A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for sub-sample
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Angesichts
der
Bedeutung
der
Erwerbstätigkeits-
und
Erwerbslosigkeitsdaten
müssen
die
Gesamtwerte
dieser
Indikatoren
konsistent
sein
,
unabhängig
davon
,
ob
sie
auf
der
jährlichen
Teilstichprobe
oder
auf
dem
Jahresdurchschnitt
der
vier
vierteljährlichen
vollen
Stichproben
beruhen
. [EU]
In
view
of
the
importance
of
data
on
employment
and
unemployment
,
the
totals
for
these
indicators
should
be
consistent
whether
they
are
produced
from
the
annual
sub-sample
or
on
the
basis
of
an
annual
average
of
the
four
quarterly
full
samples
.
BEDINGUNGEN
FÜR
DIE
VERWENDUNG
EINER
TEILSTICHPROBE
FÜR
DIE
DATENERHEBUNG
ZU
STRUKTURVARIABLEN
[EU]
CONDITIONS
FOR
THE
USE
OF
A
SUB-SAMPLE
FOR
THE
COLLECTION
OF
DATA
ON
STRUCTURAL
VARIABLES
Bei
Ländern
,
die
eine
Teilstichprobe
für
die
Datenerhebung
zu
Strukturvariablen
nutzen
,
muss
die
gesamte
Teilstichprobe
aus
unabhängigen
Beobachtungen
bestehen
,
sofern
Daten
in
mehr
als
einer
Welle
erhoben
werden
. [EU]
For
countries
using
a
sub-sample
for
data
collection
on
structural
variables
,
if
more
than
one
wave
is
used
,
the
total
sub-sample
used
shall
consist
of
independent
observations
.
Bei
Ländern
,
die
eine
Teilstichprobe
für
die
Datenerhebung
zu
Strukturvariablen
verwenden
,
muss
die
gesamte
Teilstichprobe
aus
unabhängigen
Beobachtungen
bestehen
,
sofern
Daten
in
mehr
als
einer
Welle
erhoben
werden
. [EU]
For
countries
using
a
sub-sample
for
data
collection
on
structural
variables
,
if
more
than
one
wave
is
used
,
the
total
sub-sample
used
shall
consist
of
independent
observations
.
Bei
offensichtlichen
Anzeichen
für
Verunreinigungen
durch
Algen
oder
sonstige
Organismen
muss
eine
Oberflächensterilisation
einer
Teilprobe
der
Lemna-Fronds
vorgenommen
werden
und
anschließend
eine
Übertragung
in
ein
frisches
Medium
erfolgen
(
siehe
Anhang
2). [EU]
Obvious
signs
of
contamination
by
algae
or
other
organisms
will
require
surface
sterilisation
of
a
sub-sample
of
Lemna
fronds
,
followed
by
transfer
to
fresh
medium
(see
Appendix
2).
Daher
müssen
die
Bedingungen
für
die
Nutzung
einer
Teilstichprobe
zur
Datenerhebung
zu
Strukturvariablen
festgelegt
werden
. [EU]
Therefore
the
conditions
for
the
use
of
a
sub-sample
for
the
collection
of
data
on
structural
variables
should
be
laid
down
.
Daher
müssen
die
Bedingungen
für
die
Verwendung
einer
Teilstichprobe
zur
Datenerhebung
zu
Strukturvariablen
festgelegt
werden
. [EU]
Therefore
,
the
conditions
for
the
use
of
a
sub-sample
for
the
collection
of
data
on
structural
variables
should
be
laid
down
.
Das
Wiegen
einer
Teilprobe
der
Fischpopulation
vor
der
Durchführung
des
Tests
wird
empfohlen
,
damit
das
Durchschnittsgewicht
geschätzt
werden
kann
. [EU]
It
is
recommended
that
a
sub-sample
of
the
stock
of
fish
is
weighed
before
the
test
in
order
to
estimate
the
mean
weight
.
Der
25-g-Teilprobe
225
ml
auf
Raumtemperatur
vorgewärmtes
GPW
hinzugeben
. [EU]
The
25
g
sub-sample
shall
be
added
to
225
ml
of
BPW
which
has
been
pre-warmed
to
room
temperature
.
Der
25-g-Teilprobe
(
oder
einer
50-ml-Suspension
mit
25
g
der
Ausgangsprobe
)
225
ml
auf
Raumtemperatur
vorgewärmtes
GPW
hinzugeben
. [EU]
The
25-gram
sub-sample
(or
50
ml
of
suspension
containing
25
grams
of
the
initial
sample
)
shall
be
added
to
225
ml
of
BPW
which
has
been
pre-warmed
to
room
temperature
.
Der
Unterprobe
von
25
Gramm
sind
225
ml
BPW
,
das
auf
Raumtemperatur
vorgewärmt
wurde
,
hinzuzugeben
. [EU]
The
25
gram
sub-sample
shall
be
added
to
225
ml
of
BPW
which
has
been
pre-warmed
to
room
temperature
.
Die
Bedingungen
für
die
Verwendung
einer
Teilstichprobe
für
die
Datenerhebung
zu
Strukturvariablen
sind
in
Anhang
I
aufgeführt
. [EU]
The
conditions
for
the
use
of
a
sub-sample
for
the
collection
of
data
on
structural
variables
are
laid
down
in
Annex
I.
Die
Bezeichnung
der
Variablen
der
Arbeitskräfteerhebung
in
der
Spalte
"Filter"
bezieht
sich
auf
Anhang
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
377/2008
der
Kommission
vom
25
April
2008
zur
Durchführung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
577/98
des
Rates
zur
Durchführung
einer
Stichprobenerhebung
über
Arbeitskräfte
in
der
Gemeinschaft
im
Hinblick
auf
die
ab
2009
für
die
Datenübermittlung
zu
verwendende
Kodierung
,
die
Verwendung
einer
Teilstichprobe
für
die
Datenerhebung
zu
Strukturvariablen
und
die
Definition
der
Referenzquartale
.Bezeichnung [EU]
The
labelling
of
variables
of
the
Labour
Force
Survey
in
the
column
'Filter'
refers
to
Annex
III
to
Commission
Regulation
(EC)
No
377/2008
of
25
April
2008
implementing
Council
Regulation
(EC)
No
577/98
on
the
organisation
of
a
labour
force
sample
survey
in
the
Community
as
regards
the
codification
to
be
used
for
data
transmission
from
2009
onwards
,
the
use
of
a
sub-sample
for
the
collection
of
data
on
structural
variables
and
the
definition
of
the
reference
quarters
[1].Name
(
Die
Codes
für
die
Variablen
der
Stichprobenerhebung
über
Arbeitskräfte
in
der
Spalte
"Filter"
beziehen
sich
auf
Anhang
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
377/2008
der
Kommission
vom
25
.
April
2008
zur
Durchführung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
577/98
des
Rates
zur
Durchführung
einer
Stichprobenerhebung
über
Arbeitskräfte
in
der
Gemeinschaft
im
Hinblick
auf
die
ab
2009
für
die
Datenübermittlung
zu
verwendende
Codierung
,
die
Verwendung
einer
Teilstichprobe
für
die
Datenerhebung
zu
Strukturvariablen
und
die
Definition
der
Referenzquartale
.)Bezeichnung [EU]
(The
codes
for
the
variables
of
the
Labour
Force
Sample
Survey
in
the
column
'Filter'
refer
to
Annex
III
to
Commission
Regulation
(EC)
No
377/2008
of
25
April
2008
implementing
Council
Regulation
(EC)
No
577/98
on
the
organisation
of
a
labour
force
sample
survey
in
the
Community
as
regards
the
codification
to
be
used
for
data
transmission
from
2009
onwards
,
the
use
of
a
sub-sample
for
the
collection
of
data
on
structural
variables
and
the
definition
of
the
reference
quarters
[1])Name
Die
Fäkalienproben
sind
zusammenzulegen
und
gründlich
durchzumischen
.
Dieser
Mischung
ist
zum
Zwecke
des
Anlegens
von
Kulturen
eine
Unterprobe
von
25
Gramm
zu
entnehmen
. [EU]
The
faeces
samples
shall
be
pooled
and
thoroughly
mixed
and
a
25
gram
sub-sample
shall
be
collected
for
culture
.
Die
Kotproben
zusammenfassen
und
gründlich
mischen
.
Dieser
Mischung
zum
Anlegen
von
Kulturen
eine
Teilprobe
von
25
g
entnehmen
. [EU]
The
faeces
samples
shall
be
pooled
and
thoroughly
mixed
and
a
25-gram
sub-sample
shall
be
collected
for
the
culture
.
Die
Kotproben
zusammenfassen
und
gründlich
mischen
.
Dieser
Mischung
zum
Anlegen
von
Kulturen
eine
Teilprobe
von
25
g
entnehmen
. [EU]
The
faeces
samples
shall
be
pooled
and
thoroughly
mixed
and
a
25
g
sub-sample
shall
be
collected
for
culture
.
Die
Länge
der
losen
Fasern
wird
durch
Brechen
verringert
und
es
wird
eine
repräsentative
Teilprobe
in
Wasser
dispergiert
. [EU]
The
bulk
fibres
are
reduced
in
length
using
a
crushing
procedure
and
a
representative
sub-sample
dispersed
in
water
.
die
technischen
Spezifikationen
gemäß
Artikel
5
der
Entscheidung
2004/665/EG
(7
Proben
);
es
ist
jedoch
von
jedem
einzelnen
Fäkalienmaterial
und
jeder
Staubprobe
eine
Unterprobe
von
25
Gramm
für
die
Analyse
zu
entnehmen
;
alle
Proben
sind
getrennt
zu
analysieren
[EU]
the
technical
specifications
referred
to
in
Article
5
of
Commission
Decision
2004/665/EC
(seven
samples
);
however
, a
sub-sample
of
25
grams
must
be
collected
of
each
faecal
material
and
dust
sample
for
analysis
;
all
samples
must
be
analysed
separately
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
430/2005
der
Kommission
vom
15
.
März
2005
zur
Durchführung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
577/98
des
Rates
zur
Durchführung
einer
Stichprobenerhebung
über
Arbeitskräfte
in
der
Gemeinschaft
im
Hinblick
auf
die
ab
2006
für
die
Datenübermittlung
zu
verwendende
Kodierung
und
die
Nutzung
einer
Teilstichprobe
für
die
Datenerhebung
zu
Strukturvariablen
enthält
die
Merkmale
der
für
die
Erhebung
von
Daten
zu
Ad-hoc-Modulen
zu
verwendenden
Stichprobe
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
430/2005
of
15
March
2005
implementing
Council
Regulation
(EC)
No
577/98
on
the
organisation
of
a
labour
force
sample
survey
in
the
Community
concerning
the
codification
to
be
used
for
data
transmission
from
2006
onwards
and
the
use
of
a
sub-sample
for
the
collection
of
data
on
structural
variables
[7]
sets
out
the
characteristics
of
the
sample
to
be
used
to
collect
information
on
ad
hoc
modules
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sub-sample":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners