DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

61 results for jacking
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Die Bestimmungen hinsichtlich des Anhebens und Aufbockens von Bau- und Instandhaltungsfahrzeugen sind Anhang C, Abschnitt C.2 zu entnehmen. [EU] Provisions concerning the lifting and jacking of OTMs are specified in Annex C, clause C.2.

Die detaillierte Spezifikation der Position von Anhebestellen und Abstützpunkten ist ein offener Punkt, bis die entsprechende Norm verfügbar ist. [EU] The detailed specification of the location of jacking/lifting points is an open point until the corresponding standard is available.

Die in Abschnitt 4.3.2 der EN12663 beschriebenen Lastfälle gelten für das Anheben und Abstützen unter Werkstattbedingungen. [EU] The load cases specified in Clause 4.3.2 of EN12663 shall apply for lifting and jacking under workshop and servicing operations.

Die in EN12663 in Ziffer 4.3.2 genannten Lastfälle gelten für das Anheben und Aufbocken in der Werkstatt und bei Wartungsarbeiten. [EU] The structure shall also conform to the requirements of Clause 3,4 of EN12663 when subject to the most adverse load combinations as specified in Clause 4,4 of EN12663. Lifting and jacking The wagon body shall incorporate lifting points by which the whole wagon can be safely lifted or jacked. It shall also be possible to lift one end of the wagon (including its running gear) with the other end resting on the remaining running gear. The load cases specified in Clause 4.3.2 of EN12663 shall apply for lifting and jacking under workshop and servicing operations.

Die Kennzeichnung soll maßgebliche sicherheitstechnische Informationen für das Zugpersonal bzw. Informationen für Notfälle enthalten (z. B. Warnhinweise auf Strom führende Oberleitungen und auf elektrische Ausrüstungen, Aufnahmepunkte zum Heben bzw. Aufbocken oder spezifische Sicherheitshinweise für das jeweilige Fahrzeug). [EU] Provide pertinent safety information for staff operating wagons or attending in an emergency, including overhead live wire and electrical equipment warning signs, lift/jacking points, vehicle specific safety instructions.

Die Lastfälle müssen mit den in Anhang C.1 dieser TSI ausgewählten Lastfällen im Einklang stehen und gelten für das Anheben und Abstützen bei Vorgängen in der Werkstatt und Wartungsvorgängen. [EU] The load cases shall be consistent with the ones chosen in Annex C.1 of this TSI and shall apply for lifting and jacking under workshop and servicing operations.

Die Position der Anhebestellen und Abstützpunkte ist zu definieren. [EU] The location of the lifting and jacking points shall be defined.

Die Wagenheberansatzpunkte, die Auspuffrohre und die Räder sind bei der Bestimmung der Bodenlinie nicht zu berücksichtigen. [EU] In determining the floor line, the jacking points, exhaust pipes or wheels shall not be taken into consideration.

eine Beschreibung der Schnittstellen für Anheben und Abstützen. [EU] a description of interfaces for lifting and jacking.

eine Beschreibung der Verfahren für Anheben und Abstützen und damit verbundene Anweisungen [EU] a description of procedures for lifting and jacking and related instructions

eine Längsansicht des Einzelfahrzeugs, die die Position und die Abmessungen der Abstützpunkte unter Angabe der Masse an jeder dieser Positionen zeigt [EU] a longitudinal view of the vehicle showing the location and dimensions of jacking points with indication of the mass at each of these locations

einen Querschnitt jeder Position für Abstützpunkte mit detaillierten Abmessungen [EU] a transversal section at each jacking point location with detailed dimensions

einer Vorrichtung, an der die entsprechenden Teile einer Lenkanlage befestigt werden können, oder, wenn die Prüfung an einem vollständigen Fahrzeug durchgeführt wird, einem Wagenhebersystem, mit dem alle gelenkten Räder angehoben werden können, und [EU] A fixture suitable for holding the relevant parts of a steering system or, if the test is carried out on a complete vehicle, a jacking system capable of lifting all the steered wheels clear of the ground, and

Eingebaute Aufbockvorrichtungen [EU] Built-in jacking systems

Es muss möglich sein, jedes Einzelfahrzeug auf mehrere Arten, z. B. durch Anheben mit einem Kran oder durch Gleiswinden (Abstützen), und mit Bergungsausrüstung mit harmonisierten Schnittstellen sicher aufzugleisen. [EU] It shall be possible to safely re-rail each vehicle by a variety of means incl. lifting by crane or by jacks (jacking), with rescue equipment featuring harmonised interfaces.

Für Aufgleisvorgänge müssen feste oder bewegliche Abstützpunkte vorhanden sein. [EU] Fixed or movable jacking points shall be provided for re-railing operations.

Für jede Art Einzelfahrzeug muss in der technischen Dokumentation gemäß Abschnitt 4.2.12 dieser TSI ein Diagramm für Anhebe- und Abstützvorgänge vorhanden sein. [EU] For each type of vehicle, a jacking and lifting diagram shall be provided in the technical documentation as described in clause 4.2.12 of this TSI.

Gasrohre oder -schläuche dürfen nicht an Aufbockpunkten verlegt sein. [EU] Gas tubes or hoses shall not be located at jacking points.

Geometrie von Anhebestellen und Abstützpunkten [EU] Geometry of jacking/lifting points

Hebebühnen, ortsfest, von der in Kraftfahrzeugwerkstätten verwendeten Art [EU] Built-in jacking systems of a type used in garages

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners