DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for zwangen
Word division: zwän·gen
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Daraus folgt, dass sie die Marktbedingungen kontinuierlich negativ beeinflusst und den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft schrittweise zwangen, seine Verkaufspreise zu senken, was aus Randnummer 45 der vorläufigen Verordnung deutlich hervorgeht. [EU] Although import prices indeed did not follow a stringent downtrend, but fluctuated somewhat over the period considered, they remained at a significantly lower level than that of the Community industry, showing thus that they continuously depressed the market conditions which progressively forced the Community industry to lower its selling prices as this is shown clearly in recital 45 of the provisional Regulation.

Die Ausfuhrleistung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft wurde auch durch die gedumpten Preise in Drittländern beeinträchtigt, die den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft zwangen, die Durchschnittspreise für Ausfuhren in diese Länder erheblich zu senken (um mehr als 30 %), was wiederum zu Lasten der Gesamtrentabilität ging. [EU] The Community industry's export performance was also affected by dumped prices in those markets, and forced it to reduce significantly (more than 30 %) its average prices to third countries with the consequent negative effects on the industry's overall profitability.

Diese zwei Änderungen führten zu Mehrkosten sowie zu Verzögerungen bei der Umsetzung des Konzeptes um etwa eineinhalb Jahre und zwangen CWP darüber hinaus dazu, seine Anlagen zu erweitern, was wiederum zusätzliche Kosten verursachte und die Umsetzung weiter verzögerte. [EU] These two changes increased costs, led to a delay of eighteen months or so in the implementation of the plan and moreover forced CWP to expand its installations, which in turn further increased costs and compounded the delay.

Die Verschärfung der weltweiten Finanzkrise nach dem Zusammenbruch von Lehman Brothers und die sich anschließende Wirtschafts- und Immobilienkrise führten zu höheren Ausfallquoten bei den laufenden Hypothekendarlehen von NR und zwangen die Bank 2008 und im ersten Halbjahr 2009 zu erheblichen Wertminderungsaufwendungen, die weit über dem Durchschnitt anderer Banken lagen. [EU] The deepening of the global financial crisis after the fall of Lehman Brothers and the ensuing economic crisis and housing market crisis led to an increase in defaults on NR's outstanding loans and forced NR to take considerable loan loss impairment charges in 2008 and over the first half of 2009 well above the average for other banks.

Ereignisse, die die Flugbesatzung zur Benutzung von Sauerstoff zwangen [EU] Events requiring the emergency use of oxygen by the flight crew

In Anbetracht dieses drastischen und kontinuierlichen Preisrückgangs und eines relativ konstanten Gemeinschaftsverbrauchs (der nur zwischen 2001 und 2002 zurückging) wurde der Schluss gezogen, dass die bedeutende Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft nicht durch den sinkenden Verbrauch, sondern durch gedumpte Einfuhren aus den betroffenen Ländern, die den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft dazu zwangen, ihre Verkaufspreise zu senken, verursacht wurde. [EU] Given this sharp and constant price decline, whereas consumption although decreasing between 2001 and 2002 remained relatively stable subsequently, it was concluded that the material injury suffered is not caused by a decrease in consumption but rather by the dumped imports from the countries concerned which as a consequence forced the Community industry to lower its sales prices.

Wegen der schweren Verluste, die einige Wirtschaftsbeteiligte dazu veranlassten, den Wirtschaftszweig zu verlassen, und zu Konkursen führten, die andere wiederum zur Aufgabe zwangen, sind die Gemeinschaftshersteller bereits dabei, Umstrukturierungen vorzunehmen. [EU] The Community producers are already in the process of restructuring as a result of heavy losses which have resulted in some operators leaving the industry, as well as bankruptcies and receiverships, which have forced others to close.

Wie in dieser Entscheidung erläutert (siehe Beschreibung und Bewertung von Maßnahme E12c), wurden die Verträge mit OSE und ISAP mit gravierenden Verzögerungen ausgeführt und zwangen HSY zur Leistung von hohen Strafzinsen und zur Lieferung von kostenlosen Fahrzeugen, was hohen Kosten entsprach. [EU] As has been explained in the present decision (see description and assessment of measure E12c), the contracts with ISAP and OSE were executed with significant delays, forcing HSY to pay high penalties and to provide rolling stock for free, what also represented a high cost for HSY.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners