A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15
similar
results for Re-engagement
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Börsenengagement
{n}
;
Börseengagement
{n}
[Ös.]
[fin.]
stock
exchange
commitment
Eintagesengagement
{n}
(
Börse
)
[fin.]
intra-day
position
(stock
exchange
)
(
vorübergehend
)
ohne
Engagement
(
Schauspieler
)
[art]
resting
{
adj
}
[euphem.]
(of
an
actor
out
of
work
)
Entlobung
{f}
[soc.]
breaking-off
(of)
your/the
engagement
;
disengagement
[archaic]
Rückvergrößerung
{f}
re-enlargement
Abendessen
{n}
(
als
Hauptmahlzeit
)
dinner
zu
Abend
essen
;
abendessen
to
be
having
one's
dinner
;
to
have
a
dinner
zum
Abendessen
verabredet
sein
to
have
a
dinner
engagement
Wollen
wir
zusammen
zu
Abend
essen
?
Would
you
like
to
have
dinner
with
me
?
Sehen
wir
uns
zum
Abendessen
?
Are
you
on
for
dinner
tonight
?
Agent
{m}
(
Vermittler
von
Künstlerengagements
)
[art]
agent
Agenten
{pl}
agents
Künstleragent
{m}
performing
arts
agent
;
artist
management
agent
Literaturagent
{m}
literary
agent
Theateragent
{m}
theatrical
agent
Anteil
{m}
;
Beteiligung
{f}
;
Engagement
{n}
;
Partizipation
{f}
[fin.]
exposure
Konzernengagement
{n}
group
exposure
Beteiligung
{f}
(
an
etw
.);
Betätigung
{f}
;
Engagement
{n}
;
Sich-Einbringen
{n}
(
bei
etw
.)
engagement
;
involvement
(with
sb
./sth.)
öffentliches
Engagement
;
Engagement
im
öffentlichen
Leben
civic
engagement
;
civic
involvement
Beteiligung
an
den
demokratischen
Abläufen
engagement
/
involvement
in
democratic
processes
die
aktive
Beteiligung
des
Lernenden
bei
diesem
Vorgang
the
active
engagement
of
the
learner
in
this
process
fehlende
emotionale
Anteilnahme
;
emotionale
Teilnahmslosigkeit
a
lack
of
emotional
engagement
/
involvement
sein
lebenslanges
politisches
Engagement
his
lifelong
engagement
with
politics
/
in
politics
das
militärische
Engagement
der
USA
im
Nahen
Osten
the
US
military
engagement
in
the
Middle
East
Erfolg
durch
gesellschaftliches
Engagement
Doing
well
by
doing
good
Die
Bank
hat
ihr
Engagement
auf
dem
chinesischen
Markt
ausgebaut
.
The
bank
has
stepped
up
its
engagement
with
the
Chinese
market
.
Dirigierauftrag
{m}
;
Dirigierengagement
{n}
;
Dirigat
{n}
[geh.]
[mus.]
conducting
engagement
Dirigieraufträge
{pl}
;
Dirigierengagements
{pl}
;
Dirigate
{pl}
conducting
engagements
Engagement
{n}
;
persönlicher
Einsatz
{m}
;
persönliche
Hingabe
{f}
commitment
;
involvement
soziales
Engagement
social
commitment
stärkeres
Engagement
stronger
commitment
;
greater
involvement
jds
.
Engagement
bei
der
Verbesserung
von
etw
.
sb
.'s
commitment
to
improve
sth
.
Verpflichtung
{f}
;
Termin
{m}
[pol.]
[soc.]
engagement
(arrangement
to
do
sth
.)
Verpflichtungen
{pl}
;
Termine
{pl}
engagements
gesellschaftliche
Verpflichtung
social
engagement
Tragweite
einer
Verpflichtung
scope
of
an
engagement
zum
Abendessen
verabredet
/
eingeladen
sein
to
have
a
dinner
engagement
alle
öffentlichen
Auftritte
absagen
to
cancel
all
public
engagements
wegen
einer
anderweitigen
Verpflichtung
verhindert
sein
to
be
unable
to
attend
owing
to
a
previous
/
prior
engagement
/
because
of
a
prior
appointment
/
commitment
.
Ihr
wurden
mehrere
Vortragsverpflichtungen
angeboten
.
She's
been
offered
several
speaking
engagements
.
Ich
habe
einen
wichtigen
Termin
mit
meinem
Steuerberater
.
I
have
an
important
engagement
with
my
tax
adviser
.
Es
war
sein
erster
offizieller
Auftritt
als
Spitzenmanager
.
It
was
his
first
official
engagement
as
a
top-flight
manager
.
Es
ist
wichtig
,
dass
ich
diesen
Termin
wahrnehme
.
It
is
important
that
I
keep
this
engagement
.
Er
wird
vorläufig
keine
öffentlichen
Termine
wahrnehmen
.
He
will
carry
out
no
public
engagements
for
the
time
being
.
Er
hat
seine
Sekretärin
angewiesen
,
alle
seine
Termine
abzusagen
.
He
instructed
his
secretary
to
cancel
all
his
engagements
.
formschlüssig
{adj}
[techn.]
positive
;
positive-locking
;
interlocking
;
form-fit
;
having
positive
fit
formschlüssige
Kupplung
;
formschlüssig
ausrückbare
Kupplung
positive
clutch
formschlüssige
Bremse
positive
engagement
brake
formschlüssige
Sicherung
positive
safety
formschlüssige
Fachbildung
[textil.]
positive
shedding
staatsbürgerlich
;
Staatsbürger
...;
Bürger
...
{adj}
[pol.]
civic
(relating
to
citizenship
)
staatsbürgerliche
Pflicht
;
Pflicht
als
Staatsbürger
civic
duty
Bürgerengagement
{n}
participation
in
the
civic
life
staatsbürgerliches
Verhalten
{n}
[pol.]
citizenship
aktives
Bürgerengagement
{n}
active
citizenship
Bürgertugenden
{pl}
good
citizenship
Search further for "Re-engagement":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners