A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Konsorte
Konsorten
Konsortialbank
Konsortialbeteiligung
Konsortialbildung
Konsortialführer
Konsortialführung
Konsortialgeschäft
Konsortialmitglied
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
Konsortialdarlehen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Das
Konsortialdarlehen
von
2002
für
Chupa
Chups
stellte
keinerlei
Immobilien
als
Sicherheit
. [EU]
The
2002
syndicated
loan
to
Chupa
Chups
did
not
offer
any
real
estate
as
security
.
Das
Konsortialdarlehen
von
2002
wurde
zwischen
Chupa
Chups
und
einer
Gruppe
privater
Banken
abgeschlossen
,
während
der
ICF-Kredit
der
ICB
,
einer
Tochtergesellschaft
von
Chupa
Chups
,
gewährt
wurde
,
die
sich
bald
darauf
vollständig
vom
Konzern
löste
und
unabhängig
wurde
. [EU]
The
2002
syndicated
loan
was
contracted
between
Chupa
Chups
and
a
group
of
private
banks
,
whereas
the
ICF
credit
was
granted
to
a
Chupa
Chups
subsidiary
,
ICB
,
which
was
soon
to
become
fully
independent
from
the
group
[10].
der
Zinssatz
des
ICF-Kredits
offenbar
dem
marktüblichen
Zinssatz
für
gesunde
Unternehmen
entsprach
,
während
Chupa
Chups
bereits
damals
im
Sinne
der
Leitlinien
für
Rettung
und
Umstrukturierung
ein
Unternehmen
in
Schwierigkeiten
war
;die
spanischen
Behörden
sich
weder
dazu
äußerten
,
warum
keine
Privatbank
willens
war
,
eine
Finanzierung
zu
vergleichbaren
wie
den
ICF-Bedingungen
bereitzustellen
,
noch
dazu
,
welche
Konditionen
für
das
Konsortialdarlehen
vom
30
.
Juli
2002
galten
. [EU]
the
interest
rate
attached
to
the
ICF
credit
seemed
to
correspond
to
the
market
rate
applicable
to
healthy
companies
,
whereas
at
the
time
Chupa
Chups
was
already
a
'firm
in
difficulty'
within
the
meaning
of
the
Rescue
and
Restructuring
guidelines
[9],the
Spanish
authorities
did
not
explain
why
no
private
bank
showed
willingness
to
provide
financing
with
conditions
comparable
to
those
of
the
ICF
,
nor
what
were
the
conditions
attached
to
the
syndicated
loan
of
30
July
2002
.
Die
Garantie
deckte
ein
weiteres
geplantes
Konsortialdarlehen
von
63
,6
Mio
.
EUR
ab
,
bestehend
aus
drei
Tranchen
für
folgende
Verwendungszwecke:
[EU]
The
guarantee
covered
a
new
planned
syndicated
loan
of
EUR
63
,6
million
,
separated
in
three
sub-amounts
for
the
purpose
of
the
following:
für
den
Kredit
zugunsten
der
ICB
keine
der
Beschränkungsbedingungen
galten
,
die
mit
dem
ein
Jahr
zuvor
zwischen
Chupa
Chups
und
den
Privatbanken
vereinbarten
Konsortialdarlehen
verbunden
waren
[EU]
the
credit
to
ICB
did
not
include
any
of
the
restrictive
conditions
attached
to
the
syndicated
loan
agreed
between
Chupa
Chups
and
the
private
banks
one
year
earlier
Im
Juli
2002
gewährte
eine
private
Bankengruppe
Chupa
Chups
ein
Konsortialdarlehen
in
Höhe
von
maximal
75
Mio
.
EUR
.
Der
Darlehensvertrag
enthielt
eine
Reihe
von
Verpflichtungen
für
das
Unternehmen
und
die
Einhaltung
bestimmter
betriebswirtschaftlicher
Kennzahlen
. [EU]
In
July
2002
, a
syndicated
loan
of
a
maximum
of
EUR
75
million
was
granted
to
Chupa
Chups
by
a
group
of
private
banks
.
The
contract
stipulated
a
number
of
obligations
for
the
company
,
including
compliance
with
certain
financial
ratios
.
Somit
wurde
dieser
Kredit
zu
normalen
Konditionen
des
Hypothekenmarktes
abgeschlossen
(
in
dem
die
Zinssätze
im
Allgemeinen
niedriger
sind
als
für
andere
Darlehensarten
und
bedurfte
weder
einer
Risikoprämie
noch
Beschränkungsklauseln
in
irgendeiner
Form
,
wie
sie
in
dem
Konsortialdarlehen
für
Chupa
Chups
enthalten
waren
. [EU]
Consequently
,
that
credit
took
place
under
normal
mortgage-market
conditions
(where
interest
rates
are
usually
below
rates
applied
to
other
types
of
loans
[12]
and
did
not
require
any
risk
premium
,
nor
the
restrictive
behavioural
clauses
contained
in
the
syndicated
loan
of
Chupa
Chups
.
Stattdessen
wurde
diese
Garantie
durch
die
neue
Garantie
vom
Juni
2010
für
das
Konsortialdarlehen
in
Höhe
von
63
,6
Mio
.
EUR
ersetzt
. [EU]
Instead
,
the
latter
was
replaced
with
the
new
guarantee
of
June
2010
,
which
covered
the
syndicated
loan
of
EUR
63
,6
million
.
Wie
im
Abschnitt
IV
dargelegt
,
erteilte
Spanien
nach
der
Einleitungsentscheidung
Auskünfte
,
nach
denen
das
2002
gewährte
Konsortialdarlehen
und
der
ICF-Kredit
nicht
vergleichbar
sind
,
da
die
Darlehensnehmer
in
beiden
Fällen
nicht
identisch
waren
,
die
Sicherheiten
verschieden
waren
und
die
ICB
kein
Unternehmen
in
Schwierigkeiten
war
,
weil
dessen
Sicherheiten
für
den
ICF-Kredit
mehr
als
ausreichten
. [EU]
As
set
out
under
Section
IV
above
,
further
to
the
opening
decision
Spain
submitted
information
showing
that
the
2002
syndicated
loan
and
the
ICF
credit
cannot
be
compared
because
the
borrowers
were
different
in
the
two
operations
,
securities
were
different
,
ICB
was
not
a
firm
in
difficulties
,
and
ICB
provided
a
security
that
was
more
than
sufficient
to
guarantee
the
ICF
credit
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Konsortialdarlehen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners