DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

32 results for verspricht
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Eine Anwendung des Kriteriums nur auf Salmonella enteritidis und Salmonella typhimurium verspricht das ausgewogenste Verhältnis zwischen der Verringerung derjenigen Salmonellose-Fälle bei Menschen, die auf den Verzehr von Geflügelfleisch zurückzuführen sind, und den wirtschaftlichen Konsequenzen der Anwendung dieses Kriteriums. [EU] Setting a criterion for Salmonella enteritidis and Salmonella typhimurium would provide the best balance between reducing human salmonellosis attributed to the consumption of poultry meat and the economic consequences of the application of that criterion.

Eine Kofinanzierung von höchstens 80 % der beihilfefähigen Kosten für die einzelnen Begünstigten (Haupt- und Mitbegünstigte) kann infrage kommen, wenn ein Projekt einen deutlichen zusätzlichen europäischen Nutzen verspricht. [EU] A maximum co-financing per beneficiary (i.e. per main and per associated beneficiary) of 80 % of eligible costs could be envisaged where a project has a significant European added value.

Eine Kofinanzierung von höchstens 80 % für die einzelnen Begünstigten (Haupt- und Mitbegünstigte) kann in Frage kommen, wenn ein Projekt einen deutlichen zusätzlichen europäischen Nutzen verspricht. [EU] A maximum co-financing per beneficiary (i.e. per main and per associated beneficiary) of 80 % of eligible costs could be envisaged where a project has a significant European added value.

Ein privater Kapitalgeber würde nur einen Vertrag schließen, der Rentabilität verspricht und seine finanzielle Stellung nicht schwächt. [EU] A private investor would only enter a contract which yields a profit and does not deteriorate its financial position.

Ein weiteres Beispiel ist ein Sonnenschutzmittel, das auf der Packung einen "hohen Schutz" (Sonnenschutzfaktor 30) verspricht, aber nur einen "geringen Schutz" (Faktor 6 bietet). [EU] Another example is a sunscreen product which displays 'high protection' (sun protection factor of 30) on the label but provides only 'low protection' (factor of 6).

Er muss dem Unternehmen den Übergang zu einer neuen Struktur ermöglichen, die langfristige Rentabilität und den Erhalt des Unternehmens aus eigener Kraft verspricht. [EU] It must enable the firm to progress towards a new structure that offers it prospects for long-term viability and enables it to stand on its own feet.

Ferner muss er dem Unternehmen den Übergang zu einer neuen Struktur ermöglichen, die langfristige Rentabilität und den Erhalt des Unternehmens aus eigener Kraft verspricht. [EU] It must enable the firm to progress towards a new structure that offers it prospects for long-term viability and enables it to stand on its own feet.

"Kreditgeber" eine natürliche oder juristische Person, die in Ausübung ihrer gewerblichen oder beruflichen Tätigkeit einen Kredit gewährt oder zu gewähren verspricht [EU] 'creditor' means a natural or legal person who grants or promises to grant credit in the course of his trade, business or profession

"Kreditvertrag" einen Vertrag, bei dem ein Kreditgeber einem Verbraucher einen Kredit in Form eines Zahlungsaufschubs, eines Darlehens oder einer sonstigen ähnlichen Finanzierungshilfe gewährt oder zu gewähren verspricht; ausgenommen sind Verträge über die wiederkehrende Erbringung von Dienstleistungen oder über die Lieferung von Waren gleicher Art, bei denen der Verbraucher für die Dauer der Erbringung oder Lieferung Teilzahlungen für diese Dienstleistungen oder Waren leistet [EU] 'credit agreement' means an agreement whereby a creditor grants or promises to grant to a consumer credit in the form of a deferred payment, loan or other similar financial accommodation, except for agreements for the provision on a continuing basis of services or for the supply of goods of the same kind, where the consumer pays for such services or goods for the duration of their provision by means of instalments

Selbst auf einem Markt mit beträchtlichen Zugangshindernissen können andere strukturelle Faktoren bewirken, dass der Markt über den betreffenden Zeitraum einen wirksamen Wettbewerb verspricht. [EU] Even when a market is characterised by high barriers to entry, other structural factors in that market may mean that the market tends towards an effectively competitive outcome within the relevant time horizon.

Selbst auf einem Markt mit beträchtlichen Zugangshindernissen können andere strukturelle Faktoren bewirken, dass der Markt über den relevanten Zeitraum einen wirksamen Wettbewerb verspricht. [EU] Even when a market is characterised by high barriers to entry, other structural factors in that market may mean that the market tends towards an effectively competitive outcome within the relevant time horizon.

Wie in der Entscheidung hervorgehoben wurde, muss gründlich und umfassend nachgewiesen werden, dass eine öffentliche Investition unter Marktbedingungen erfolgt, d. h., im Wege einer beträchtlichen Beteiligung privater Investoren oder eines soliden Unternehmensplans, der eine angemessene Rendite verspricht. [EU] As underlined in this decision, the conformity of a public investment with market terms has to be demonstrated thoroughly and comprehensively, either by means of a significant participation of private investors or the existence of a sound business plan showing an adequate return on investment.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners