DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

592 similar results for Lides
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Similar words:
Lider, Limes, lies, AIDS, AIDS-Infizierter, AIDS-Kranke, AIDS-Kranker, AIDS-Patient, AIDS-Patienten, AIDS-Rate, Aedes-Stechmücken, Audio-Video-Gerät, Audio-Video-Geräte, Audio-Video-Technik, Audio-Video-Trennung, Bidet, Binde-Lader, Blide, Codes, Cramér-von-Mises-Test, DES-Verschlüsselungsstandard
Similar words:
aides, aides-memoires, bides, center-!-lines, centre--lines, elides, hides, lids, lies, limes, lines, lives, lodes, rides, rock-slides, sides, slides, tides, time-lines

Möbelgleiter {pl}; Stuhlgleiter {pl} furniture gliders; furniture glides; chair glides; sofa glides; protection pads; anti-scratch pads

Filzgleiter {pl} felt glides; felt protection pads; felt pads

Foliensatz {m} set of slides

Foliensätze {pl} sets of slides

Anfänge {pl} first lines

Anlagenbuchungszeilen {pl} asset posting lines

Bustrophedon {n}; Boustrophedon {n} [ling.] (Schreibweise mit zeilenweise abwechselnder Schreibrichtung) Bustrophedon (writing system having alternate lines written in opposite directions)

Dreiseithof {m}; Dreikanthof {m} [Ös.] three-sided farmyard; farmyard with buildings on three (of four) sides

organisierter Drogenhandel {m} im ländlichen Raum (bei dem Kinder und eigene Handys eingesetzt werden) county-line activities; county lines [Br.] (organized drug trafficking in rural areas using children and dedicated phone lines)

Epibiont {m} (Lebewesen, das auf dem Körper eines anderen oder am Gewässerboden lebt) [biol.] epibiont (organism that lives on the body of another or on the bottom of a water body)

Flutbrücke {f}; Flutöffnung {f} (Gezeiten) [envir.] flood span (bridge) (tides)

Gezeiten {pl}; Tiden {pl} (Ebbe und Flut) [geogr.] [phys.] tides (ebb and flow)

Gleisüberschneidung {f} (Bahn) crossing of tracks; crossing of lines (railway)

Gleisverschlingung {f} (Bahn) gountlet; crossover of tracks; interlacing of lines (railway)

Isoaktinen {pl}; Höhenlinien {pl} mit gleicher Strahlungsstärke (Radioaktivität) [phys.] isoactines; isoactinic lines; fall-out contours (radioactivity)

Kästchenziehen {n}; Käsekasten {m}; Käsekästchen {n}; Kreuzlespiel {n} [BW] (Schreibspiel) Dots and Boxes; Dots and Lines (pencil-and-paper game)

Kraftwirkungslinien {pl} (Metallurgie) [mach.] Lueder's lines (metallurgy)

Krümmungslinien {pl} [math.] lines of curvature

Lachfältchen {pl} [med.] laughter lines; laugh lines

Lichtleitungen {pl}; Lichtnetz {n} [electr.] lighting lines; lighting mains

Limes {m} [hist.] limes

Limettenschale {f} zest of limes

Lineatur {f}; Linierung {f} ruling; ruled lines; lines [listen] [listen]

Lügenbaron {m} (Baron Münchhausen) [lit.] Baron of the Lies

Lügengeflecht {n}; Lügengebilde {n}; Lügengebäude {n} tissue of lies

Lügengespinst {n} web of lies; lie out of the whole cloth

Marionettenfalten {pl} (an den Mundwinkeln) marionette lines (at the corners of the mouth)

Nachspanneinrichtung {f}; Spanneinrichtung {f}; Spannvorrichtung {f} (für Seile, Oberleitungen usw.) [techn.] tensioning device; tensioning appliance; tensioning equipment; tensioner (for ropes, overhead lines etc.)

Notenlinien {pl} [mus.] music lines

Partei ergreifen {v} (für) to take sides; to side with

Partialtiden {pl} partial tides

Petri heil! Tight lines!

Postenschacher {m} [pej.] [pol.] allocation of government positions along party lines

Profil {n} (Hochofen) (Metallurgie) [techn.] [listen] construction outlines; construction lines (blast furnace) (metallurgy)

Rundumgatter {n} (des Heuwagens) [agr.] farm trailer extension; forage extension sides

Schleifen {pl} (Orgel) [mus.] slides (organ)

Schmuddeligkeit {f}; Schmuddelkram {m}; Schweinekram {m} sleaze; sleaziness (immoral behaviour involving lies or sex)

Schraffen {pl} (auf einer Landkarte) hachure lines; hachures (on a map)

Schwingungskurzschluss {m} (bei Freilandleitungen) [electr.] swinging cross (of overhead lines)

Sportbügel {pl}; Gespinstbügel {pl}; Imperialbügel {pl} (Brille) cable temples; curl(ed) temples; curl sides (eyeglasses)

Stauwasser {n} (der Gezeiten) slack water; slack tide (of the tides)

Straßenbahnschienen {pl} tram lines [Br.]; streetcar tracks [Am.]

voller Striche; voll von Strichen; mit Linien übersät {adj} full of lines; marked with lines; liny [Am.]; liney [Am.]

Tiderückgang {m} recess of tides

eine eigene Version / Coverversion eines Liedes aufnehmen; ein Lied covern {vt} [mus.] to cover a song

Vogelschlag {m}; Vogelkollision (Zusammenstoß von Vögeln mit Flugzeugen/Überlandleitungen/Glasflächen) [aviat.] [zool.] bird strike; bird crash (bird collision with aircraft/overhead lines/glass surfaces)

Zornesfalten {pl}; Denkerfalten {pl} [humor.]; Glabellafalten {pl}; Glabellarfalten {pl} [med.] frown lines/wrinkles; anger/angry wrinkles; glabella lines/wrinkles; glabellar lines/wrinkles

Zweiteilung {f} (eines Lndes) [pol.] division (into two parts) [listen]

allerseits {adv} on all sides

analog zu etw.; nach dem Vorbild von etw.; entsprechend etw. on the lines of sth.

etw. ausblenden {vt} (Befehlszeilen durch Aufnahme in einen Kommentar deaktivieren) [comp.] to comment outsth. (disable coding lines by enclosing them in a comment statement)

beiderseitig; beidseitig {adv} on both sides

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners