A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Betriebs...
Betroffene
Betroffener
Betroffenheit
Betrug
Betrug mit Kleinstabbuchungen
Betrugsbekämpfung
Betrugshandlung
Betrugsmasche
Search for:
ä
ö
ü
ß
1355 results for
betrug
Word division: Be·trug
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Das
ist
Betrug
!
It's
all
a
fraud
!
Das
ist
glatter
Betrug
!
This
is
a
fair
swindle
!;
This
is
pure
deceit
!
Bei
dem
Betrug
erhielt
er
Hilfestellung
von
seiner
Freundin
.
He
was
abetted
in
the
fraud
by
his
girl-friend
.
Der
Betrug
flog
auf
,
als
zwei
Unfallschadensmeldungen
für
dasselbe
Fahrzeug
eingereicht
wurden
.
The
fraud
scheme
was
detected
/
discovered
when
two
accident
claims
were
filed
for
the
same
vehicle
.
Die
Inflation
betrug
3
Prozent
.
Inflation
was
running
at
3
percent
.
Wenn
die
Ermittlungen
ergeben
,
dass
Betrug
vorliegt
,
müssen
neue
Kontrollen
eingeführt
werden
.
If
the
investigations
establish
that
fraud
has
taken
place
,
new
controls
need
to
be
implemented
.
Das
ist
eindeutig
Betrug
.
It's
a
clear
case
of
fraud
.
Betrug
macht
einen
Vertrag
ungültig
.
Fraud
vitiates
a
contract
.
Die
Ermittler
fanden
kaum
Anhaltspunkte
für
einen
Betrug
.
Investigators
found
scant
evidence
of
fraud
.
Das
Gericht
hat
den
Vertrag
als
Betrug
eingestuft
.
The
court
adjudged
the
contract
to
be
fraudulent
.
Die
Zahl
der
Demonstranten
betrug
mehr
als
2.000.
The
demonstrators
numbered
more
than
2,000.
Bei
deutschen
Jugendlichen
betrug
dieses
Verhältnis
ca
.
85%
zu
15%
. [G]
By
contrast
,
the
figures
for
their
German
peers
were
85
percent
and
15
percent
.
Der
Anteil
der
Europäische
Union
betrug
,
laut
der
aktuellsten
Untersuchung
aus
dem
Jahr
1998
,
32
Prozent
. [G]
According
to
the
most
recent
study
from
1998
,
the
European
Union's
share
of
this
pie
is
32
percent
.
Der
Zuwachs
betrug
nach
dem
Boomjahr
2004
(
plus
zehn
Prozent
)
wieder
5,5
Prozent
(
gezählt
wurden
808
Millionen
Touristen-Ankünfte
weltweit
). [G]
After
the
boom
year
of
2004
(plus
10
per
cent
),
the
increase
amounted
to
a
further
5.5
per
cent
(808
million
tourist
arrivals
were
counted
throughout
the
world
).
Im
Unterschied
zur
Bundesrepublik
,
wo
der
Anteil
der
ausländischen
Bevölkerung
Ende
der
1970er
Jahre
bereits
7,7%
ausmachte
,
betrug
die
ausländische
Bevölkerung
in
der
DDR
selbst
auf
ihrem
Höhepunkt
im
Jahr
1989
nie
mehr
als
1 %
der
Einwohner
. [G]
In
contrast
to
the
Federal
Republic
of
Germany
,
where
by
the
end
of
the
70's
foreigners
already
accounted
for
7.7%
of
the
population
,
the
percentage
of
foreigners
in
the
GDR
was
never
more
than
1%
,
even
at
its
high
point
in
1989
.
Während
Asylbewerbern
und
geduldeten
Flüchtlingen
ohnehin
nur
ein
beschränkter
Zugang
zum
Arbeitsmarkt
gewährt
wird
,
sind
auch
MigrantInnen
insgesamt
von
höherer
Arbeitslosigkeit
betroffen:
2002
betrug
die
Arbeitslosenquote
unter
AusländerInnen
17
,8% (
Deutsche:
7,9%),
und
auch
unter
AussiedlerInnen
ist
die
Arbeitslosenquote
überdurchschnittlich
hoch
. [G]
While
asylum
seekers
and
refugees
who
have
been
granted
temporary
leave
to
remain
have
limited
access
to
the
job
market
anyway
,
migrants
in
general
are
harder
hit
by
unemployment:
in
2002
,
the
unemployment
rate
among
foreign
nationals
stood
at
17
.8
percent
(Germans: 7.9
percent
)
and
even
among
ethnic
German
immigrants
from
Eastern
Europe
,
the
jobless
rate
is
above
the
national
average
.
113399346
,00–
igungen
von
100
% -
Erhebliche
Mängel
des
Kontrollsystems
und
allgemeiner
Betrug
[EU]
113399346
,00–
ctions
of
100
% -
major
shortcomings
in
the
control
system
+
general
fraud
18-Monats-BFP:
Im
Bezugszeitraum
betrug
das
Upfront-Äquivalent
der
BFP
0,65 %,
der
Erwartungswert
hingegen
0,63 %. [EU]
18-month
certificates:
over
the
relevant
period
,
the
upfront
equivalent
of
the
certificates
is
0,65 %,
while
the
expected
value
is
0,63 %.
1996
betrug
der
Gesamtstromverbrauch
der
Republik
Zypern
2315
,3
GWh
. [EU]
In
1996
,
the
Republic
of
Cyprus
consumed
2315
,3
GWh
.
1996
betrug
Maltas
Gesamtstromverbrauch
1695
GWh
. [EU]
In
1996
,
Malta
consumed
1695
GWh
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "betrug":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners