DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
granulate
Search for:
Mini search box
 

24 results for granulate
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Bei den Verkäufen auf dem Exportmarkt handelt es sich hauptsächlich um Granulate in großen Säcken, deren Preise weit unter denen der auf dem Gemeinschaftsmarkt verkauften Ware (v. a. Tabletten) liegen. [EU] Sales made on the export market are mainly sales of granules in big bags whose price is much lower than the product sold on the Community market, i.e. mainly tablets.

Blöcke von unregelmäßiger Form, Brocken, Krümel, Pulver (einschließlich Formmassen), Granulate, Flocken und ähnliche lose Formen. [EU] Blocks of irregular shape, lumps, powders (including moulding powders), granules, flakes and similar bulk forms.

Der Splitt besteht normalerweise aus Marmor- und Granitbruchgranulat; das Bindemittel wird aus künstlichen Komponenten wie ungesättigtem Polyesterharz oder Hydraulikzement hergestellt. [EU] The grit is normally composed of marble and granite quarry granulate and the binder is made from artificial components as unsaturated polyester resin or hydraulic cement.

Die Benetzbarkeit fester Zubereitungen, die vor Gebrauch verdünnt werden (z. B. wasserdispergierbare Pulver und wasserdispergierbare Granulate), muss nach der CIPAC-Methode MT 53.3 bestimmt und angegeben werden. [EU] The wettability of solid preparations which are diluted for use (e.g. wettable powders and water dispersible granules), must be determined and reported in accordance with CIPAC Method MT 53.3.

Die Benetzbarkeit von festen Zubereitungen, die vor Gebrauch verdünnt werden (z. B. wasserdispergierbare Pulver, wasserlösliche Pulver, wasserlösliche Granulate und wasserdispergierbare Granulate), muss nach der CIPAC-Methode MT 53.3 bestimmt und angegeben werden. [EU] The wettability of solid preparations which are diluted for use (e.g. wettable powders, water soluble powders, water soluble granules and water dispersible granules), must be determined and reported in accordance with CIPAC Method MT 53.3.

Die Dispersionsspontaneität wasserdispergierbarer Mittel (z. B. Suspensionskonzentrate und wasserdispergierbare Granulate) ist nach der zutreffenden CIPAC-Methode MT 160 oder 174 zu bestimmen und anzugeben. [EU] The spontaneity of dispersion of water dispersible products (e.g. suspension concentrates and water dispersible granules) must be determined and reported in accordance with CIPAC Method MT 160 or MT 174 as appropriate.

Die Korngrößenverteilung von Granulaten ist nach der CIPAC-Methode MT 58.3, die der wasserdispergierbaren Granulate nach der CIPAC-Methode MT 170 zu bestimmen und mitzuteilen. [EU] The nominal size range of granules for direct application must be determined and reported in accordance with CIPAC MT 58.3, for water dispersible granules in accordance with CIPAC MT 170.

Die Suspendierbarkeit wasserdispergierbarer Mittel (z. B. wasserdispergierbare Pulver, wasserdispergierbare Granulate, Suspensionskonzentrate) ist nach der zutreffenden CIPAC-Methode MT 15, MT 161 bzw. MT 168 zu bestimmen und anzugeben. [EU] The suspensibility of water dispersible products (e.g. wettable powders, water dispersible granules, suspension concentrates) must be determined and reported in accordance with CIPAC Method MT 15, MT 161 or MT 168 as appropriate.

Ein Verband von Verwendern/Einführern (European Fluoropolymer FAIR Trade Association, nachstehend "EFFTA" abgekürzt) und ein Ausführerverband erhoben Einwände gegen die vorläufige Schlussfolgerung, dass alle PTFE-Granulate eine einzige Ware sind. [EU] One users'/importers' organisation (the European Fluoropolymer Fair Trade Association or EFFTA) and one exporters' association objected to the provisional conclusions that all granular PTFE constitute a single product.

Enzyme müssen in flüssiger Form oder als staubfreies Granulat zugesetzt werden. [EU] Enzymes must be in liquid form or dust-free granulate.

Es sollte darin präzisiert werden, dass die Prüfmethoden für Ammoniumnitratdünger in unterschiedlichen Formen (Prills und Granulate) verwendet werden können. [EU] It should be clarified that the methods of analysis may be used for the different ammonium nitrate fertiliser forms (prills or granules).

Feuchthaltung der Lagerhalden von granulierter Schlacke für den Transport und die Verarbeitung, da getrocknete Hochofen- und Stahlwerksschlacke zur Staubbildung neigt [EU] Keeping stockpiles of slag granulate damp for slag handling and processing since dried blast furnace slag and steel slag can give rise to dust

Für flüssige, granulat- oder pulverförmige Erzeugnisse tierischen Ursprungs, die als Massengut befördert werden, sowie Fischereierzeugnisse, die als Massengut befördert werden, ist keine Identitätskennzeichnung erforderlich, wenn die Begleitdokumente die Angaben gemäß den Nummern 6, 7 und gegebenenfalls 8 enthalten. [EU] In the case of liquid, granulate and powdered products of animal origin carried in bulk, and fishery products carried in bulk, an identification mark is not necessary if accompanying documentation contains the information specified in points 6, 7 and, where appropriate, 8.

gecoatet, fest oder granuliert: [EU] Coated, solid and granulate forms:

Korngrößenverteilung (Stäubemittel und wasserdispergierbare Pulver, Granulate), Staub-/Feinanteil (Granulate), Abrieb und Bruchfestigkeit (Granulate) [EU] Particle size distribution (dustable and wettable powders, granules), content of dust/fines (granules), attrition and friability (granules)

Lebensmittel, die in flüssigem, granulat- oder pulverförmigem Zustand als Massengut befördert werden, werden in Transportbehältern und/oder Containern/Tanks befördert, die ausschließlich der Beförderung von Lebensmitteln vorbehalten sind. [EU] Bulk foodstuffs in liquid, granulate or powder form are to be transported in receptacles and/or containers/tankers reserved for the transport of foodstuffs.

Pyrotechnisches Pulver in Form von zylindrischem Granulat, bestehend aus Strontiumnitrat oder Kupfernitrat in einer Lösung aus Nitroguanidin, Bindemitteln und Additiven, zur Verwendung als Bestandteil von Airbag-Gasgeneratoren [EU] Pyrotechnical powder in the form of granulate of cylindrical shape, composed of strontium nitrate or copper nitrate in the solution of nitroguanidine, binder and additives, used as a component of airbag inflators [1]

Selbst innerhalb dieses Loses erfüllten alle PTFE-Granulate die von der Norm vorgegebenen Spezifikationen. [EU] Even within this lot, all tested granular PTFE fulfilled the required specifications in order to comply with the norm, despite variations in their technical specifications.

unregelmäßige Blöcke, Stücke, Ballen, Pulver, Granulate, Krümel und ähnliche lose Formen. [EU] blocks of irregular shape, lumps, bales, powders, granules, crumbs and similar bulk forms.

Weiße bzw. leicht gelbliche hygroskopische Granulate [EU] White or slightly yellow, deliquescent granules

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners