A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
betriebliches Vorschlagswesen
betriebsam
betriebsbedingt
betriebsbedingte Kündigung
betriebsbereit
betriebsblind
betriebseigen
betriebsfertig
betriebsfertig machen
Search for:
ä
ö
ü
ß
76
similar
results for
Betriebsbereit
Word division: be·triebs·be·reit
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Das
System
sollte
bis
2013
betriebsbereit
sein
. [EU]
The
system
should
be
operational
by
2013
.
Das
Vorhaben
wurde
2002
abgeschlossen
und
ist
derzeit
betriebsbereit
. [EU]
The
project
was
completed
in
2002
and
is
now
operational
.
Das
zu
prüfende
Fahrzeug
braucht
nicht
vollständig
ausgestattet
und
"
betriebsbereit
"
zu
sein
. [EU]
The
vehicle
to
be
tested
need
not
be
in
a
fully
finished
,
'ready
for
operation'
condition
.
Den
in
Anhang
A
aufgeführten
Luftfahrtunternehmen
kann
es
gestattet
werden
,
Verkehrsrechte
durch
den
Einsatz
betriebsbereit
gecharterter
Luftfahrzeuge
(
Wet-Lease
)
eines
Luftfahrtunternehmens
auszuüben
,
das
keinem
Betriebsverbot
unterliegt
,
sofern
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
eingehalten
werden
. [EU]
Air
carriers
listed
in
Annex
A
could
be
permitted
to
exercise
traffic
rights
by
using
wet-leased
aircraft
of
an
air
carrier
which
is
not
subject
to
an
operating
ban
,
provided
that
the
relevant
safety
standards
are
complied
with
.
Den
in
Anhang
A
aufgeführten
Luftfahrtunternehmen
kann
es
gestattet
werden
,
Verkehrsrechte
durch
den
Einsatz
betriebsbereit
gecharterter
Luftfahrzeuge
(
Wet-Lease
)
eines
Luftfahrtunternehmens
auszuüben
,
das
nicht
Gegenstand
einer
Betriebsuntersagung
ist
,
sofern
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
eingehalten
werden
. [EU]
Air
carriers
listed
in
Annex
A
could
be
permitted
to
exercise
traffic
rights
by
using
wet-leased
aircraft
of
an
air
carrier
which
is
not
subject
to
an
operating
ban
,
provided
that
the
relevant
safety
standards
are
complied
with
.
Den
in
Anhang
A
aufgeführten
Luftfahrtunternehmen
kann
es
gestattet
werden
,
Verkehrsrechte
durch
den
Einsatz
betriebsbereit
gecharterter
Luftfahrzeuge
(
"wet
leasing"
)
eines
Luftfahrtunternehmens
auszuüben
,
das
nicht
Gegenstand
einer
Betriebsuntersagung
ist
,
sofern
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
eingehalten
werden
. [EU]
Air
carriers
listed
in
Annex
A
could
be
permitted
to
exercise
traffic
rights
by
using
wet-leased
aircraft
of
an
air
carrier
which
is
not
subject
to
an
operating
ban
,
provided
that
the
relevant
safety
standards
are
complied
with
.
Den
in
Anhang
B
aufgeführten
Luftfahrtunternehmen
kann
es
gestattet
werden
,
Verkehrsrechte
durch
den
Einsatz
betriebsbereit
gecharterter
Luftfahrzeuge
(
Wet-Lease
)
eines
Luftfahrtunternehmens
auszuüben
,
das
keinem
Betriebsverbot
unterliegt
,
sofern
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
eingehalten
werden
. [EU]
Air
carriers
listed
in
Annex
B
could
be
permitted
to
exercise
traffic
rights
by
using
wet-leased
aircraft
of
an
air
carrier
which
is
not
subject
to
an
operating
ban
,
provided
that
the
relevant
safety
standards
are
complied
with
.
Den
in
Anhang
B
aufgeführten
Luftfahrtunternehmen
kann
es
gestattet
werden
,
Verkehrsrechte
durch
den
Einsatz
betriebsbereit
gecharterter
Luftfahrzeuge
(
Wet-Lease
)
eines
Luftfahrtunternehmens
auszuüben
,
das
keiner
Betriebsuntersagung
unterliegt
,
sofern
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
eingehalten
werden
. [EU]
Air
carriers
listed
in
Annex
B
could
be
permitted
to
exercise
traffic
rights
by
using
wet-leased
aircraft
of
an
air
carrier
which
is
not
subject
to
an
operating
ban
,
provided
that
the
relevant
safety
standards
are
complied
with
.
Den
in
Anhang
B
aufgeführten
Luftfahrtunternehmen
kann
es
gestattet
werden
,
Verkehrsrechte
durch
den
Einsatz
betriebsbereit
gecharterter
Luftfahrzeuge
(
"wet
leasing"
)
eines
Luftfahrtunternehmens
auszuüben
,
das
keiner
Betriebsuntersagung
unterliegt
,
sofern
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
eingehalten
werden
. [EU]
Air
carriers
listed
in
Annex
B
could
be
permitted
to
exercise
traffic
rights
by
using
wet-leased
aircraft
of
an
air
carrier
which
is
not
subject
to
an
operating
ban
,
provided
that
the
relevant
safety
standards
are
complied
with
.
Den
in
Anhang
B
aufgeführten
Luftfahrtunternehmen
kann
es
gestattet
werden
,
Verkehrsrechte
durch
den
Einsatz
betriebsbereit
gecharterter
Luftfahrzeuge
(
"wet
leasing"
)
eines
Luftfahrtunternehmens
auszuüben
,
das
nicht
Gegenstand
einer
Betriebsuntersagung
ist
,
sofern
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
eingehalten
werden
. [EU]
Air
carriers
listed
in
Annex
B
could
be
permitted
to
exercise
traffic
rights
by
using
wet-leased
aircraft
of
an
air
carrier
which
is
not
subject
to
an
operating
ban
,
provided
that
the
relevant
safety
standards
are
complied
with
.
Den
in
Anhang
A
aufgeführten
Luftfahrtunternehmen
kann
es
jedoch
gestattet
werden
,
Verkehrsrechte
durch
den
Einsatz
betriebsbereit
gemieteter
Luftfahrzeuge
(
Wet-
Lease
)
eines
Luftfahrtunternehmens
auszuüben
,
das
nicht
Gegenstand
einer
Betriebsuntersagung
ist
,
sofern
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
eingehalten
werden
. [EU]
However
,
all
carriers
which
are
included
in
Annex
A
may
be
permitted
to
exercise
traffic
rights
by
using
wet-leased
aircraft
of
air
carriers
which
are
not
subject
to
an
operating
ban
,
provided
that
the
relevant
safety
standards
are
complied
with
.
Der
Austausch
von
Geräten
,
Notstromversorgungssystemen
und
die
Verbesserung
von
Sicherheitsvorkehrungen
und
Infrastruktur
werden
so
weit
wie
möglich
in
Phase
I
durchgeführt
,
damit
ältere
ASS
zum
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
des
CTBT
betriebsbereit
sind
. [EU]
Moreover
,
the
replacement
of
equipment
,
backup
power
systems
,
security
and
infrastructure
will
be
done
in
Phase
I
where
possible
to
ensure
that
aging
ASS
are
ready
upon
the
entry
into
force
of
the
CTBT
.
Der
Kapitän
eines
EU-Fischereifahrzeugs
sorgt
dafür
,
dass
die
Satellitenanlagen
jederzeit
betriebsbereit
sind
und
die
in
Artikel
19
Absatz
1
der
vorliegenden
Verordnung
genannten
Daten
übertragen
werden
. [EU]
The
masters
of
an
EU
fishing
vessel
shall
ensure
that
the
satellite-tracking
devices
are
fully
operational
at
all
times
and
that
the
data
referred
to
in
Article
19
(1)
of
this
Regulation
are
transmitted
.
der
Sicherheitsschalter
für
die
Antenne
,
sofern
vorhanden
,
ist
betriebsbereit
[EU]
the
safety
switch
of
the
antenna
,
if
provided
,
shall
be
in
good
working
order
Der
Wendeanzeiger
muss
spätestens
4
Minuten
nach
dem
Einschalten
betriebsbereit
sein
und
innerhalb
der
geforderten
Genauigkeitsgrenzen
arbeiten
. [EU]
From
a
cold
start
,
the
rate-of-turn
indicator
shall
be
fully
operational
within
4
minutes
and
shall
operate
to
within
the
required
accuracy
tolerances
.
der
Wendeanzeiger
nicht
betriebsbereit
ist
,
oder
[EU]
if
the
rate-of-turn
indicator
is
not
in
operation
;
or
Derzeit
sind
10
Prototypstationen
betriebsbereit
oder
im
Bau
,
was
25
%
der
Stationen
entspricht
,
die
bis
zum
Inkrafttreten
in
Betrieb
sein
sollen
. [EU]
Currently
,
10
prototype
stations
are
operational
or
in
construction
,
equivalent
to
25
%
of
the
projected
number
at
entry
into
force
.
die
auf
der
betreffenden
Karte
ausgewiesenen
Bodenanlagen
,
die
für
das
beabsichtigte
Verfahren
erforderlich
sind
,
betriebsbereit
sind
[EU]
the
ground
equipment
shown
on
the
respective
chart
required
for
the
intended
procedure
is
operative
Die
auf
der
für
das
beabsichtigte
Verfahren
erforderlichen
Karte
ausgewiesenen
Bodenanlagen
sind
betriebsbereit
[EU]
The
ground
equipment
shown
on
the
chart
required
for
the
intended
procedure
is
operative
Die
Frist
für
die
Umsetzung
und
Anwendung
der
Bestimmungen
der
Richtlinie
,
die
den
technischen
Betrieb
des
Systems
der
Registervernetzung
betreffen
,
sollte
so
bemessen
sein
,
dass
die
Mitgliedstaaten
imstande
sind
,
die
rechtlichen
und
technischen
Anpassungen
durchzuführen
,
die
erforderlich
sind
,
damit
dieses
System
innerhalb
eines
vertretbaren
Zeitraums
vollständig
betriebsbereit
ist
. [EU]
The
time
limit
for
the
transposition
and
application
of
the
provisions
of
the
Directive
regarding
the
technical
operation
of
the
system
of
interconnection
of
registers
should
be
sufficient
to
enable
Member
States
to
accomplish
the
legal
and
technical
adaptations
needed
in
order
to
make
that
system
fully
operational
within
a
reasonable
time-frame
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Betriebsbereit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners