DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
haddock
Search for:
Mini search box
 

150 results for haddock
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Beifänge von Schellfisch und Wittling sind auf die verbleibenden 5 % der TAC anzurechnen. [EU] By-catches of haddock and whiting to be counted against the remaining 5 % of the TAC.

Beim Fischfang in norwegischen Gewässern sind Beifänge von Kabeljau (COD/*2134.), Schellfisch (HAD/*2134.), Pollack (POL/*2134.), Wittling (WHG/*2134.) und Seelachs (POK/*2134.) auf die Quoten für diese Arten anzurechnen. [EU] When fishing in Norwegian waters, by-catches of cod (COD/*2134.), haddock (HAD/*2134.), pollack (POL/*2134.) and whiting (WHG/*2134.) and saithe (POK/*2134.) are to be counted against the quotas for these species.

Beim Fischfang in norwegischen Gewässern sind Beifänge von Kabeljau, Schellfisch, Pollack, Wittling und Seelachs auf die Quoten für diese Arten anzurechnen. [EU] When fishing in Norwegian waters, by-catches of cod, haddock, pollack and whiting and saithe are to be counted against the quotas for these species.

Beim Fischfang in norwegischen Gewässern werden Beifänge an Kabeljau, Schellfisch, Pollack, Wittling und Seelachs auf die Quoten für diese Art angerechnet. [EU] When fishing in Norwegian waters, by-catches of cod, haddock, Pollack and whiting and saithe shall be counted against the quotas for this species.

Beim Fischfang in norwegischen Gewässern werden Beifänge an Kabeljau, Schellfisch, Pollack, Wittling und Seelachs auf die Quoten für diese Arten angerechnet. [EU] When fishing in Norwegian waters, by-catches of cod, haddock, Pollack and whiting and saithe shall be counted against the quotas for these species.

Beim Fischfang in norwegischen Gewässern werden Beifänge von Kabeljau, Schellfisch, Pollack, Wittling und Seelachs auf die Quoten für diese Arten angerechnet. [EU] When fishing in Norwegian waters, by-catches of cod, haddock, pollack and whiting and saithe shall be counted against the quotas for these species.

Beschränkungen der Fischerei auf Kabeljau, Schellfisch und Wittling im ICES-Gebiet VI und Beschränkungen der Kabeljaufischerei im ICES-Gebiet VII [EU] Restrictions on fishing for cod, haddock and whiting in ICES zones VI and restriction on fishing for cod in ICES zone VII

Da die betreffenden Fangtätigkeiten noch im Gange sind, würde eine Beendigung der Sofortmaßnahmen dazu führen, dass die Vorschriften über die Fangzusammensetzung wieder eingeführt würden, was zu einer Zunahme der Rückwürfe und somit zu einem beträchtlichen Anstieg des fischereilichen Drucks auf Schellfisch und andere Bestände führen würde, da die Fischer bemüht sind, ihre Quoten korrekt anzulanden. [EU] Since the relevant fisheries are indeed still ongoing, the lapse of the emergency measures would re-introduce the catch composition requirements, entailing increased discarding and thus considerable increase in fishing pressure on haddock and other stocks as fishermen seek to legitimately land their quotas.

Daher empfiehlt der ICES, umgehend technische Maßnahmen zur Verbesserung der Selektivität und zur Verringerung der Rückwürfe von Schellfisch, Wittling und Kabeljau zu ergreifen. [EU] Consequently, ICES advises that technical measures should be introduced urgently to increase selectivity and reduce discards of haddock, whiting and cod.

Daher ist es notwendig, für diese Fischereien Beifanggrenzen für Schellfisch festzulegen, die mit den historischen Mengen in Einklang stehen. [EU] It is therefore necessary to fix haddock by-catch limits for those fisheries that are in line with historical levels.

Da nun die endgültigen zulässigen Fangmengen für Stintdorsch im ICES-Gebiet IIIa und in den EG-Gewässern der ICES-Gebiete IIa und IV festgelegt werden, sollten die zulässigen Fangmengen für Wittling und Schellfisch im ICES-Gebiet IV und in den EG-Gewässern des ICES-Gebiets IIa überprüft werden. [EU] Taking into account the fixing of the final catch limits for Norway pout in ICES zone IIIa and in EC waters of ICES zones IIa and IV, the catch limits for whiting and haddock in ICES zone IV and in EC waters of ICES zone IIa should be revised.

Das Beobachterprogramm dient insbesondere dazu, die Fänge und Rückwürfe von Schellfisch, Wittling und Kabeljau mit einer Fehlertoleranz von höchstens 20 % zu ermitteln. [EU] In particular, the observer programme shall estimate haddock, whiting and cod catches and discards with a precision of no less than 20 %.

Da Schellfisch hauptsächlich ab Februar gefangen wird, sind umgehend Änderungen erforderlich, um übermäßige Rückwürfe zu verhindern. [EU] As the main fishery for haddock occurs from February onwards, there is a need to introduce changes to prevent excessive discarding immediately.

Da seit kurzem sowohl bei den Schellfisch- als auch bei den Wittlingbeständen in der Keltischen See ein hohes Jungfischaufkommen zu verzeichnen ist, dürfte sich das Problem der Rückwürfe in diesem Jahr verschärfen. [EU] With recent high recruitment in both haddock and whiting stocks in the Celtic Sea, discarding is expected to get worse this year.

Der Anstieg der Fangmöglichkeiten für Schellfisch in ICES-Division VI a ab Februar 2012 wird auch den fischereilichen Druck ansteigen lassen. [EU] An increase of fishing pressure will result from increased fishing opportunities for the stock of haddock in ICES division VIa as of February 2012.

Der betreffende Küstenstaat veröffentlicht unverzüglich auf seiner Website die Position, an der die Stichprobe gemäß Nummer 5e.3 Buchstabe a genommen wurde, den Zeitpunkt der Probenahme und die Menge junger Fische als Prozentsatz der Gesamtfangmenge von Kabeljau, Schellfisch, Seelachs und Wittling (nach Gewicht). [EU] The Coastal Member State concerned shall publicise without delay on its website the position at which the sample referred to in point 5e.3(a) was taken, the time it was taken and the quantity of juveniles as a percentage of the total catch of cod, haddock, saithe and whiting in weight.

Der Eintrag für den Schellfischbestand im ICES-Gebiet IV und in den EG-Gewässern des ICES-Gebiets IIa erhält folgende Fassung: [EU] The entry concerning the stock of haddock in ICES zone IV and EC waters of ICES zone IIa is replaced by the following:

Der Eintrag für Kabeljau und Schellfisch in den färöischen Gewässern des Gebiets Vb erhält folgende Fassung: [EU] The entry for cod and haddock in Faroese waters of Vb is replaced by the following:

Der Eintrag für Schellfisch im Gebiet IIIa und in den EU-Gewässern der Gebiete IIIb, IIIc und IIId erhält folgende Fassung: [EU] The entry concerning the species haddock in IIIa, EU waters of IIIb, IIIc and IIId is replaced by the following:

Der Eintrag für Schellfisch in den EU-Gewässern der Gebiete IIa und IV erhält folgende Fassung: [EU] The entry concerning the species haddock in EU waters of IIa and IV is replaced by the following:

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners