A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10
similar
results for Verfahrensaspekte
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Abhängig
davon
,
ob
ein
Wirkstoff
derzeit
bereits
einer
Gegenprüfung
unterzogen
wird
,
sollten
hinsichtlich
bestimmter
Verfahrensaspekte
unterschiedliche
Bestimmungen
gelten
. [EU]
Depending
on
whether
a
substance
is
already
under
peer
review
or
not
,
for
certain
aspects
of
the
procedure
,
different
provisions
should
apply
.
Die
Agentur
veröffentlicht
im
Einvernehmen
mit
der
Kommission
einen
ausführlichen
Leitfaden
über
die
Verwaltungs-
und
Verfahrensaspekte
der
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
726/2004
,
die
für
KMU
von
besonderer
Bedeutung
sind
. [EU]
The
Agency
shall
,
upon
agreement
of
the
Commission
,
publish
a
detailed
User
Guide
on
the
administrative
and
procedural
aspects
of
the
provisions
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
726/2004
,
which
are
of
particular
relevance
for
SMEs
.
die
Organisation
einer
Auftakt-
und
Abschlusssitzung
des
Inspektionsteams
mit
dem
für
die
zu
inspizierende
nationale
Luftfahrtbehörde
zuständigen
nationalen
Koordinator
in
den
Räumlichkeiten
dieser
Behörde
oder
in
denen
der
Agentur
;
Gegenstand
solcher
Sitzungen
sind
organisatorische
und
allgemeine
Verfahrensaspekte
der
Kontrolle
vor
Ort
[EU]
organise
preliminary
and
wrap-up
meetings
between
the
inspection
team
and
the
national
coordinator
of
the
national
aviation
authority
being
inspected
either
at
the
premises
of
that
national
aviation
authority
or
in
its
own
premises
;
the
purpose
of
such
meetings
being
mainly
focused
on
organisational
aspects
and
the
overall
conduct
of
the
inspection
visit
Die
Stellungnahmen
des
Antragstellers
in
der
Ausgangsuntersuchung
betrafen
Verfahrensaspekte
von
allgemeinem
Gemeinschaftsinteresse
sowie
Fragen
im
Zusammenhang
mit
einer
möglichen
Aufnahme
von
rohen
oder
gebleichten
Geweben
in
die
Warendefinition
. [EU]
Indeed
,
the
comments
submitted
by
the
applicant
during
the
original
investigation
concerned
general
Community
interest
aspects
of
the
proceeding
and
issues
related
to
the
possible
inclusion
of
bleached
or
unbleached
fabrics
in
the
scope
of
the
anti-dumping
measures
.
Es
kann
Bildschirm-basierte
Gerätekonsolen
und
federbelastete
Flugsteuerungen
enthalten
,
die
eine
Übungsplattform
zumindest
für
die
Verfahrensaspekte
des
Instrumentenflugs
bieten
. [EU]
It
may
use
screen-based
instrument
panels
and
spring-loaded
flight
controls
,
providing
a
training
platform
for
at
least
the
procedural
aspects
of
instrument
flight
.
maßgebliche
Verfahrensaspekte
und
geplanter
effektiver
Verschmelzungstermin
und
[EU]
the
relevant
procedural
aspects
and
the
planned
effective
date
of
the
merger
;
and
VERFAHRENSASPEKTE
,
KOORDINIERUNG
[EU]
PROCEDURAL
ASPECTS
,
COORDINATION
Verfahrensaspekte
und
Koordinierung
[EU]
Procedural
aspects
and
coordination
Zur
Sicherstellung
der
Effizienz
der
Zusammenarbeit
und
des
Anhörungsverfahrens
gemäß
Artikel
7
der
Richtlinie
2002/21/EG
sowie
zur
Gewährleistung
der
Rechtssicherheit
wurden
die
hauptsächlichen
Verfahrensaspekte
der
Notifizierungen
gemäß
Artikel
7
durch
die
Empfehlung
2003/561/EG
der
Kommission
vom
23
.
Juli
2003
zu
den
Notifizierungen
,
Fristen
und
Anhörungen
gemäß
Artikel
7
der
Richtlinie
2002/21/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
einen
gemeinsamen
Rechtsrahmen
für
elektronische
Kommunikationsnetze
und
-dienste
klar
geregelt
. [EU]
To
ensure
the
effectiveness
of
cooperation
and
the
consultation
mechanism
set
out
in
Article
7
of
Directive
2002/21/EC
and
to
guarantee
legal
certainty
,
clear
rules
dealing
with
the
main
procedural
aspects
of
the
notifications
made
under
Article
7
were
put
in
place
by
Commission
Recommendation
2003/561/EC
of
23
July
2003
on
notifications
,
time
limits
and
consultations
provided
for
in
Article
7
of
Directive
2002/21/EC
of
the
European
parliament
and
of
the
Council
on
a
common
regulatory
framework
for
electronic
communications
networks
and
services
[3].
Zusätzlich
sollten
bestimmte
Verfahrensaspekte
anders
geregelt
werden
,
ohne
das
System
dadurch
grundlegend
zu
ändern
. [EU]
In
addition
,
certain
procedural
points
should
be
amended
without
changing
the
substance
of
the
system
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verfahrensaspekte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners