A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
514 results for NOS
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Alle
Bremsleuchten
müssen
gleichzeitig
aufleuchten
,
wenn
das
Bremssystem
das
entsprechende
in
den
Regelungen
Nr
.
13
und
13-H
beschriebene
Signal
abgibt
. [EU]
All
stop
lamps
must
light
up
simultaneously
when
the
braking
system
provides
the
relevant
signal
defined
in
Regulations
Nos
13
and
13-H
.
Allerdings
hält
die
Kommission
die
in
den
Erlassen
Nr
.
35
und
36
vorgesehene
Mindestdauer
von
drei
Jahren
für
zu
lang
und
unverhältnismäßig
. [EU]
Nonetheless
,
the
Commission
considers
that
the
minimum
duration
of
three
years
set
by
Decrees
Nos
35
and
36
is
excessive
and
disproportionate
.
Allerdings
ist
die
Kommission
auch
der
Auffassung
,
dass
einige
der
Bedingungen
in
den
Erlassen
Nr
.
35
und
36
unangemessen
restriktiv
oder
unverhältnismäßig
sind
. [EU]
However
,
the
Commission
considers
that
some
of
the
conditions
imposed
by
Decrees
Nos
35
and
36
are
unduly
restrictive
or
disproportionate
.
als
Nachfolger
von
Herrn
Já
nos
LÁZÁR
, [EU]
in
place
of
Mr
Já
nos
LÁZÁR
Am
23
.
August
2005
leitete
die
Kommission
im
Zusammenhang
mit
dem
Antrag
eines
israelischen
Herstellers
auf
Befreiung
von
den
ausgeweiteten
Maßnahmen
eine
Überprüfung
der
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
1975/2004
und
(
EG
)
Nr
.
1976/2004
ein
. [EU]
On
23
August
2005
[11],
the
Commission
initiated
a
review
of
Regulations
(EC)
Nos
1975/2004
and
1976/2004
with
respect
to
the
application
of
an
Israeli
producer
for
an
exemption
from
the
extended
measures
.
Am
25
Mai
2010
übermittelten
die
isländischen
Behörden
weitere
Angaben
,
einschließlich
eine
gutachterliche
Stellungnahme
(
Vorgang
Nrn
.
558177
und
558531
). [EU]
The
Icelandic
authorities
submitted
further
information
,
including
an
expert
opinion
,
on
25
May
2010
(Event
Nos
558177
and
558531
).
Am
29
.
Mai
2008
haben
die
nationalen
Versicherungsbüros
eine
konsolidierte
Fassung
des
Übereinkommens
mit
den
Nachträgen
Nr
.
1-3
vorgelegt
. [EU]
On
29
May
2008
,
the
national
insurers'
bureaux
consolidated
the
Agreement
integrating
the
Addenda
Nos
1-3
.
Am
31
.
März
2004
hat
der
"International
Accounting
Standard
Board"
(
IASB
) u. a.
drei
neue
Standards
,
und
zwar
"International
Financial
Reporting
Standards"
(
IFRS
)
Nr
. 3
bis
5,
und
zwei
überarbeitete
Standards
,
IAS
Nr
.
36
und
38
,
veröffentlicht
mit
den
entsprechenden
Änderungen
. [EU]
On
31
March
2004
,
the
International
Accounting
Standard
Board
(IASB)
published
among
others
three
new
standards
,
International
Financial
Reporting
Standards
(IFRSs)
Nos
3
to
5,
and
two
revised
standards
,
IASs
Nos
36
and
38
,
containing
consequential
changes
.
Am
3.
Mai
2010
nahmen
die
isländischen
Behörden
zum
Beschluss
der
Überwachungsbehörde
Nr
.
76/10/KOL
,
das
förmliche
Prüfverfahren
einzuleiten
(
Vorgang
Nrn
.
555824
und
555999
)
Stellung
. [EU]
By
letter
received
on
3
May
2010
,
the
Icelandic
authorities
submitted
comments
in
respect
of
the
Authority's
Decision
No
76/10/COL
to
open
the
formal
investigation
procedure
(Event
Nos
555824
and
555999
).
Amtsblatt
der
Republik
Slowenien
,
Nr
.
29/01
und
99/01
. [EU]
Official
Gazette
of
Slovenia
,
Nos
29/01
and
99/01
.
Amtsblatt
der
Republik
Slowenien
,
Nr
.
79/1999
,
51/2004
. [EU]
Official
Gazette
of
Slovenia
Nos
79/1999
,
51/2004
.
An
beiden
Seiten
des
Schuhs
sind
graue
Lederteile
[A]
angebracht
,
die
am
Spinnstoff
befestigt
sind
.
Auf
dem
Leder
bzw
.
dem
grauen
Spinnstoff
wurden
zudem
vier
senkrecht
verlaufende
Spinnstoffstreifen
[1 [1]]
angebracht
(
siehe
Abbildungen
Nr
.
655
A
und
655
D). [EU]
On
both
sides
of
the
shoe
pieces
of
grey
leather
[A [1]]
are
attached
to
the
textile
material
and
,
on
top
of
the
leather/grey
textile
material
,
four
vertical
straps
of
textile
[1 [1]]
have
been
added
,
as
well
(see
photos
Nos
655
A
and
655
D).
andere
,
mit
einem
Gehalt
an
Fetten
aus
Erzeugnissen
der
Positionen
0401
bis
0404
von:
[EU]
Other
,
containing
by
weight
of
fat
obtained
from
the
products
of
heading
Nos
0401
to
0404:
andere
,
mit
einem
Gehalt
an
Fetten
aus
Erzeugnissen
der
Positionen
0401
bis
0404:–
;–
cker
,
anderen
Süßmitteln
oder
Aromastoffen
,
und
andere
nicht
alkoholhaltige
Getränke
,
ausgenommen
Frucht-
und
Gemüsesäfte
der
Position
2009:
[EU]
Other
,
containing
by
weight
of
fat
obtained
from
the
products
of
heading
Nos
0401
to
0404:–
;–
matter
or
flavoured
,
and
other
non-alcoholic
beverages
,
not
including
fruit
or
vegetable
juices
of
heading
No
2009:
Andere
nichtalkoholhaltige
Getränke
,
ausgenommen
Frucht-
und
Gemüsesäfte
der
Position
2009
,
Erzeugnisse
der
Positionen
0401
bis
0404
enthaltend
oder
mit
einem
Gehalt
an
Fetten
aus
Erzeugnissen
der
Positionen
0401
bis
0404
[EU]
Other
non-alcoholic
beverages
,
not
including
fruit
or
vegetable
juices
of
heading
No
2009
,
containing
products
of
heading
Nos
0401
to
0404
or
fat
obtained
from
products
of
heading
Nos
0401
to
0404
Andere
nichtalkoholhaltige
Getränke
,
ausgenommen
Frucht-
und
Gemüsesäfte
der
Position
2009
,
keine
Erzeugnisse
der
Positionen
0401
bis
0404
und
keine
Fette
aus
Erzeugnissen
der
Positionen
0401
bis
0404
enthaltend
[EU]
Other
non-alcoholic
beverages
,
not
including
fruit
or
vegetable
juices
of
heading
No
2009
,
not
containing
products
of
heading
Nos
0401
to
0404
or
fat
obtained
from
products
of
heading
Nos
0401
to
0404
andere:-
;
Lebensmittelzubereitungen
aus
Mehl
,
Grieß
,
Stärke
oder
Malzextrakt
,
ohne
Gehalt
an
Kakao
oder
mit
einem
Gehalt
an
Kakao
,
berechnet
als
vollständig
entfetteter
Kakao
,
von
weniger
als
40
GHT
,
anderweit
weder
genannt
noch
inbegriffen
;
Lebensmittelzubereitungen
aus
Waren
der
Positionen
0401
bis
0404
,
ohne
Gehalt
an
Kakao
oder
mit
einem
Gehalt
an
Kakao
,
berechnet
als
vollständig
entfetteter
Kakao
,
von
weniger
als
5
GHT
,
anderweit
weder
genannt
noch
inbegriffen:
[EU]
Other-
act
;
food
preparations
of
flour
,
meal
,
starch
or
malt
extract
,
not
containing
cocoa
powder
or
containing
less
than
40
%
by
weight
of
cocoa
calculated
on
a
totally
defatted
basis
,
not
elsewhere
specified
or
included
;
food
preparations
of
goods
of
heading
Nos
0401
to
0404
,
not
containing
cocoa
or
containing
less
than
5 %
by
weight
of
cocoa
calculated
on
a
totally
defatted
basis
,
not
elsewhere
specified
or
included:
Anerkannte
Testmethoden
zum
Nachweis
mariner
Biotoxine
im
Sinne
der
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
853/2004
und
Nr
.
854/2004
[EU]
Recognised
testing
methods
for
marine
biotoxins
for
the
purpose
of
Regulations
(EC)
Nos
853/2004
and
854/2004
Anforderungen
an
die
Informationen
zur
Lebensmittelkette
im
Sinne
der
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
853/2004
und
(
EG
)
Nr
.
854/2004
[EU]
Requirements
concerning
food
chain
information
for
the
purpose
of
Regulations
(EC)
Nos
853/2004
and
854/2004
Anforderungen
an
Fischereierzeugnisse
im
Sinne
der
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
853/2004
und
(
EG
)
Nr
.
854/2004
[EU]
Requirements
concerning
fishery
products
for
the
purpose
of
Regulations
(EC)
Nos
853/2004
and
854/2004
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "NOS":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners