DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for 3491/90
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 1964/2006 der Kommission vom 22. Dezember 2006 zur Eröffnung und Verwaltung eines Einfuhrzollkontingents für Reis mit Ursprung in Bangladesch gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 3491/90 des Rates [EU] Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1964/2006 of 22 December 2006 laying down detailed rules for the opening and administration of an import quota for rice originating in Bangladesh, pursuant to Council Regulation (EEC) No 3491/90

Das Einfuhrzollkontingent gemäß Artikel 2 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 3491/90 wird jährlich am 1. Januar für eine Menge von 4000 Tonnen geschältem Reis eröffnet. [EU] The annual import tariff quota provided for in Article 2(1) of Regulation (EEC) No 3491/90 shall be opened each year on January 1, for a quantity equivalent to 4000 tonnes of husked rice.

Das Ursprungszeugnis gemäß Artikel 1 Absatz 2 zweiter Gedankenstrich der Verordnung (EWG) Nr. 3491/90 (nachstehend "das Ursprungszeugnis") wird auf einem Vordruck gemäß dem in Anhang I der vorliegenden Verordnung aufgeführten Muster ausgefertigt. [EU] The certificate of origin referred to in the second indent of Article 1(2) of Regulation (EEC) No 3491/90 (hereinafter certificate of origin) shall be drawn up on a form of which a model is set out in Annex I to this Regulation.

Der in Artikel 1 Absatz 2 erster Gedankenstrich der Verordnung (EWG) Nr. 3491/90 genannte Nachweis wird dadurch erbracht, dass die zuständigen Behörden von Bangladesch in dem Feld 'Bemerkungen' des Ursprungszeugnisses eine der in Anhang I genannten Angaben eintragen." [EU] The proof referred to in the first indent of Article 1(2) of Regulation (EEC) No 3491/90 shall be constituted by the competent authorities in Bangladesh entering under "Remarks" in the certificate of origin one of the entries listed in Annex II.';

Der in Artikel 1 Absatz 2 erster Gedankenstrich der Verordnung (EWG) Nr. 3491/90 genannte Nachweis wird dadurch erbracht, dass die zuständigen Behörden von Bangladesch in dem Feld "Bemerkungen" des Ursprungszeugnisses eine der in Anhang II der vorliegenden Verordnung aufgeführten Angaben eintragen. [EU] The proof referred to in the first indent of Article 1(2) of Regulation (EEC) No 3491/90 shall be constituted by the insertion by the competent authorities in Bangladesh of one of the one of the entries shown in Annex II to this Regulation under 'Remarks' in the certificate of origin.

Die Verordnung (EG) Nr. 1964/2006 der Kommission vom 22. Dezember 2006 zur Eröffnung und Verwaltung eines Einfuhrzollkontingents für Reis mit Ursprung in Bangladesch gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 3491/90 des Rates enthält besondere Bestimmungen für die Einreichung von Anträgen und die Erteilung von Einfuhrlizenzen für Reis mit Ursprung in Bangladesch im Rahmen des Kontingents 09.4517. [EU] Commission Regulation (EC) No 1964/2006 of 22 December 2006 laying down detailed rules for the opening and administration of an import quota for rice originating in Bangladesh, pursuant to Council Regulation (EEC) No 3491/90 [4] lays down specific provisions for the lodging of applications for import licences and the issuing of such licences for rice originating in Bangladesh under tariff quota 09.4517.

Die Verordnung (EWG) Nr. 3491/90 sollte daher so angepasst werden, dass eindeutig wird, welche Faktoren bei der Berechnung der Zölle zu berücksichtigen sind, die auf Einfuhren von Reis mit Ursprung in Bangladesch im Rahmen der genannten Verordnung erhoben werden - [EU] Regulation (EEC) No 3491/90 should therefore be amended to make it clear what factors are to be taken into account for calculating the import duties applicable to rice originating in Bangladesh imported under that Regulation,

Die Verordnung (EWG) Nr. 862/91 der Kommission vom 8. April 1991 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EWG) Nr. 3491/90 des Rates über die Einfuhr von Reis mit Ursprung in Bangladesch ist seit ihrer Verabschiedung grundlegend geändert worden. [EU] Commission Regulation (EEC) No 862/91 of 8 April 1991 laying down detailed rules applying Council Regulation (EEC) No 3491/90 to imports of rice originating in Bangladesh [3] has been substantively amended since its adoption.

Falls die vom Ausfuhrland erhobene Abgabe niedriger ist als die Verminderung gemäß Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 3491/90, beschränkt sich die Verminderung auf den erhobenen Betrag. [EU] Where the tax collected by the exporting country is less than the reduction referred to in Article 1(1) of Regulation (EEC) No 3491/90, the reduction shall not exceed the amount collected.

Gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 3491/90 werden die bei der Einfuhr von Reis mit Ursprung in Bangladesch zu erhebenden Abschöpfungen um 50 % und einen je nach Verarbeitungsstufe unterschiedlichen Pauschalbetrag vermindert, sofern vom betreffenden Drittland eine entsprechende Ausfuhrabgabe erhoben wurde. [EU] Under Regulation (EEC) No 3491/90, the levy on imports of rice originating in Bangladesh is reduced by 50 % plus a standard component varying according to the extent to which the rice is milled, provided that a corresponding tax is paid when the rice is exported from the third country concerned.

gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 3491/90 des Rates vom 26. November 1990 über die Einfuhr von Reis mit Ursprung in Bangladesch, insbesondere auf Artikel 3 [EU] Having regard to Council Regulation (EEC) No 3491/90 of 26 November 1990 on imports of rice originating in Bangladesh [1], and in particular Article 3 thereof

In Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 3491/90 des Rates sind Kürzungen der bei der Einfuhr von Reis mit Ursprung in diesem Land zu erhebenden Abschöpfung vorgesehen. [EU] Article 1 of Council Regulation (EEC) No 3491/90 [1] provides for reductions in the import levies on rice imports from that country.

Seit Verabschiedung dieser Regelung sind die für diesen Bereich geltenden horizontalen Verordnungen wiederholt geändert worden, jedoch ohne eine entsprechende Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3491/90. [EU] Since the arrangement was adopted, numerous changes have been made to the applicable horizontal rules but Regulation (EEC) No 3491/90 has not been amended accordingly.

Um in den Genuss der Regelung gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 3491/90 zu kommen, müssen der Einfuhrlizenzantrag und die Einfuhrlizenz, außer den in der Gemeinschaftsregelung vorgesehenen anderen Bedingungen, noch folgende Angaben enthalten: [EU] In addition to fulfilling the other conditions laid down by Community rules, in order to qualify for the arrangements referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 3491/90, the application for an import licence and the import licence itself must contain:

zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3491/90 über die Einfuhr von Reis mit Ursprung in Bangladesch [EU] amending Regulation (EEC) No 3491/90 on imports of rice originating in Bangladesh

zur Eröffnung und Verwaltung eines Einfuhrzollkontingents für Reis mit Ursprung in Bangladesch gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 3491/90 des Rates [EU] laying down detailed rules for the opening and administration of an import quota for rice originating in Bangladesh, pursuant to Council Regulation (EEC) No 3491/90

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners