DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
meadow
Search for:
Mini search box
 

23 results for meadow
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Der Platz war auf einer Seite von der Hauptstraße und auf der anderen von einer Wiese begrenzt. The ground was bounded by the main road on one side and a meadow on the other.

Auf manchen der Backsteine finden sich noch die Spuren von Katzen, Hunden oder Füchsen, die über die Steine liefen, als sie frisch gebrannt zum Trocknen auf einer Wiese lagen. [G] Some of the bricks still bear the tracks of cats, dogs and foxes which ran across them when they were drying in a meadow after firing.

Dabei führt der Rundgang von dem höhergelegenen Eingangsbereich zur Flussaue, von dort durch den historischen Park der Erftinsel über die Hügelterrassen zurück zum Ausgangspunkt. [G] The route takes the visitor from the higher entrance area down to the water meadow, and from there through the historic park of the Erft island across the elevated terraces back to the starting-point.

Ich denke doch schon den Bergpark Wilhelmshöhe und die Achse der Wilhelmshöher Allee, die den Bergpark mit der Karlsaue verbindet. [G] I think it would be the Bergpark Wilhelmshöhe (mountain park) and the Wilhelmshöher Allee arbour that joins the Bergpark with the Karlsaue meadow.

1 Nass oder feucht (riparianische Zonen sowie nasse oder feuchte Areale entlang eines Bachs, auf einer Grasniederung oder auf Tiefland) [EU] 1 Wet or damp (riparian zones and wet or damp areas along a stream, meadow or bottom land)

2 mitteltrocken (Grasland oder Grasniederung sowie Hänge mit nördlicher oder östlicher Ausrichtung) [EU] 2 Moderately dry (grassland or meadow, and North or East facing slopes)

an Land: Grünland, Weiden, Wiesen [EU] inland: grassland/pasture/meadow

Aus Gründen der Übersichtlichkeit und Klarheit empfiehlt es sich daher, die genannte Richtlinie zusammen mit der Richtlinie 75/502/EWG der Kommission vom 25. Juli 1975 zur Beschränkung des Verkehrs mit Saatgut von Wiesenrispe (Poa pratensis L.) auf amtlich als "Basissaatgut" oder "zertifiziertes Saatgut" anerkanntes Saatgut zu kodifizieren, indem sie in einem einzigen Text zusammengeführt werden. [EU] In the interests of clarity and rationality the said Directive should be codified, together with Commission Directive 75/502/EEC of 25 July 1975 limiting the marketing of seed of smooth-stalk meadow grass (Poa pratensis L.) to seed which has been officially certified as 'basic seed' or 'certified seed' [5], by assembling them in a single text.

(Dauerwiesen und -weiden, ohne ertragsarmes Dauergrünland) + 2.03.02. [EU] (pasture and meadow, excluding rough grazings) + 2.03.02.

Dauerwiesen und -weiden, ohne ertragsarmes Dauergrünland [EU] Pasture and meadow, excluding rough grazing

Dauerwiesen und -weiden, ohne ertragsarme Weiden [EU] Pasture and meadow, excluding rough grazing

Dauerwiesen und -weiden, ohne ertragsarme Weiden [EU] Pasture and meadow, excluding rough grazings

Die Mutterschafe nutzen die für das geografische Gebiet gemäß Nummer 4 typischen natürlichen Wiesen, Weidwiesen und Grünlandflächen. [EU] The mother ewes graze on the natural and sown pasture and meadow land typical of the production zone (point 4).

Die so genannten "madajales" sind für die Schafhaltung besonders interessant: Hier wächst Poa bulbosa zusammen mit Leguminosen-Begleitpflanzen wie Medicago rigidula, Medicago lupulina, Medicago truncatula, Trigonella polycerata, Coronilla scorpioides usw. [EU] The so-called 'madajales' are the most valuable pasture for sheep. These are composed of bulbous meadow grass and significant quantities of legumes, such as Medicago rigidula, Medicago lupulina, Medicago trunculata, Trigonella polyderata, Coronilla scorpoides, etc.

(ertragsarmes Dauergrünland), 2.03.03. [EU] (Kitchen gardens), 2.03.01. (Pasture and meadow, excluding rough grazing), 2.03.02.

In Dauergrünland umgewandelte Flächen (bereits erfasst unter F/1 und F/2) [EU] Areas converted into permanent pasture and meadow (already recorded under F/1 and F/2) [4]

Mäßig schwer zu silierendes Futter: 1,5-3,0 % lösliche Kohlenhydrate in Grünfutter (z. B. Rispengras, Schwingel oder angewelkte Luzerne). [EU] Moderately difficult to ensile forages: 1,5-3,0 % soluble carbohydrate in fresh material (e.g. meadow grass, fescue or wilted alfalfa).

mäßig schwer zu silierendes Futter: 1,5 % bis 3,0 % lösliche Kohlenhydrate in Grünfutter (z. B. Rispengras, Schwingel oder angewelkte Luzerne) [EU] The trials shall be performed with one example of each of the following categories (where all or unspecified forages are involved): easy to ensile forage: > 3 % soluble carbohydrates in fresh material (e.g. whole plant maize, ryegrass, brome grass or sugar beet pulp), moderately difficult to ensile forage: 1,5-3,0 % soluble carbohydrates in the fresh material (e.g. meadow grass, fescue or wilted alfalfa)

Richtlinie 75/502/EWG der Kommission vom 25. Juli 1975 zur Beschränkung des Verkehrs mit Saatgut von Wiesenrispe (Poa pratensis L.) auf amtlich als ",Basissaatgut" oder 'Zertifiziertes Saatgut' anerkanntes Saatgut (ABl. L 228 vom 29.8.1975, S. 26). [EU] Commission Directive 75/502/EEC of 25 July 1975 limiting the marketing of seed of smooth-stalk meadow grass (Poa pratensis L.) to seed which has been officially certified 'basic seed' or 'certified seed' (OJ L 228, 29.8.1975, p. 26)

Samen von Wiesenschwingel (Festuca pratensis Huds.) [EU] Meadow fescue (Festuca pratensis Huds.) seed

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners