|
|
|
21 results for November/December |
Tip: | Simple wildcard search: word* |
|
|
German |
English |
|
15. Februar des Folgejahres im Falle der November/Dezember-Statistik. [EU] |
15 February of the following year for the November/December statistics. | |
|
15. Mai des Folgejahres im Falle der November/Dezember-Statistik. [EU] |
15 May of the following year for the November/December statistics. | |
|
Belgien wird ermächtigt, nur zwei Erhebungen im Jahr im Abstand von sechs Monaten durchzuführen, und zwar im Mai/Juni und im November/Dezember. [EU] |
Belgium is authorised to carry out only two surveys a year, at six-month intervals, in the months of May/June and November/December. | |
|
Die Mitgliedstaaten, denen es gestattet wird, die Erhebungen vom Mai/Juni oder vom November/Dezember in ausgewählten Regionen durchzuführen, sofern dabei mindestens 70 v. H. ihres Rinderbestands erfasst werden, sind in Anhang IV Buchstabe a) aufgeführt. [EU] |
The list of Member States authorised to carry out the May/June or November/December surveys in selected regions, on the understanding that these surveys cover at least 70 % of the bovine population, is set out in point (a) of Annex IV to this Decision. | |
|
Die Mitgliedstaaten, denen es gestattet wird, eine Erhebung im Jahr, und zwar im April, Mai/Juni, August oder November/Dezember, durchzuführen, sind in Anhang III Buchstabe b) aufgeführt. [EU] |
The list of Member States authorised to carry out the survey once a year in April, May/June, August or November/December is set out in Annex III, point (b) to this Decision. | |
|
Die Mitgliedstaaten, denen es gestattet wird, nur die Erhebung vom November/Dezember durchzuführen, sind in Anhang IV Buchstabe b) aufgeführt. [EU] |
The list of Member States authorised to carry out the November/December survey only is set out in point (b) of Annex IV to this Decision. | |
|
Die November/Dezember-Statistik ist anhand der in der Verordnung (EG) Nr. 1059/2003 festgesetzten NUTS-1- und NUTS-2-Gebietseinheiten aufzuschlüsseln. [EU] |
The November/December statistics shall be broken down by NUTS 1 and NUTS 2 territorial units as defined in Regulation (EC) No 1059/2003. | |
|
Die Rinderbestandsstatistik wird zweimal jährlich, jeweils bezogen auf einen bestimmten Zeitpunkt im Mai/Juni und im November/Dezember, erstellt. [EU] |
The bovine livestock statistics shall be produced twice a year, with reference to a given day in May/June and a given day in November/December. | |
|
Die Schafbestandsstatistik wird einmal jährlich, bezogen auf einen bestimmten Zeitpunkt im November/Dezember, von den Mitgliedstaaten mit einem Schafbestand von 500000 Stück oder mehr erstellt. [EU] |
The sheep livestock statistics shall be produced once a year, with reference to a given day in November/December, by those Member States whose sheep populations are 500000 head or above. | |
|
Die Schweinebestandsstatistik wird zweimal jährlich, jeweils bezogen auf einen bestimmten Zeitpunkt im Mai/Juni sowie im November/Dezember, erstellt. [EU] |
The pig livestock statistics shall be produced twice a year, with reference to a given day in May/June and a given day in November/December. | |
|
Die Ziegenbestandsstatistik wird einmal jährlich, bezogen auf einen bestimmten Zeitpunkt im November/Dezember, von den Mitgliedstaaten mit einem Ziegenbestand von 500000 Stück oder mehr erstellt. [EU] |
The goat livestock statistics shall be produced once a year, with reference to a given day in November/December, by those Member States whose goat populations are 500000 head or above. | |
|
Die Zweifel hinsichtlich des Preises wurden erhärtet durch die Unterlagen, die Deutschland nach der ersten Einleitung des Verfahrens bereitgestellt hatte, und die für 1999 für einen Liter Tafelwein aus Pfalz-Rheinhessen Preise (ohne MwSt.) von 0,26 EUR (Oktober/November) bis 0,30 EUR (Juni bis September), 0,35 EUR (April) mit einem Höchststand von 1,10 EUR (Februar, Juni, November/Dezember) auswiesen. [EU] |
The doubt regarding the price was emphasised by documents provided by Germany after the first opening of procedure, which showed a fluctuation in the price per litre of table wine (not including VAT) in 1999 in the Pfalz-Rheinhessen region from a minimum EUR 0,26 (October/November) to EUR 0,30 (June to September), EUR 0,35 (April), and a maximum EUR 1,10 (February, June, November/December). | |
|
Es ist angezeigt, Belgien zu ermächtigen, nur zwei Erhebungen im Abstand von sechs Monaten durchzuführen, und zwar im Mai/Juni und im November/Dezember, und die Verwaltungsquellen des Systems "Sanitel" zu verwenden. [EU] |
Belgium should be authorised to carry out only two surveys a year, at six-month intervals, in the months of May/June and November/December, and to make use of the administrative information sources of the Sanitel system. | |
|
Ferner kann Mitgliedstaaten, deren Rinderbestand nur einen geringen Prozentsatz des Gesamtbestands der Gemeinschaft ausmacht, auf Antrag gestattet werden, auf die Erhebungen vom Mai/Juni oder November/Dezember vollständig zu verzichten bzw. die regionale Aufschlüsselung für die endgültigen Ergebnisse der Erhebung vom Mai/Juni vorzunehmen. [EU] |
Member States whose bovine population makes up only a small percentage of the overall livestock population of the Community may also, at their request, be authorised to dispense altogether with either the May/June or the November/December survey or to use the regional breakdown for the final results of the May/June survey. | |
|
Ferner kann Mitgliedstaaten, deren Schweinebestand nur einen geringen Prozentsatz des Gesamtbestands der Gemeinschaft ausmacht, auf Antrag gestattet werden, nur eine Erhebung im Jahr, und zwar im April, Mai/Juni oder November/Dezember, durchzuführen bzw. die regionale Aufschlüsselung für die endgültigen Ergebnisse der Erhebung vom April oder Mai/Juni vorzunehmen. [EU] |
Member States whose pig population makes up only a small percentage of the overall population of the Community may be authorised to carry out the survey once a year in April, May/June or November/December, or to use the regional breakdown for the final results of the April or May/June survey. | |
|
Gemäß der Richtlinie 93/24/EWG kann den Mitgliedstaaten auf Antrag gestattet werden, die Erhebungen vom Mai/Juni oder vom November/Dezember in ausgewählten Regionen durchzuführen, sofern dabei mindestens 70 v. H. ihres Rinderbestands erfasst werden. [EU] |
Under Directive 93/24/EEC, the Member States may, at their request, be authorised to carry out the May/June or November/December surveys in selected regions, provided that these surveys cover at least 70 % of the bovine population. | |
|
Mitgliedstaaten, denen es gestattet ist, die Erhebungen vom Mai/Juni oder November/Dezember in ausgewählten Regionen durchzuführen, sofern dabei mindestens 70 v. H. ihres Rinderbestands erfasst werden [EU] |
Member States authorised to carry out the May/June or November/December surveys in selected regions, on the understanding that these surveys cover at least 70 % of the bovine population | |
|
Mitgliedstaaten, denen es gestattet ist, eine Erhebung im Jahr, und zwar im April, Mai/Juni, August oder November/Dezember, durchzuführen [EU] |
Member States authorised to carry out the survey once a year in April, May/June, August or November/December | |
|
Mitgliedstaaten, denen es gestattet ist, nur die Erhebung vom November/Dezember durchzuführen [EU] |
Member States authorised to carry out the November/December survey only | |
|
Mitgliedstaaten mit einem Rinderbestand von weniger als 1500000 Mio. Stück brauchen diese Statistik nur einmal jährlich, bezogen auf einen bestimmten Zeitpunkt im November/Dezember, erstellen. [EU] |
Those Member States whose bovine-animal populations are below 1500000 head may produce these statistics only once a year, with reference to a given day in November/December. | |
More results
|
The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|