DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
purport
Search for:
Mini search box
 

11 results for purport
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Artikel 2 Regelungszweck der Verfahrensordnung [EU] Article 2 Purport of these Rules

Da die Kriterien von Alumix für die Prüfung der jetzigen Tarifregelung keine Relevanz besitzen, sind auch die von Italien und Alcoa vorgelegten Berechnungen unerheblich, denen zufolge der Strompreis noch diese Kriterien erfüllt, weil er die Erzeugungsgrenzkosten von ENEL deckt. [EU] Since the Alumix criteria are irrelevant for the purpose of establishing whether the current tariff arrangement confers an advantage on Alcoa, the calculations provided by Italy and Alcoa which purport to demonstrate that the price still fulfils the Alumix criteria, in that it covers ENEL's marginal production costs are equally irrelevant.

Das Unternehmen führte an, die EU-Organe könnten nicht auf der Grundlage ihrer Befugnisse zum Erlass endgültiger Maßnahmen (insbesondere nach Artikel 9 der Grundverordnung) Maßnahmen wiedereinführen wollen und gleichzeitig bestreiten, dass diese in derselben Bestimmung der Grundverordnung genannten Fristen gelten. [EU] It alleged that the EU institutions cannot purport to reimpose measures based on their powers to adopt definitive measures (in particular Article 9 of the basic Regulation) and at the same time deny that these deadlines in the same provision of the basic Regulation apply.

Die Mitgliedstaaten verfügen diesbezüglich über unterschiedliche Systeme; es ist jedoch nicht Ziel dieses Rahmenbeschlusses, diese Systeme zu ändern. [EU] The Member State's systems are different in that respect, but this Framework Decision does not purport to change these systems.

Diese Leitlinien können keine rechtsverbindlichen Vorgaben begründen und streben dies auch nicht an. [EU] These guidelines cannot establish binding legal rules and do not purport to do so.

Dies stellt keine erschöpfende Liste aller einschlägigen Rechtsthemen dar. [EU] It is not and does not purport to be, an exhaustive list of all the relevant legislative topics.

Gerichtsstandsvereinbarungen und entsprechende Bestimmungen in Trust-Bedingungen haben keine rechtliche Wirkung, wenn sie den Vorschriften der Artikel 15, 19 oder 23 zuwiderlaufen oder wenn die Gerichte, deren Zuständigkeit abbedungen wird, aufgrund des Artikels 24 ausschließlich zuständig sind. [EU] Agreements or provisions of a trust instrument conferring jurisdiction shall have no legal force if they are contrary to Articles 15, 19 or 23, or if the courts whose jurisdiction they purport to exclude have exclusive jurisdiction by virtue of Article 24.

Mit diesen Dokumentationen wird nicht die Absicht verfolgt, den Mitgliedstaaten Anweisungen für die Bewilligung oder Ablehnung von Anträgen auf internationalen Schutz zu erteilen. [EU] The documents shall not purport to give instructions to Member States about the grant or refusal of applications for international protection.

Mit dieser Analyse wird nicht die Absicht verfolgt, den Mitgliedstaaten Anweisungen für die Bewilligung oder Ablehnung von Anträgen auf internationalen Schutz zu erteilen. [EU] That analysis shall not purport to give instructions to Member States about the grant or refusal of applications for international protection.

Regelungszweck der Verfahrensordnung [EU] Purport of these Rules

Weiter stellen sie fest, dass EVO keine Lagereinrichtungen anbiete, keinen kostenlosen Strom zur Verfügung stelle und nicht für Hafen und Slipanlage zuständig sei. [EU] They also observe that EVO does not purport to offer any storage facilities, does not offer electricity free of charge and is not responsible for the manage of the port and the slipways.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners