A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
198 results for beantwortete
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Sie
hatte
bei
der
Prüfung
eine
geistige
Blockade
und
beantwortete
nur
eine
einzige
Frage
.
She
had
a
brainstorm
in
the
exam
and
answered
only
one
question
.
Sie
reagierte
auf
sein
Grinsen
mit
einem
Lächeln
.;
Sie
beantwortete
sein
Grinsen
mit
einem
Lächeln
.
She
responded
to
his
grin
with
a
smile
.
Sie
reizte
ihn
so
lange
,
bis
er
ihre
Frage
beantwortete
.
She
finally
goaded
him
into
answering
her
question
.
17
Verwender
meldeten
sich
und
übermittelten
beantwortete
Fragebogen
. [EU]
17
users
came
forward
and
submitted
questionnaire
replies
.
17
Verwender
meldeten
sich
und
übermittelten
beantwortete
Fragebogen
. [EU]
Seventeen
users
came
forward
and
submitted
questionnaire
replies
.
All
diese
Unternehmen
erhielten
einen
Fragebogen
,
aber
keines
beantwortete
ihn
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
all
of
them
but
none
replied
to
the
questionnaire
.
Allerdings
beantwortete
keiner
der
chinesischen
ausführenden
Hersteller
den
Fragebogen
. [EU]
No
questionnaire
replies
,
however
,
were
submitted
by
the
Chinese
exporting
producers
.
Allerdings
beantwortete
keiner
von
ihnen
den
von
der
Kommission
zugesandten
Fragebogen
. [EU]
However
,
none
of
these
three
importers
replied
to
the
questionnaire
sent
by
the
Commission
.
Allerdings
wurden
keine
Beweise
vorgelegt
,
die
diesen
deutlichen
Anstieg
erklären
konnten
,
und
kein
thailändisches
Unternehmen
arbeitete
an
der
Untersuchung
mit
,
indem
es
den
entsprechenden
Fragebogen
beantwortete
. [EU]
However
no
evidence
was
received
that
could
explain
this
significant
increase
nor
in
fact
did
any
Thai
company
cooperate
with
the
investigation
by
submitting
the
necessary
questionnaire
replies
.
Alle
schriftlichen
Beiträge
-
darunter
auch
die
mit
dieser
Verordnung
angeforderten
Informationen
,
beantwortete
Fragebogen
und
sonstige
Schreiben
-,
die
von
interessierten
Parteien
auf
vertraulicher
Basis
übermittelt
werden
,
müssen
den
Vermerk
"Limited"
(
zur
eingeschränkten
Verwendung
)
tragen
und
nach
Artikel
19
Absatz
2
der
Grundverordnung
zusammen
mit
einer
nichtvertraulichen
Zusammenfassung
vorgelegt
werden
,
die
den
Vermerk
"For
inspection
by
interested
parties"
(
zur
Einsichtnahme
durch
interessierte
Parteien
)
trägt
. [EU]
All
written
submissions
,
including
the
information
requested
in
this
Regulation
,
questionnaire
replies
and
correspondence
provided
by
interested
parties
on
a
confidential
basis
must
be
labelled
as
'Limited'
[6]
and
,
in
accordance
with
Article
19
(2)
of
the
basic
Regulation
,
must
be
accompanied
by
a
non-confidential
version
,
which
must
be
labelled
'For
inspection
by
interested
parties'
.
Alle
schriftlichen
Beiträge
,
die
von
interessierten
Parteien
auf
vertraulicher
Basis
übermittelt
werden
-
darunter
auch
die
mit
dieser
Verordnung
angeforderten
Informationen
,
beantwortete
Fragebogen
und
sonstige
Schreiben
-,
müssen
den
Vermerk
"Limited"
(
zur
eingeschränkten
Verwendung
)
tragen
und
nach
Artikel
19
Absatz
2
der
Grundverordnung
zusammen
mit
einer
nichtvertraulichen
Zusammenfassung
vorgelegt
werden
,
die
den
Vermerk
"For
inspection
by
interested
parties"
(
zur
Einsichtnahme
durch
interessierte
Parteien
)
trägt
. [EU]
All
written
submissions
,
including
the
information
requested
in
this
Regulation
,
questionnaire
replies
and
correspondence
provided
by
interested
parties
on
a
confidential
basis
must
be
labelled
as
'Limited'
[6]
and
,
in
accordance
with
Article
19
(2)
of
the
basic
Regulation
,
must
be
accompanied
by
a
non-confidential
version
,
which
must
be
labelled
'For
inspection
by
interested
parties'
.
Alle
schriftlichen
Stellungnahmen
,
einschließlich
der
in
dieser
Verordnung
angeforderten
Informationen
,
der
beantwortete
Fragebogen
und
alle
Schreiben
,
die
von
interessierten
Parteien
auf
vertraulicher
Basis
übermittelt
werden
,
müssen
den
Vermerk
"Zur
eingeschränkten
Verwendung"
tragen
und
gemäß
Artikel
19
Absatz
2
der
Grundverordnung
zusammen
mit
einer
nicht
vertraulichen
Fassung
übermittelt
werden
,
die
den
Vermerk
"ZUR
EINSICHTNAHME
DURCH
INTERESSIERTE
PARTEIEN"
trägt
.
Anschrift
der
Kommission:
[EU]
All
written
submissions
,
including
the
information
requested
in
this
Regulation
,
questionnaire
replies
and
correspondence
provided
by
interested
parties
on
a
confidential
basis
shall
be
labelled
as
Limited
[3]
and
,
in
accordance
with
Article
19
(2)
of
the
basic
Regulation
,
shall
be
accompanied
by
a
non-confidential
version
,
which
will
be
labelled
FOR
INSPECTION
BY
INTERESTED
PARTIES
.Commission
address
for
correspondence:
Alle
schriftlichen
Stellungnahmen
,
einschließlich
der
in
dieser
Verordnung
angeforderten
Informationen
,
der
beantwortete
Fragebogen
und
alle
Schreiben
,
die
von
interessierten
Parteien
auf
vertraulicher
Basis
übermittelt
werden
,
müssen
den
Vermerk
"Zur
eingeschränkten
Verwendung"
tragen
und
gemäß
Artikel
29
Absatz
2
der
Grundverordnung
zusammen
mit
einer
nicht
vertraulichen
Fassung
übermittelt
werden
,
die
den
Vermerk
"ZUR
EINSICHTNAHME
DURCH
INTERESSIERTE
PARTEIEN"
trägt
. [EU]
All
written
submissions
,
including
the
information
requested
in
this
Regulation
,
questionnaire
replies
and
correspondence
provided
by
interested
parties
on
a
confidential
basis
shall
be
labelled
as
'Limited'
[3]
and
,
in
accordance
with
Article
29
(2)
of
the
basic
Regulation
,
shall
be
accompanied
by
a
non-confidential
version
,
which
will
be
labelled
'FOR
INSPECTION
BY
INTERESTED
PARTIES'
.
Alle
schriftlichen
Stellungnahmen
,
einschließlich
der
in
dieser
Verordnung
angeforderten
Informationen
,
der
beantwortete
Fragebogen
und
alle
Schreiben
,
die
von
interessierten
Parteien
auf
vertraulicher
Basis
übermittelt
werden
,
müssen
den
Vermerk
"Zur
eingeschränkten
Verwendung"
tragen
und
gemäß
Artikel
19
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
384/96
zusammen
mit
einer
nicht
vertraulichen
Fassung
übermittelt
werden
,
die
den
Vermerk
"Zur
Einsichtnahme
durch
interessierte
Parteien"
trägt
. [EU]
All
written
submissions
,
including
the
information
requested
in
this
Regulation
,
questionnaire
replies
and
correspondence
provided
by
interested
parties
on
a
confidential
basis
shall
be
labeled
as
'Limited [4]'
and
,
in
accordance
with
Article
19
(2)
of
Regulation
(EC)
No
384/96
,
shall
be
accompanied
by
a
non-confidential
version
,
which
will
be
labeled
'For
inspection
by
interested
parties'
.
Alle
schriftlichen
Stellungnahmen
,
einschließlich
der
in
dieser
Verordnung
angeforderten
Informationen
,
der
beantwortete
Fragebogen
und
alle
Schreiben
,
die
von
interessierten
Parteien
auf
vertraulicher
Basis
übermittelt
werden
,
müssen
den
Vermerk
"Zur
eingeschränkten
Verwendung"
tragen
und
gemäß
Artikel
19
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
384/96
zusammen
mit
einer
nicht
vertraulichen
Fassung
übermittelt
werden
,
die
den
Vermerk
"Zur
Einsichtnahme
durch
interessierte
Parteien"
trägt
. [EU]
All
written
submissions
,
including
the
information
requested
in
this
Regulation
,
questionnaire
replies
and
correspondence
provided
by
interested
parties
on
a
confidential
basis
shall
be
labelled
as
'Limited'
[4]
and
,
in
accordance
with
Article
19
(2)
of
Regulation
(EC)
No
384/96
,
shall
be
accompanied
by
a
non-confidential
version
,
which
will
be
labelled
'For
inspection
by
interested
parties'
.
Alle
vier
Unternehmen
erhielten
Fragebogen
,
doch
nur
eines
beantwortete
ihn
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
all
four
of
them
and
only
one
importer
replied
.
Als
Follow-up
zur
Sitzung
sendete
die
Kommission
am
30
.
Juni
2010
eine
Fragenliste
an
Dänemark
,
die
Dänemark
per
Schreiben
vom
9.
Juli
2010
beantwortete
. [EU]
As
a
follow-up
to
the
meeting
,
the
Commission
sent
questions
on
30
June
2010
to
Denmark
,
to
which
Denmark
submitted
answers
on
9
July
2010
.
Am
11
.
Mai
2007
beantwortete
es
das
Auskunftsverlangen
der
Kommission
vom
19
.
März
2007
. [EU]
On
19
March
2007
the
Commission
asked
for
further
information
to
the
United
Kingdom
.
The
United
Kingdom
responded
on
11
May
2007
.
Am
11
.
Februar
2004
beantwortete
Frankreich
die
Fragen
der
Kommission
vom
3.
Dezember
2003
zu
den
Begleitmaßnahmen
. [EU]
On
11
February
2004
,
France
replied
to
the
Commission's
letter
of
3
December
2003
concerning
the
associated
measures
.
Am
14
.
Januar
2011
sendete
die
Kommission
ein
Auskunftsersuchen
an
Dänemark
,
das
Dänemark
mit
Schreiben
vom
3.
Februar
2011
beantwortete
. [EU]
On
14
January
2011
,
the
Commission
sent
a
request
for
information
to
Denmark
,
to
which
Denmark
replied
by
letter
of
3
February
2011
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "beantwortete":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners