DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

41633 similar results for Einh.
Tip: Conversion of units

 German  English

Similar words:
Eiche, Einehe, Einer, Eins, Virginia-Eiche, eine, einen, eines, einig, eins, einst, ein...
Similar words:
eight, eight-cylinder, eight-day, eight-day-long, eight-digit, eight-figure, eight-hour, eight-page, eight-phase, eight-pointer, eight-pointers, eight-sided, eight-step, eight-storey, eight-storeyed, eight-storied, eight-story, eight-thousander, eight-tier, eight-year, eight-year-long

Abadie-Zeichen {n} (bei der Basedow'schen Krankheit) [med.] Abadie's sign (in exophthalmic goitre)

A-bewertet {adj} A-weighted

Abandon {m} (Abtretung eines Rechts) [jur.] abandonment [listen]

Abbau {m} (einer Maschine) [listen] dismounting (of a machine)

Abbau {m} (von Sand, Kies, Steinen) im Tagebau; Tagebau {m}; Abraumbau {m} [min.] quarrying

Abbau {m}; Dämpfung {f} (eines Magnetfelds) [phys.] [listen] decay; ramp-down (of a magnetic field) [listen]

Abbauwand {f} (Steinbruch) [min.] quarry face

Abbestellung {f} (einer Zeitschrift) cancellation (of a periodical) [listen]

Abbiegeverhalten {n} (eines Fahrzeugs) [auto] [techn.] turning behavio(u)r (of a vehicle)

Abbildungsgleichung {f}; Newton'sche Linsengleichung {f} (Optik) [phys.] Newton's lens equation (optics)

Abbildungsleistung {f} (eines Objektivs) [photo.] imaging performance (of a camera lens)

Abbindebereich {m} (Beton) [constr.] curing area

Abbremszeit {f} (des Zugriffsarms bei einer Festplatte) [comp.] deceleration time

Abbreviaturen {pl}; musikalische Wiederholungszeichen {pl} (Musiknoten) [mus.] music abbreviations; signs of repetition (sheet music)

Abbröckeln {n}; Abblättern {n}; Abplatzen {n}; Absplittern {n} (Gestein, Erz) [geol.] spalling-off; spalling (rock; ore)

Abbruch {m} (eines Gerüsts, Zelts) [listen] taking down (of a scaffold/tent)

Abbruch {m} (einer Reaktion) [chem.] [listen] termination (of a reaction) [listen]

(betrügerisches) Abbuchen {n} von Kleinstbeträgen; Betrug {m} mit Kleinstabbuchungen penny shaving; salami shaving

Abdampfspeicher {m} exhaust steam accumulator

Abdichten {n} eines undichten Bohrlochs mit Bohrschlamm (Ölförderung) top kill (oil production)

Abduktaktivität {f} (eines Muskels) [med.] pushing-off activity (of a muscle)

Abendmahlswein {m} [relig.] Communion wine

Abendtrunk {m}; Dämmerschoppen {m}; ein Gläschen am Abend sundowner

Abessiv {m} (marginaler Fall in einigen finno-ugrischen Sprachen) [ling.] abessive case; abessive (marginal case in some Finno-Ugric languages)

Abfall {m}; Ansteigen {n} (des Geländes/einer Straße) [geogr.] [listen] slant (of the terrain/of a road) [listen]

Abfallablagerung {f}; Müllablagerung; Schuttabladen {n} (auf einer Deponie) [envir.] waste dumping; waste tipping [Br.]

Abfallzeit {f}; Rückfallzeit {f} (eines Relais) release time; drop-out time (of a relay)

Abfangeinsatz {m} [mil.] [aviat.] intercept; intercept mission [listen]

Abfangtau {n} (Befahreinrichtung) [mach.] safety rope

Abferkeln {n}; Abferkelung {f} (Schweinezucht) [agr.] farrowing (pig breeding)

durchgehende Abfertigung {f} (einer Sendung) [transp.] through invoicing; through registration (of a consignment)

Abfluss {m}; abfließendes Wasser {n} (aus einem Gewässer/einem Wasserbauwerk) [envir.] effluent (from a body of water/a hydraulic structure)

Abfluss {m} (eines Staudamms) (Wasserbau) outfall; fall (of an impounding dam) (water engineering) [listen]

Abflussspitze {f}; Spitzenabfluss {m}; Scheitelabfluss {m}; Abflussextrem {n}; höchster Abflusswert {m} (höchstes Wasseraufkommen in einem Fließgewässer/einer Rohrleitung) [envir.] peak run-off (channel); peak flow; peak discharge (maximum water volume in a channel/pipeline)

Abflussregelung {f} (Wasserspeicher; Lagertank) discharge control

Abflusstiefe {f}; Fließtiefe {f} (eines Fließgewässers) [envir.] depth of flow; flow depth (of a stream)

Abflussverhalten {n} (des Einzugsgebiets nach Niederschlag) [envir.] run-off/runoff characteristics; run-off/runoff conditions [listen] [listen]

Abflussverzögerung {f} (durch einen Retentionsraum flussabwärts) [envir.] flow retardation

Abflutung {f} (eines Arzneimittels/Kontrastmittels aus dem Gewebe) [pharm.] washout (of a drug/contrast medium from the tissue)

Abflutungszeit {f} (eines Arzneimittels/Kontrastmittels) [pharm.] washout time (of a drug/contrast medium)

Abfragedimension {f} (bei einer Erhebung) survey dimension

Abführen {n} einer Steuer; Abführung {f} von Steuern [fin.] payment of a tax / of taxes

den/einen Abgang machen; daran glauben müssen; den Löffel abgeben; abnibbeln [Nordostdt.] [Mitteldt.]; die Patschen strecken / aufstellen [Ös.]; bachab gehen [Schw.]; abgehen [Schw.]; abserbeln [Schw.] {vi} [ugs.] (scherzhaft für "sterben") to conk out; to turn up your toes; to kick the bucket, to bite the dust; to go west [Br.]; to buy it [Am.]; to buy the farm [Am.] (humorously for 'die')

Abgangsfehler {m} (bei einem Geschoss) [mil.] angle jump (of a projectile)

Abgangsfehlerwinkel {m} (bei einem Geschoss) [mil.] angle of jump (of a projectile)

Abgangsrichtung {f} eines Geschosses [mil.] direction of departure of a projectile

Abgangswinkel {m} eines Geschosses [mil.] angle of departure of a projectile

Abgeben {n} von Scheingeboten; Hochtreiben {n} des Auktionspreises [econ.] by-bidding; bidding up

Abgelegenheit {f}; Einsamkeit {f} [listen] isolation [listen]

Abgemacht!; Ist geritzt! [ugs.]; Topp! [ugs.] (Ausdruck der Zustimmung zu einem Vorschlag) Done!; It's a deal! [coll.] (used to express assent to an offer)

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners