A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for Hilfsleistungen
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Als
Hilfsleistungen
gelten
Beförderung
,
Finanzdienstleistungen
,
Versicherung
oder
Rückversicherung
oder
allgemeine
Werbung
oder
Verkaufsförderung
[EU]
Ancillary
services
are
transportation
,
financial
services
,
insurance
or
re-insurance
,
or
general
advertising
or
promotion
Auch
wenn
Baggerschiffe
auf
Anfrage
von
Behörden
Hilfsleistungen
auf
hoher
See
erbringen
,
sind
sie
in
der
dafür
unmittelbar
und
ausschließlich
aufgewandten
Zeit
für
den
Seeverkehr
tätig
. [EU]
Finally
,
when
dredgers
provide
assistance
at
the
request
of
public
authorities
in
deep
sea
,
the
time
they
spend
directly
and
exclusively
for
that
benefits
maritime
transport
.
ausschließlich
humanitären
Zwecken
wie
der
Durchführung
oder
der
Erleichterung
von
Hilfsleistungen
einschließlich
medizinischer
Hilfsgüter
,
Nahrungsmittel
,
humanitärer
Helfer
und
damit
verbundener
Hilfe
oder
der
Evakuierung
aus
Syrien
dienen
. [EU]
necessary
for
humanitarian
purposes
,
such
as
delivering
or
facilitating
the
delivery
of
assistance
,
including
medical
supplies
,
food
,
humanitarian
workers
and
related
assistance
,
or
evacuations
from
Syria
.
die
Verbindungen
zu
den
bestehenden
Rahmen
für
die
Koordinierung
der
Hilfsleistungen
innerhalb
Iraks
und
zu
den
nationalen
Entwicklungsrahmen
[EU]
the
linkages
to
existing
frameworks
for
coordination
of
assistance
within
Iraq
and
national
development
frameworks
Es
soll
ferner
dazu
dienen
,
die
konkreten
Bereiche
näher
einzugrenzen
,
in
denen
Afrikas
Ersuchen
um
Unterstützung
bei
der
Verhütung
des
illegalen
Handels
mit
SALW
und
von
deren
übermäßiger
Anhäufung
an
von
China
und
der
Union
erbrachte
Hilfsleistungen
gekoppelt
werden
können
[EU]
It
will
further
identify
practical
areas
where
Africa's
assistance
requests
to
prevent
the
illicit
trade
in
,
and
excessive
accumulation
of
SALW
can
be
linked
to
Chinese
and
Union
assistance
Es
sollte
regelmäßige
Kontakte
zum
irakischen
Ministerium
für
Planung
sicherstellen
,
das
für
die
Gesamtkoordinierung
der
Hilfsleistungen
zuständig
ist
. [EU]
It
should
ensure
regular
contact
with
the
Iraqi
Ministry
of
Planning
,
responsible
for
the
overall
coordination
of
assistance
efforts
.
Für
die
Zwecke
dieser
Verordnung
ist
die
ausschließliche
Erbringung
von
Hilfsleistungen
von
dieser
Definition
ausgenommen
. [EU]
For
the
purposes
of
this
Regulation
the
sole
provision
of
ancillary
services
is
excluded
from
this
definition
.
Gestützt
auf
die
Erfahrungen
bei
vorhergehenden
Sensibilisierungsmaßnahmen
der
Union
im
Bereich
der
Ausfuhrkontrollen
sowohl
bei
Gütern
mit
doppeltem
Verwendungszweck
als
auch
bei
konventionellen
Waffen
sollte
bei
Hilfsleistungen
in
Drittländern
ein
Höchstmaß
an
Synergien
und
an
Komplementarität
angestrebt
werden
,
um
sicherzustellen
,
dass
die
Maßnahmen
der
Union
größtmögliche
Wirkung
entfalten
und
größtmögliche
Kohärenz
erreichen
. [EU]
Based
on
the
experience
of
previous
Union
outreach
activities
in
the
field
of
exports
controls
covering
both
dual-use
goods
and
conventional
arms
,
maximum
synergy
and
complementarity
should
be
sought
in
the
provision
of
assistance
to
third
countries
,
to
ensure
that
Union
activities
are
as
effective
and
coherent
as
possible
.
notwendig
sind
für
humanitäre
Zwecke
wie
die
Durchführung
oder
die
Erleichterung
von
Hilfsleistungen
einschließlich
medizinischer
Hilfsgüter
,
Nahrungsmittel
,
humanitärer
Helfer
und
damit
verbundener
Hilfe
oder
für
die
Evakuierung
ausländischer
Staatsangehöriger
aus
Syrien
[EU]
necessary
for
humanitarian
purposes
,
such
as
delivering
or
facilitating
the
delivery
of
assistance
,
including
medical
supplies
,
food
,
humanitarian
workers
and
related
assistance
,
or
evacuating
foreign
nationals
from
Syria
notwendig
sind
für
humanitäre
Zwecke
wie
die
Durchführung
oder
die
Erleichterung
von
Hilfsleistungen
einschließlich
medizinischer
Hilfsgüter
,
Nahrungsmittel
,
humanitärer
Helfer
und
damit
verbundener
Hilfe
oder
für
Evakuierungen
aus
Syrien
[EU]
necessary
for
humanitarian
purposes
,
such
as
delivering
or
facilitating
the
delivery
of
assistance
,
including
medical
supplies
,
food
,
humanitarian
workers
and
related
assistance
,
or
evacuations
from
Syria
unter
der
Voraussetzung
,
dass
diese
Ausfuhren
und
Hilfsleistungen
vorab
von
der
zuständigen
Behörde
genehmigt
wurden
. [EU]
on
condition
that
such
exports
and
assistance
have
been
approved
in
advance
by
the
relevant
competent
authority
.
Unterstützung
der
Bereitstellung
von
Hilfsleistungen
der
Gemeinschaft
im
Bereich
der
Humankapitalentwicklung
für
die
Partnerländer
[EU]
To
support
the
delivery
of
Community
assistance
to
partner
countries
in
the
field
of
human
capital
development
Vorbehaltlich
technischer
Sachzwänge
im
Zusammenhang
mit
dem
Netzmanagement
sorgen
die
Mitgliedstaaten
dafür
,
dass
Anbieter
aus
dem
Bereich
Laststeuerung
-
darunter
auch
Aggregatoren
-
von
den
Übertragungs-
und
Verteilernetzbetreibern
bei
der
Erfüllung
der
Anforderungen
für
Ausgleichs-
und
Hilfsleistungen
diskriminierungsfrei
,
ausgehend
von
ihren
technischen
Fähigkeiten
,
behandelt
werden
. [EU]
Subject
to
technical
constraints
inherent
in
managing
networks
,
Member
States
shall
ensure
that
transmission
system
operators
and
distribution
system
operators
,
in
meeting
requirements
for
balancing
and
ancillary
services
,
treat
demand
response
providers
,
including
aggregators
,
in
a
non-discriminatory
manner
,
on
the
basis
of
their
technical
capabilities
.
Zu
den
Finanzdienstleistungen
zählen
die
üblicherweise
von
Banken
oder
sonstigen
finanziellen
Kapitalgesellschaften
erbrachten
Vermittlungs-
und
Hilfsleistungen
außer
Versicherungs-
und
Alterssicherungsleistungen
. [EU]
Financial
services
cover
intermediary
and
auxiliary
services
,
except
insurance
and
pension
fund
services
,
usually
provided
by
banks
or
other
financial
corporations
.
Zu
den
Finanzdienstleistungen
zählen
die
üblicherweise
von
Banken
und
sonstigen
finanziellen
Kapitalgesellschaften
erbrachten
Vermittlungs-
und
Hilfsleistungen
außer
Versicherungs-
und
Altersvorsorgeleistungen
. [EU]
Financial
services
cover
intermediary
and
auxiliary
services
,
except
insurance
and
pension
fund
services
,
usually
provided
by
banks
and
other
financial
corporations
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hilfsleistungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners