A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
smoldered
smoldering
smoldering temperature
smolt
smolts
smooch with
smooched
smooching
smooth
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
smolts
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Der
Hauptanteil
an
den
Kosten
entfällt
auf
Smolt
(
Salmlinge
),
Futtermittel
und
Arbeit
. [EU]
Indeed
,
the
main
cost
drivers
are
the
cost
of
smolts
(baby
fish
),
feed
and
labour
.
Des
Weiteren
lässt
sich
anhand
öffentlicher
Statistiken
feststellen
,
dass
die
Zahl
der
2008
zur
Produktion
der
betroffenen
Ware
eingesetzten
Smolts
erheblich
gestiegen
ist
,
und
zwar
um
mindestens
20
%
im
Vergleich
zum
Jahr
2007
. [EU]
Furthermore
,
publicly
available
statistics
show
that
the
number
of
smolts
for
the
production
of
the
product
concerned
released
in
2008
increased
significantly
, i.e.
by
at
least
20
%
in
comparison
to
2007
.
Die
interessierten
Parteien
aus
Norwegen
brachten
vor
,
die
wichtigsten
Hersteller
von
Lachsforellen
würden
ihre
Produktion
verstärkt
auf
die
Herstellung
von
Lachs
umstellen
,
was
durch
die
biologischen
Unterschiede
zwischen
den
beiden
Fischarten
(z. B.
häufigere
Ernten
,
kürzere
Zeiträume
für
Freisetzung
von
Forellen-
Smolts
)
bedingt
sei
,
die
die
Produktion
von
Lachs
effizienter
gestalten
lassen
und
somit
lukrativer
machen
würden
. [EU]
The
Norwegian
interested
parties
claimed
that
major
producers
of
LRT
were
switching
increasingly
to
the
production
of
salmon
because
of
the
biological
differences
between
LRT
and
salmon
(e.g.
harvesting
frequency
,
shorter
period
for
releasing
trout
smolt
),
which
would
make
the
production
of
salmon
more
efficient
and
therefore
more
lucrative
.
Die
Rückzahlungsbedingungen
orientierten
sich
am
Wachstumszyklus
der
Lachs-
Smolts
. [EU]
The
repayments
terms
had
been
designed
to
reflect
the
growing
cycle
of
the
smolts
.
Im
Rahmen
dieser
Regelung
wurden
Darlehen
zwischen
87000
GBP
und
250000
GBP
bewilligt
.
Die
Beträge
machten
bis
zu
75
%
der
Kosten
für
die
Anschaffung
von
Lachs-
Smolts
(
Junglachse
)
aus
. [EU]
The
loans
granted
under
the
scheme
vary
from
GBP
87000
to
GBP
250000
,
those
amounts
representing
a
maximum
of
75
%
of
the
costs
of
buying
smolts
(young
salmon
).
In
Erwiderung
auf
diese
Behauptung
sei
darauf
hingewiesen
,
dass
die
Gemeinschaftsinstitutionen
die
Produktionskosten
des
Smolts
nicht
verifizieren
konnten
,
weil
die
Unternehmen
keine
Angaben
darüber
übermittelten
. [EU]
In
response
to
this
claim
,
it
must
be
noted
that
the
Community
institutions
were
not
in
a
position
to
verify
the
cost
of
production
of
the
smolt
,
as
this
information
was
not
provided
by
the
companies
.
Nach
Angaben
des
Vereinigten
Königreichs
würde
unter
marktüblichen
Bedingungen
davon
ausgegangen
,
dass
der
Wert
der
Junglachse
während
der
Wachstumsphase
steigen
und
sich
demzufolge
die
Beleihungsquote
über
diesen
Zeitraum
verbessern
würde
. [EU]
The
United
Kingdom
claimed
that
,
in
a
normal
market
,
it
would
be
anticipated
that
the
value
of
the
smolts
would
increase
over
the
on-growing
period
,
and
therefore
the
loan
to
value
ratio
would
improve
over
the
same
period
.
Unter
Randnummer
92
wird
lediglich
darauf
verwiesen
,
dass
der
Anstieg
der
Smolt-Produktion
nicht
automatisch
einen
entsprechenden
Anstieg
der
Produktionsmengen
bedeutet
,
da
auch
andere
Faktoren
auf
die
Erntemenge
Einfluss
haben
,
was
von
dem
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
nicht
bestritten
wurde
. [EU]
Recital
(92)
merely
attempts
to
show
that
the
increase
in
production
volume
cannot
be
translated
one
to
one
by
the
increase
in
the
smolts
production
since
other
factors
have
also
an
influence
of
the
harvested
volume
,
which
was
not
disputed
by
the
Community
industry
.
Viele
Unternehmen
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
haben
angesichts
des
verschärften
Wettbewerbs
Maßnahmen
zur
Verbesserung
ihrer
Leistungsfähigkeit
und
Verringerung
ihrer
Kosten
ergriffen
,
indem
sie
z. B.
selbst
Smolt
züchteten
,
die
Fütterungsausrüstung
modernisierten
und
sich
beim
Futtermittelkauf
untereinander
absprachen
. [EU]
Many
of
the
companies
constituting
the
Community
industry
have
taken
steps
to
improve
their
efficiency
and
reduce
costs
in
the
face
of
increased
competition
e.g.
by
raising
smolts
,
improving
feeding
equipment
and
by
entering
into
joint
arrangements
for
feed
buying
.
Zur
Absicherung
wurden
die
Darlehen
unter
der
Bedingung
gewährt
,
dass
der
Kreditgeber
die
Rechte
an
den
Junglachsen
übernahm
und
damit
der
Verkaufswert
der
ausgewachsenen
Fische
zur
Kreditsicherung
eingesetzt
wurde
. [EU]
In
order
to
secure
the
loans
,
they
were
granted
under
the
condition
that
the
lender
took
the
'right
of
title'
on
the
smolts
,
thus
securing
the
loan
on
the
basis
of
the
sale
value
of
the
adult
fish
.
Zur
Absicherung
wurden
die
Darlehen
unter
der
Bedingung
gewährt
,
dass
der
Kreditgeber
die
Rechte
an
den
Lachs-
Smolts
übernahm
und
damit
der
Verkaufswert
der
ausgewachsenen
Fische
als
Kreditsicherung
eingesetzt
wurde
. [EU]
In
order
to
secure
the
loan
,
it
was
granted
under
the
condition
that
the
lender
took
the
'right
of
title'
on
the
smolts
,
thus
securing
the
loan
on
the
basis
of
the
sale
value
of
the
adult
fish
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "smolts":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners