A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for Rechtsnachfolgern
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Beträge
,
die
ein
Bediensteter
auf
Zeit
der
Agentur
zu
dem
Zeitpunkt
schuldet
,
in
dem
der
Betreffende
auf
Bezüge
nach
der
vorliegenden
Versorgungsordnung
Anspruch
hat
,
werden
von
diesen
Bezügen
oder
den
seinen
Rechtsnachfolgern
zustehenden
Bezügen
abgezogen
. [EU]
Any
sums
due
from
a
member
of
the
temporary
staff
to
the
Agency
under
this
insurance
scheme
at
the
date
when
the
benefits
are
payable
shall
be
deducted
from
the
amount
of
his
benefit
or
from
the
benefits
payable
to
those
entitled
under
him
.
Beträge
,
die
ein
Vertragsbediensteter
der
Agentur
zu
dem
Zeitpunkt
schuldet
,
an
dem
er
Anspruch
auf
Bezüge
nach
dieser
Versorgungsordnung
hat
,
werden
von
diesen
Bezügen
oder
den
seinen
Rechtsnachfolgern
zustehenden
Bezügen
abgezogen
. [EU]
Any
sums
due
from
a
contract
staff
member
to
the
Agency
under
this
insurance
scheme
at
the
date
when
the
benefits
are
payable
shall
be
deducted
from
the
amount
of
his
benefit
or
from
the
benefits
payable
to
those
entitled
under
him
.
Das
Unionsregister
überträgt
die
gemäß
Artikel
4
Absatz
2
versteigerten
Zertifikate
vor
Ablauf
der
Lieferfrist
in
ein
Namens-Konto
,
das
das
als
Verwahrer
fungierende
Clearing-
oder
Abrechnungssystem
treuhänderisch
hält
,
bis
die
Zertifikate
den
erfolgreichen
Bietern
oder
ihren
Rechtsnachfolgern
entsprechend
den
Auktionsergebnissen
nach
Maßgabe
der
gemäß
Artikel
19
Absatz
3
der
Richtlinie
2003/87/EG
erlassenen
Verordnung
der
Kommission
geliefert
werden
. [EU]
Allowances
auctioned
pursuant
to
Article
4(2)
of
this
Regulation
shall
be
transferred
by
the
Union
registry
prior
to
the
deadline
for
their
delivery
into
a
nominated
holding
account
,
to
be
held
in
escrow
by
the
clearing
system
or
settlement
system
acting
as
custodian
,
until
delivery
of
the
allowances
to
successful
bidders
or
their
successors
in
title
,
pursuant
to
the
results
of
the
auction
,
as
provided
for
in
the
applicable
Commission
regulation
adopted
pursuant
to
Article
19
(3)
of
Directive
2003/87/EC
.
Das
Unionsregister
überträgt
die
gemäß
Artikel
4
Absatz
3
versteigerten
Zertifikate
vor
Öffnung
des
Zeitfensters
für
Gebote
in
ein
Namens-Konto
,
das
das
als
Verwahrer
fungierende
Clearing-
oder
Abrechnungssystem
treuhänderisch
hält
,
bis
die
Zertifikate
den
erfolgreichen
Bietern
oder
ihren
Rechtsnachfolgern
entsprechend
den
Auktionsergebnissen
nach
Maßgabe
der
gemäß
Artikel
19
Absatz
3
der
Richtlinie
2003/87/EG
erlassenen
Verordnung
der
Kommission
geliefert
werden
. [EU]
Allowances
auctioned
pursuant
to
Article
4(3)
of
this
Regulation
shall
be
transferred
by
the
Union
registry
prior
to
the
opening
of
a
bidding
window
,
into
a
nominated
holding
account
,
to
be
held
in
escrow
by
the
clearing
system
or
settlement
system
acting
as
custodian
,
until
delivery
of
the
allowances
to
successful
bidders
or
their
successors
in
title
,
pursuant
to
the
results
of
the
auction
,
as
provided
for
in
the
applicable
Commission
regulation
adopted
pursuant
to
Article
19
(3)
of
Directive
2003/87/EC
.
"Das
Unionsregister
überträgt
die
von
einer
Auktionsplattform
zu
versteigernden
Zertifikate
vor
Öffnung
des
Zeitfensters
für
Gebote
in
ein
Namens-Konto
,
das
das
als
Verwahrer
fungierende
Clearing-
oder
Abrechnungssystem
treuhänderisch
hält
,
bis
die
Zertifikate
den
erfolgreichen
Bietern
oder
ihren
Rechtsnachfolgern
entsprechend
den
Auktionsergebnissen
nach
Maßgabe
der
gemäß
Artikel
19
Absatz
3
der
Richtlinie
2003/87/EG
erlassenen
Verordnung
der
Kommission
geliefert
werden
." [EU]
'Allowances
auctioned
by
any
auction
platform
shall
be
transferred
by
the
Union
registry
prior
to
the
opening
of
a
bidding
window
,
into
a
nominated
holding
account
,
to
be
held
in
escrow
by
the
clearing
system
or
settlement
system
acting
as
custodian
,
until
delivery
of
the
allowances
to
successful
bidders
or
their
successors
in
title
,
pursuant
to
the
results
of
the
auction
,
as
provided
for
in
the
applicable
Commission
regulation
adopted
under
Article
19
(3)
of
Directive
2003/87/EC
.';
Der
Tarif
,
der
Terni
und
später
den
Rechtsnachfolgern
des
Unternehmens
zugestanden
wird
,
wird
als
"Terni-Tarif"
bezeichnet
. [EU]
The
tariff
applicable
to
Società
Terni
first
,
and
to
the
Terni
companies
later
,
will
be
referred
to
as
'the
Terni
tariff'
.
die
Bearbeitung
der
Zahlungen
von
Bietern
oder
ihren
Rechtsnachfolgern
und
die
Verteilung
der
Auktionserlöse
an
den
Auktionator
[EU]
handling
of
payments
made
by
bidders
or
their
successors
in
title
and
the
distribution
of
the
proceeds
of
the
auctions
to
the
auctioneer
die
geschuldete
oder
entrichtete
Mehrwertsteuer
auf
Kunstgegenstände
,
die
ihm
vom
Urheber
oder
von
dessen
Rechtsnachfolgern
geliefert
werden
[EU]
the
VAT
due
or
paid
in
respect
of
works
of
art
which
have
been
,
or
are
to
be
,
supplied
to
him
by
their
creator
or
by
the
creator's
successors
in
title
die
Lieferung
von
Kunstgegenständen
,
die
von
einem
Steuerpflichtigen
,
der
kein
steuerpflichtiger
Wiederverkäufer
ist
,
als
Gelegenheitslieferung
bewirkt
wird
,
wenn
die
Kunstgegenstände
von
diesem
Steuerpflichtigen
selbst
eingeführt
wurden
oder
ihm
von
ihrem
Urheber
oder
dessen
Rechtsnachfolgern
geliefert
wurden
oder
ihm
das
Recht
auf
vollen
Vorsteuerabzug
eröffnet
haben
. [EU]
the
supply
of
works
of
art
,
on
an
occasional
basis
,
by
a
taxable
person
other
than
a
taxable
dealer
,
where
the
works
of
art
have
been
imported
by
the
taxable
person
himself
,
or
where
they
have
been
supplied
to
him
by
their
creator
or
his
successors
in
title
,
or
where
they
have
entitled
him
to
full
deduction
of
VAT
.
Diese
Entscheidung
betrifft
jedoch
nur
die
von
Griechenland
zugunsten
von
Olympic
Airways
oder
ihren
Rechtsnachfolgern
nach
Erlass
der
Entscheidung
von
2002
getroffenen
Beschlüsse
und
Maßnahmen
. [EU]
The
present
Decision
,
however
,
concerns
only
the
decisions
or
measures
taken
by
the
Greek
authorities
for
the
benefit
of
Olympic
Airways
and
its
successors
after
the
2002
Decision
was
adopted
.
Einem
erfolgreichen
Bieter
oder
seinen
Rechtsnachfolgern
werden
die
Zertifikate
,
deren
Zuschlag
dem
erfolgreichen
Bieter
gemäß
Artikel
61
Absatz
3
Buchstabe
a
mitgeteilt
wurde
,
nur
dann
geliefert
,
wenn
der
gesamte
geschuldete
Betrag
,
der
gemäß
Artikel
61
Absatz
3
Buchstabe
c
mitgeteilt
wurde
,
dem
Auktionator
gemäß
Artikel
44
Absatz
1
gezahlt
wird
. [EU]
A
successful
bidder
,
or
its
successors
in
title
,
shall
only
be
delivered
allowances
notified
to
the
successful
bidder
pursuant
to
Article
61
(3)(a),
if
the
entire
sum
due
notified
to
it
pursuant
to
Article
61
(3)(c),
is
paid
to
the
auctioneer
pursuant
to
Article
44
(1).
Kunstgegenstände
,
die
ihnen
vom
Urheber
oder
von
dessen
Rechtsnachfolgern
geliefert
wurden
[EU]
The
supply
of
works
of
art
supplied
to
the
taxable
dealer
by
their
creators
or
their
successors
in
title
War
der
verstorbene
Bedienstete
unverheiratet
,
so
werden
diese
Kosten
seinen
Rechtsnachfolgern
erstattet
. [EU]
Where
the
deceased
staff
member
was
unmarried
,
the
expenses
shall
be
reimbursed
to
those
entitled
under
him
.
Wendet
der
steuerpflichtige
Wiederverkäufer
die
normale
Mehrwertsteuerregelung
an
,
ist
er
berechtigt
,
bei
der
Lieferung
eines
Kunstgegenstands
,
der
ihm
von
seinem
Urheber
oder
dessen
Rechtsnachfolgern
oder
von
einem
Steuerpflichtigen
,
der
kein
steuerpflichtiger
Wiederverkäufer
ist
,
geliefert
wurde
,
die
von
ihm
dafür
geschuldete
oder
entrichtete
Mehrwertsteuer
als
Vorsteuer
abzuziehen
. [EU]
Where
the
taxable
dealer
applies
the
normal
VAT
arrangements
to
the
supply
of
a
work
of
art
supplied
to
him
by
its
creator
,
or
the
creator's
successors
in
title
,
or
by
a
taxable
person
other
than
a
taxable
dealer
,
he
shall
be
entitled
to
deduct
from
the
VAT
for
which
he
is
liable
the
VAT
due
or
paid
in
respect
of
the
work
of
art
supplied
to
him
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rechtsnachfolgern":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners