A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vertrauensarzt
Vertrauensbasis
Vertrauensbereich
Vertrauensbeweis
Vertrauensbildung
Vertrauensfrage
Vertrauensgremium
Vertrauensintervall
Vertrauenskrise
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for
Vertrauensbildung
Word division: Ver·trau·ens·bil·dung
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Einsatz
für
die
Festlegung
und
weitere
Ausgestaltung
wirksamer
Verfahren
für
die
Vertrauensbildung
in
Bezug
auf
die
Einhaltung
des
BWÜ
[EU]
Working
towards
identifying
and
strengthening
effective
mechanisms
to
build
confidence
in
compliance
within
the
BTWC
erleichtert
er
die
Vertrauensbildung
zwischen
Georgien
und
der
Russischen
Föderation
und
gewährleistet
so
eine
effiziente
Zusammenarbeit
und
Verbindung
mit
allen
einschlägigen
Akteuren
[EU]
facilitate
confidence-building
between
Georgia
and
the
Russian
Federation
,
thereby
ensuring
efficient
cooperation
and
liaison
with
all
relevant
actors
erleichtert
er
die
Vertrauensbildung
zwischen
Georgien
und
der
Russischen
Föderation
und
gewährleistet
so
eine
effiziente
Zusammenarbeit
und
Verbindung
mit
allen
einschlägigen
Akteuren
[EU]
to
facilitate
confidence-building
between
Georgia
and
the
Russian
Federation
,
thereby
ensuring
efficient
cooperation
and
liaison
with
all
relevant
actors
Es
besteht
Bedarf
an
Instrumenten
zur
Vertrauensbildung
zwischen
den
Mitgliedstaaten
,
die
dafür
Sorge
tragen
,
dass
für
alle
Mitgliedstaaten
dieselben
Regeln
,
Pflichten
und
Rechte
gelten
. [EU]
There
is
a
need
for
instruments
likely
to
create
confidence
between
Member
States
,
by
setting
up
the
same
rules
,
obligations
and
rights
for
all
Member
States
.
Juli
2011
veranstaltete
die
Union
in
Brüssel
ein
Seminar
"zur
Förderung
der
Vertrauensbildung
und
zur
Unterstützung
eines
Prozesses
mit
dem
Ziel
der
Schaffung
einer
von
Massenvernichtungswaffen
und
deren
Trägersystemen
freien
Zone
im
Nahen
Osten"
,
das
ranghohe
Vertreter
von
Staaten
der
Region
,
der
drei
NVV-Verwahrstaaten
,
der
Union-Mitgliedstaaten
und
anderer
interessierter
Mitgliedstaaten
sowie
Vertreter
von
Hochschulen
und
offizielle
Vertreter
der
wichtigsten
regionalen
und
internationalen
Organisationen
zusammenführte
. [EU]
On
6-7
July
2011
,
the
Union
organised
a
seminar
in
Brussels
to
'promote
confidence
building
and
in
support
of
a
process
aimed
at
establishing
a
zone
free
of
WMD
and
means
of
delivery
in
the
Middle
East'
,
which
brought
together
senior
representatives
of
States
of
the
region
,
the
three
NPT
depositary
States
,
the
Union
Member
States
,
other
interested
States
,
as
well
as
academics
and
official
representatives
of
the
major
regional
and
international
organizations
.
Solche
praktischen
Schritte
wurden
zuerst
auf
dem
im
Juni
2008
in
Paris
veranstalteten
EU-Seminar
"Sicherheit
im
Nahen
Osten
,
Nichtverbreitung
von
Massenvernichtungswaffen
und
Abrüstung"
erörtert
und
anschließend
auf
dem
im
Juli
2011
in
Brüssel
veranstalteten
Seminar
"zur
Förderung
der
Vertrauensbildung
und
zur
Unterstützung
eines
Prozesses
zur
Schaffung
einer
von
Massenvernichtungswaffen
und
deren
Trägersystemen
freien
Zone
im
Nahen
Osten"
dargelegt
. [EU]
Such
practical
steps
were
first
examined
during
the
EU
Seminar
on
'Middle
East
Security
,
WMD
Non-Proliferation
and
Disarmament'
,
held
in
Paris
in
June
2008
,
and
were
subsequently
identified
in
the
EU
Seminar
to
'promote
confidence
building
and
in
support
of
a
process
aimed
at
establishing
a
zone
free
of
WMD
and
means
of
delivery
in
the
Middle
East'
,
held
in
Brussels
in
July
2011
.
stellt
er
einschlägige
Kontakte
in
den
Konfliktregionen
her
,
wodurch
das
Team
die
Möglichkeit
haben
wird
,
an
der
Vertrauensbildung
mitzuwirken
und
Grenzfragen
in
diesen
Regionen
zu
bewerten
,
nachdem
mit
der
georgischen
Regierung
ein
Mandat
vereinbart
und
eine
Konsultation
aller
betroffenen
Parteien
vorgenommen
wurde
(
unter
Ausschluss
operativer
Vor-Ort-Tätigkeiten
in
Abchasien
und
Südossetien
) [EU]
establish
relevant
contacts
in
the
conflict
regions
,
thereby
enabling
the
team
to
contribute
to
confidence-building
and
to
assess
border-related
issues
in
those
regions
,
after
terms
of
reference
have
been
agreed
with
the
Georgian
government
and
consultations
held
with
all
parties
concerned
(excluding
operational
field
activities
in
Abkhazia
and
South
Ossetia
)
stellt
er
einschlägige
Kontakte
in
den
Konfliktregionen
her
,
wodurch
das
Team
die
Möglichkeit
haben
wird
,
an
der
Vertrauensbildung
mitzuwirken
und
Grenzfragen
in
diesen
Regionen
zu
bewerten
,
nachdem
mit
der
georgischen
Regierung
ein
Mandat
vereinbart
und
eine
Konsultation
aller
betroffenen
Parteien
vorgenommen
wurde
(
unter
Ausschluss
operativer
Vor-Ort-Tätigkeiten
in
Abchasien
und
Südossetien
) [EU]
to
establish
relevant
contacts
in
the
conflict
regions
,
thereby
enabling
the
team
to
contribute
to
confidence-building
and
to
assess
border-related
issues
in
those
regions
,
after
terms
of
reference
have
been
agreed
with
the
Georgian
government
and
consultations
held
with
all
parties
concerned
(excluding
operational
field
activities
in
Abkhazia
and
South
Ossetia
)
stellt
er
einschlägige
Kontakte
in
den
Konfliktregionen
her
,
wodurch
das
Unterstützungsteam
die
Möglichkeit
haben
wird
,
an
der
Vertrauensbildung
mitzuwirken
und
Grenzfragen
in
diesen
Regionen
zu
bewerten
,
nachdem
mit
der
georgischen
Regierung
ein
Mandat
vereinbart
und
eine
Konsultation
aller
betroffenen
Parteien
vorgenommen
wurde
(
unter
Ausschluss
operativer
Tätigkeiten
vor
Ort
in
Abchasien
und
Südossetien
) [EU]
establish
relevant
contacts
in
the
conflict
regions
,
thereby
enabling
the
support
team
to
contribute
to
confidence-building
and
to
assess
border-related
issues
in
those
regions
,
after
terms
of
reference
have
been
agreed
with
the
Georgian
government
and
consultations
held
with
all
parties
concerned
(excluding
operational
field
activities
in
Abkhazia
and
South
Ossetia
)
Vertrauensbildung
in
Bezug
auf
die
Einhaltung
des
BWÜ
[EU]
Building
confidence
in
compliance
with
the
BTWC
Vertrauensbildung
und
Stärkung
der
Zuverlässigkeit
bei
Wahlprozessen
vor
allem
durch
Wahlbeobachtungsmissionen
und
durch
die
Unterstützung
örtlicher
Organisationen
der
Zivilgesellschaft
,
die
an
diesen
Prozessen
beteiligt
sind
. [EU]
Building
confidence
in
and
enhancing
the
reliability
of
electoral
processes
,
in
particular
through
election
observation
missions
,
and
through
support
for
local
civil
society
organisations
involved
in
these
processes
.
Vertrauensbildung
und
Stärkung
der
Zuverlässigkeit
und
Transparenz
der
demokratischen
Wahlprozesse
,
insbesondere
durch
[EU]
Building
confidence
in
and
enhancing
the
reliability
and
transparency
of
democratic
electoral
processes
,
in
particular
Ziel
der
EU
BAM
Rafah
ist
es
,
eine
Präsenz
als
dritte
Partei
am
Grenzübergang
Rafah
zu
gewährleisten
,
um
-
in
Zusammenarbeit
mit
den
Maßnahmen
der
Gemeinschaft
zum
Aufbau
von
Institutionen
-
zur
Öffnung
des
Grenzübergangs
Rafah
und
zur
Vertrauensbildung
zwischen
der
israelischen
Regierung
und
der
Palästinensischen
Behörde
beizutragen
. [EU]
The
aim
of
EU
BAM
Rafah
is
to
provide
a
Third
Party
presence
at
the
Rafah
Crossing
Point
in
order
to
contribute
,
in
cooperation
with
the
Community's
institution-building
efforts
,
to
the
opening
of
the
Rafah
Crossing
Point
and
to
build
up
confidence
between
the
Government
of
Israel
and
the
Palestinian
Authority
.
"Ziel
der
EU
BAM
Rafah
ist
es
,
eine
Präsenz
als
dritte
Partei
am
Grenzübergang
Rafah
zu
gewährleisten
,
um
-
in
Zusammenarbeit
mit
den
Maßnahmen
der
Union
zum
Aufbau
von
Institutionen
-
zur
Öffnung
des
Grenzübergangs
Rafah
und
zur
Vertrauensbildung
zwischen
der
israelischen
Regierung
und
der
Palästinensischen
Behörde
beizutragen
." [EU]
'The
aim
of
EU
BAM
Rafah
is
to
provide
a
Third
Party
presence
at
the
Rafah
Crossing
Point
in
order
to
contribute
,
in
cooperation
with
the
Union's
institution-building
efforts
,
to
the
opening
of
the
Rafah
Crossing
Point
and
to
build
up
confidence
between
the
Government
of
Israel
and
the
Palestinian
Authority
.';
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vertrauensbildung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners