A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for Tait
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Wichtiger
integraler
Bestandteil
des
Konzepts
ist
aber
die
Arbeit
der
Video
Künstler
von
Bruno
Tait
. [G]
But
an
important
and
integral
ingredient
of
the
concept
is
also
the
collaboration
with
video
artist
Bruno
Tait
.
Bezieht
man
sich
auf
den
bereits
in
Randnummer
75
der
vorliegenden
Entscheidung
erwähnten
Schriftsatz
von
Herrn
de
Feuardent
,
war
der
FPAP
ab
April
2004
technisch
in
der
Lage
,
die
ersten
Optionen
zu
erwerben
;
damals
hätte
der
Bedarf
von
CECOMER
(
etwa
200
Millionen
Liter
)
für
das
Jahr
2005
zu
einem
Preis
von
0,28
Eurocent/Liter
,
das
heißt
,
etwa
4
Mio
.
EUR
,
gedeckt
werden
können
("...
le
FPAP
é
tait
techniquement
en
mesure
de
prendre
les
premières
options
dès
avril
2004
; à
cette
époque
,
les
besoins
CECOMER
(
environ
200
millions
de
litres
)
pour
2005
pouvaient
être
couverts
à 0,28
cts
/litre
pour
environ
4
millions
d'euros"
). [EU]
Referring
to
Mr
de
Feuardent's
document
already
mentioned
in
recital
75
of
this
Decision
,
'technically
the
FPAP
was
able
to
take
the
first
options
from
April
2004
onwards
;
at
that
time
,
Cecomer's
requirements
(approximately
200
million
litres
)
for
2005
could
be
met
at
0,28
cent/litre
, i.e.
approximately
EUR
4
million'
.
"[...]
si
la
SNCB
décide
de
ne
pas
accorder
de
nouveau
avantage
à
IFB
,
et
si
la
preuve
é
tait
apportée
que
la
SNCB
s'é
tait
engagée
à
convertir
ses
créances
en
capital
avant
la
publication
des
lignes
directrices
de
2004
,
la
Commission
devrait
examiner
dans
sa
décision
finale
les
aides
accordées
par
la
SNCB
à
IFB
sur
la
base
des
lignes
directrices
de
1999
." [...
sollte
die
SNCB
entscheiden
,
IFB
keinen
neuen
Vorteil
zu
gewähren
,
und
sollte
der
Nachweis
erbracht
werden
,
dass
die
SNCB
sich
vor
der
Veröffentlichung
der
Leitlinien
von
2004
zur
Umwandlung
ihrer
Forderungen
in
Kapital
verpflichtet
hat
,
sollte
die
Kommission
in
ihrer
endgültigen
Entscheidung
die
Beihilfen
der
SNCB
zugunsten
der
IFB
auf
der
Grundlage
der
Richtlinien
aus
dem
Jahr
1999
prüfen
.]. [EU]
'[...]
if
SNCB
decides
not
to
award
the
new
benefit
to
IFB
,
and
if
proof
is
provided
that
SNCB
was
committed
to
converting
debts
into
capital
before
the
publication
of
the
2004
guidelines
,
in
its
final
decision
the
Commission
must
assess
the
aid
awarded
to
IFB
by
SNCB
on
the
basis
of
the
1999
guidelines'
[49].
Zum
Zeitpunkt
des
Vorschlags
der
französischen
Behörden
handelte
es
sich
bei
den
Durchführungsbestimmungen
um
das
Dekret
Nr
.
81-501
vom
12
.
Mai
1981
zur
Durchführung
des
Gesetzes
vom
16
.
Juli
1980
über
die
von
Behörden
verhängten
Zwangsgelder
und
über
die
Erfüllung
von
Urteilen
durch
juristische
Personen
des
öffentlichen
Rechts
und
zur
"Section
du
rapport
et
des
études"
des
Conseil
d'Etat
(
Décret
d'application
é
tait
le
décret
n o
81-501
du
12
mai
1981
pris
pour
l'application
de
la
loi
du
16
juillet
1980
relative
aux
astreintes
prononcées
en
matière
administrative
et
à
l'exécution
des
jugements
par
les
personnes
morales
de
droit
public
et
relatif
à
la
"section
du
rapport
et
des
études"
du
Conseil
d'État
). [EU]
When
the
French
authorities
made
their
proposal
,
the
implementing
decree
was
Decree
No
81-501
of
12
May
1981
implementing
the
Law
of
16
July
1980
on
penalties
imposed
in
administrative
cases
and
compliance
with
judgments
by
legal
persons
governed
by
public
law
and
on
the
Reports
and
Studies
Section
of
the
Council
of
State
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Tait":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners