A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Plattwanzen
Plattwespen
Plattwurm
Plattährengräser
Platy
Platz am Mittelgang
Platz beanspruchen
Platz brauchen
Platz haben
Search for:
ä
ö
ü
ß
449 results for
Platz
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Sie
wird
darauf
vorbereitet
,
den
Platz
ihres
Vater
einzunehmen
,
wenn
er
sich
zurückzieht
.
She
is
being
groomed
to
take
her
father's
place
when
he
retires
.
Das
Haus
bietet
Platz
für
bis
zu
vier
Personen
.
The
house
accommodates
up
to
four
people
.
Der
Platz
war
auf
einer
Seite
von
der
Hauptstraße
und
auf
der
anderen
von
einer
Wiese
begrenzt
.
The
ground
was
bounded
by
the
main
road
on
one
side
and
a
meadow
on
the
other
.
Er
verbesserte
sich
vom
dritten
auf
den
zweiten
Platz
.
He
improved
from
third
to
second
rank
.
Haustiere
brauchen
einen
Platz
zum
Schlafen
.
Pets
have
to
have
somewhere
to
sleep
.
Eigentlich
ist
das
mein
Platz
.
Actually
this
is
my
seat
.;
This
is
actually
my
seat
.
Seine
Bemerkungen
waren
fehl
am
Platz
/de
platz
iert/unangebracht
.
His
comments
were
not
called
for/uncalled-for/inappropriate
.
Sie
hat
sich
einen
festen
Platz
in
der
Literaturszene
erobert
.
She
has
established
herself
in
the
literary
world
.
Das
Kreuzfahrtschiff
bietet
Platz
für
320
Passagiere
.
The
cruise
liner
has
room
for
320
passengers
.
Es
dauerte
Jahrzehnte
bis
die
demokratischen
Ideale
einen
festen
Platz
in
diesem
Teil
der
Welt
bekamen
.
It
took
decades
for
democratic
ideals
to
take
root
in
that
part
of
the
world
.
Ich
glaube
,
ich
habe
den
idealen
Platz
für
unser
Picknick
gefunden
.
I
think
I've
picked
out
the
perfect
spot
for
our
picnic
.
Der
Platz
reicht
gerade
mal
für
uns
beide
.
There's
just
enough
space
for
the
two
of
us
.
Mit
diesem
Sieg
ist
der
russischen
Mannschaft
ein
Platz
im
Semifinale
sicher
.
Their
victory
has
ensured
the
Russian
team
a
place
in
the
semi-final
.;
Their
victory
has
ensured
a
place
in
the
semifinal
for
the
Russian
team
.
Es
gab
keinen
Platz
,
wo
er
hätte
hingehen
können
.
He
didn't
have
anywhere
to
go
.
Brauchst
du
einen
Platz
zum
Übernachten
?
Do
you
need
anywhere
to
stay
tonight
?
Die
Straße
mündet
in
einen
kleinen
Platz
.;
Die
Straße
weitet
sich
zu
einem
kleinen
Platz
.
The
street
opens
out
into
a
small
square
.
Halten
Sie
Abstand
-
es
ist
genug
Platz
.
Stop
crowding
me
/
Don't
crowd
me
-
there's
plenty
of
room
.
Eine
Verletzung
im
letzten
Augenblick
hat
ihn
um
seinen
Platz
in
der
Mannschaft
gebracht
.
A
last-minute
injury
robbed
him
of
his
place
on
the
team
.
Ist
dieser
Platz
belegt
?;
Ist
dieser
Platz
reserviert
?
Is
this
seat
reserved
?
Halte
mir
bitte
einen
Platz
frei
.;
Reserviere
mir
bitte
einen
Platz
.
Please
keep
me
a
seat
.;
Please
save
me
a
seat
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Platz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners