißglut
erhitzt
werden
und
zerfallen
) (
Meteorit
,
Satellit
usw
.)
[astron.]
to
burn
up
;
to
be
burnt
up
(meteorite,
satellite
etc
.)
verglühend
burning
up
;
being
burnt
up
verglüht
burnt
up
;
burned
out
;
been
burnt
up
in
der
Erdatmosphäre
verglühen
to
burn
up
in
the
earth's
atmosphere
;
to
be
burnt
up
in
Earth's
atmosphere
More results
Search further for "Erdao":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners