A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1433
similar
results for fere
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Similar words:
Fee
,
Feme
,
Ferge
,
Fern-Eilgüterzug
,
Ferne
,
Fern...
,
Ferse
,
Fete
,
Feze
,
Gere
,
fern
Similar words:
cease-fire
,
cere
,
ere
,
fare
,
fee
,
fee-faw-fum
,
fee-fo-fum
,
feme
,
fern
,
fern-loke
,
fete
,
fire
,
fire-!-pit
,
fire-alarm
,
fire-alarms
,
fire-assaying
,
fire-bomber
,
fire-bombers
,
fire-cracker
,
fire-crackers
,
fire-eater
zwischen
etw
.
unterscheiden/dif
fere
nzieren
[geh.]
;
etw
.
von
etw
.
unterscheiden/trennen
{vi}
(
einen
Unterschied
erkennen/machen
)
to
distinguish
;
to
dif
fere
ntiate
;
to
dif
fere
nce
[rare]
between
sth
. /
sth
.
from
sth
.
unterscheidend
;
dif
fere
nzierend
;
trennend
distinguishing
;
dif
fere
ntiating
;
dif
fere
ncing
unterschieden
;
dif
fere
nziert
;
getrennt
distinguished
;
dif
fere
ntiated
;
dif
fere
nced
Der
Verurteilte
kann
zwischen
Recht
und
Unrecht
/
kann
Recht
von
Unrecht
nicht
unterscheiden
.
The
convict
cannot
distinguish
between
right
and
wrong
/
distinguish
right
from
wrong
.
Ihr
müsst
darauf
achten
,
zwischen
Fakten
und
Meinungen
zu
dif
fere
nzieren
/
Fakten
von
Meinungen
zu
trennen
.
You
need
to
take
care
to
dif
fere
ntiate
between
facts
and
opinions
/
dif
fere
ntiate
facts
from
opinions
.
Ich
kann
die
beiden
nur
schwer
voneinander
unterscheiden
.
I
have
trouble
distinguishing/dif
fere
ntiating
between
the
two
of
them
.
Ich
kann
kaum
einen
Unterschied
zwischen
den
beiden
erkennen
.
I
have
trouble
distinguishing
the
dif
fere
nce
between
the
two
of
them
.
Das
Gesetz
unterscheidet
zwischen
Mord
und
Totschlag
.
The
law
distinguishes/dif
fere
ntiates
between
murder
and
manslaughter
.
Man
kann
beim
Wort
"Gebiet"
drei
Bedeutungen
unterscheiden
.
We
can
distinguish/dif
fere
ntiate
three
meanings
of
the
word
'region'
.
Hier
müssen
wir
unterscheiden
zwischen
der
Tat
für
sich
betrachtet
und
den
sozialen
Auswirkungen
der
Tatbegehung
.
Here
we
need
to/have
to/must
distinguish/dif
fere
ntiate
between
the
offence
considered
in
itself
and
the
social
consequences
of
committing
that
offence
.
Abschlussgebühr
{f}
acquisition
fee
Adlerfarn
{m}
(
Pteridium
aquilinum
)
[bot.]
bracken
fern
;
common
bracken
Adlerfarngewächse
{pl}
;
Schüsselfarngewächse
{pl}
(
Dennstaedtiaceae
) (
botanische
Familie
)
[bot.]
bracken
fern
family
(botanical
family
)
Adlerfarngewächs
{n}
;
Schüsselfarngewächs
{n}
[bot.]
member/plant
of
the
bracken
(fern)
family
Algenfarngewächse
{pl}
(
Azollaceae
) (
botanische
Familie
)
[bot.]
water
fern
family
;
mosquito
fern
family
;
azolla
family
(botanical
family
)
Alpenfrauenfarn
{m}
;
Gebirgsfrauenfarn
{m}
(
Athyrium
distentifolium
)
[bot.]
Alpine
lady
fern
Alpenwimperfarn
{m}
(
Woodsia
alpina
)
[bot.]
Alpine
cliff
fern
;
flower-cup
fern
;
Northern
cliff
fern
Anfahrtspauschale
{f}
;
Fahrtpauschale
{f}
;
Fahrtenpauschale
{f}
(
bei
Reparaturen
vor
Ort
)
call-out
charge
;
call-out
fee
(for
on-site
repair
work
)
Anwaltshonorar
{n}
[jur.]
lawyer's
fee
;
legal
fee
Anzünden
{n}
(
von
Kerze
,
Feuer
usw
.)
lighting
(of
candle
,
fire
etc
.)
Anzündmischung
{f}
(
Überlebensausrüstung
)
fire-starter
composition
(survival
kit
)
Anzündstab
{m}
;
Feuerstarter
{m}
;
Feuerstein
{m}
;
Überlebensstein
{m}
(
Überlebensausrüstung
)
fire-starter
stick
;
flint
fire-starter
;
fire-starter
(survival
kit
)
Artilleriebekämpfung
{f}
[mil.]
counterbattery
fire
Artilleriefeuer
{n}
[mil.]
artillery
fire
Artilleriefeuerplan
{m}
[mil.]
artillery
fire
plan
table
Auf
geht's
!;
Los
geht's
!
Here
we
go
.
Aufrechterhaltungsgebühr
{f}
maintenance
fee
Ausrückzeit
{f}
(
der
Feuerwehr
)
turnout
time
(of
the
fire
brigade
)
automatische
Bahnsteigzugangskontrolle
{f}
;
automatische
Fahrscheinkontrolle
{f}
[transp.]
automatic
fare
collection
dem
Inselbogen
vorgelagertes
Becken
{n}
(
von
der
abgetauchten
Erdplatte
aus
gesehen
)
[geol.]
fore-arc
basin
Bengalfackel
{f}
;
bengalisches
Feuer
{n}
;
Bengalo
{m}
[ugs.]
Bengal
light
;
Bengal
fire
Bergeschere
{f}
(
Feuerwehr
)
rescue
shears
(fire
brigade
)
gewöhnlicher
Bergfarn
{m}
;
Berglappenfarn
{m}
(
Oreopteris
limbosperma
)
[bot.]
sweet
mountain
fern
;
mountain
buckler
fern
;
lemon-scented
fern
Börseneinführungskosten
{pl}
[fin.]
stock
exchange
admission
fee
Es
will
dir
niemand
etwas
Böses
.;
Niemand
will
dir
etwas
Böses
.
No
one
is
out
to
harm
you
.;
Nobody
here
is
out
to
get
you
.;
Nobody
has
it
in
for
you
.
Brandabschnittsbegrenzung
{f}
limitation
of
fire
area
Brandabschnittsbildung
{f}
creation
of
fire
compartments
Brandabschnittsunterteilung
{f}
division
into
fire
compartments
Brandabwehr
{f}
fire
defence
[Br.]
;
fire
defense
[Am.]
Brandbekämpfung
{f}
;
Feuerbekämpfung
{f}
fire-fighting
;
firefighting
Branddämmung
{f}
fire
insulation
Brandlast
{f}
;
Brandbelastung
{f}
fire
load
;
fire
loading
Leiter
{m}
der
Brandschutzbehörde
fire
marshal
[Am.]
Brandursache
{f}
cause
of
the
fire
Brandverhalten
{n}
fire
behaviour
[Br.]
;
fire
behavior
[Am.]
Buchungsgebühr
{f}
account
management
fee
Dekorbrand
{m}
onglaze
fire
Dolchfarn
{m}
; (
amerikanischer
)
Weihnachtsfarn
{m}
(
Polystichum
acrostichoides
)
[bot.]
dagger
fern
;
evergreen
wood
fern
;
Christmas
fern
;
canker
brake
feingliedriger
Dornfarn
{m}
;
gewöhnlicher
Dornfarn
{m}
(
Dryopteris
expansa
)
[bot.]
spreading
wood
fern
;
Northern
wood/buckle
fern
Druckkostengebühr
{f}
(
für
eine
Patentschrift
)
[adm.]
fee
for
printing
(of a
description
)
Einspruchsgebühr
{f}
(
Patentrecht
)
[adm.]
opposition
fee
(patent
law
)
Elmsfeuer
{n}
St
.
Elmo's
fire
Entsorgungsgebühr
{f}
gate
fee
;
tipping
fee
Erdbrand
{m}
;
Erdfeuer
{n}
[min.]
seam
fire
;
mine
fire
Fährgeld
{n}
[transp.]
ferriage
(fare
for
a
ferry
passage
)
Fahrpreiszone
{f}
;
Tarifzone
{f}
;
Teilstrecke
{f}
fare
[Br.]
Die
Fahrt
endet
hier
. /
Der
Zug
endet
hier
!
Bitte
alle
aussteigen
.
This
train
terminates
here
!
Everyone
,
please
leave
the
train
.
Farnmyrte
{f}
(
Comptonia
peregrina
)
[bot.]
sweet-fern
;
sweetfern
Fegefeuer
{n}
;
Purgatorium
{n}
[relig.]
purgatory
;
purgatorial
fire
More results
Search further for "fere":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners