A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for MTOM
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
06
Abmessungen/Flächen
(
MTOM
usw
.) [EU]
06
Dimensions/Areas
(MTOM,
etc
.)
495
kg
im
Fall
von
zweisitzigen
Amphibienflugzeugen
oder
Schwimmerflugzeugen/-hubschraubern
,
sofern
sie
für
den
Fall
,
dass
sie
sowohl
als
Schwimmerflugzeuge/-hubschrauber
als
auch
als
Landflugzeuge/-hubschrauber
betrieben
werden
,
jeweils
beide
MTOM
-Grenzwerte
nicht
überschreiten
[EU]
495
kg
for
an
amphibian
or
floatplane/helicopter
two-seater
,
provided
that
,
where
operating
both
as
a
floatplane/helicopter
and
as
a
land
plane/helicopter
,
it
falls
below
both
MTOM
limits
,
as
appropriate
Bei
nicht
druckbelüfteten
Flugzeugen
mit
Kolbentriebwerk
mit
einer
höchstzulässigen
Startmasse
unter
2000
kg
kann
die
Mindestdauer
um
50
%
verringert
werden
. [EU]
For
non-pressurised
piston
engine
aeroplanes
below
2000
kg
MTOM
the
minimum
duration
can
be
reduced
by
50
%.
Der
Beschwerdeführer
legte
der
Kommission
eine
im
AIP
veröffentlichte
und
ab
Dezember
2005
gültige
Gebührenliste
vor:Landeentgelt:
425
SKK
(
ca
.
11
,20
EUR
)
pro
Tonne
(
MTOM
);Abstellentgelt: 9
SKK
(
ca
. 0,237
EUR
)
pro
Tonne
pro
Stunde
;Fluggastentgelt:
490
SKK
(
ca
.
12
,90
EUR
)
pro
Fluggast
;Anflug-
und
Flugsicherungsentgelt:
230
SKK
(
ca
. 6,07
EUR
)
pro
Tonne
.Lande-,
Abstell-
und
Fluggastentgelte
werden
an
den
Flughafen
gezahlt
. [EU]
The
complainant
provided
the
Commission
with
a
list
of
charges
,
published
in
the
AIP
,
valid
as
of
December
2005:landing
charge:
SKK
425
(approx.
EUR
11
,20)
per
tonne
(MTOM),parking
charge:
SKK
9 (approx.
EUR
0,237)
per
tonne
per
hour
,passenger
charge:
SKK
490
(approx.
EUR
12
,90)
per
passenger
,approach
and
air
traffic
control
charge:
SKK
230
(approx.
EUR
6,07)
per
tonne
.Landing
charge
,
parking
charge
and
passenger
charge
are
paid
to
the
airport
.
Die
Berechtigung
für
die
Kategorie
B3
lautet
'nicht
druckbelüftete
Flugzeuge
mit
Kolbentriebwerk
mit
einer
Höchststartmasse
bis
2000
kg'
. [EU]
For
category
B3
,
the
relevant
rating
is
'piston-engine
non-pressurised
aeroplanes
of
2000
kg
MTOM
and
below'
.
Drehflügler
mit
einer
MTOM
von
bis
zu
3175
kg
[EU]
Rotorcraft
of
3175
kg
MTOM
or
less
eine
höchstzulässige
Startmasse
von
nicht
mehr
als
600
kg
[EU]
a
Maximum
Take-off
Mass
(MTOM)
of
not
more
than
600
kg
ein
Flugzeug
mit
einer
höchstzulässigen
Startmasse
(
MTOM
)
von
1200
kg
oder
weniger
,
das
nicht
als
technisch
kompliziertes
motorgetriebenes
Luftfahrzeug
einzustufen
ist
[EU]
an
aeroplane
with
a
maximum
take-off
mass
(MTOM)
of
1200
kg
or
less
that
is
not
classified
as
complex
motor-powered
aircraft
ein
Flugzeug
,
Segelflugzeug
oder
Motorsegler
mit
einer
höchstzulässigen
Startmasse
von
weniger
als
1000
kg
,
das/der
nicht
als
technisch
kompliziertes
motorgetriebenes
Luftfahrzeug
einzustufen
ist
[EU]
an
aeroplane
,
sailplane
or
powered
sailplane
with
a
Maximum
Take-off
Mass
(MTOM)
less
than
1000
kg
that
is
not
classified
as
complex
motor-powered
aircraft
ein
Segelflugzeug
oder
Motorsegler
mit
einer
höchstzulässigen
Startmasse
(
MTOM
)
von
1200
kg
oder
weniger
[EU]
a
sailplane
or
powered
sailplane
of
1200
kg
MTOM
or
less
Flächenflugzeuge
,
Hubschrauber
und
Motorgleitschirme
mit
höchstens
zwei
Sitzen
und
einer
von
den
Mitgliedstaaten
erfassten
höchstzulässigen
Startmasse
(
MTOM
)
von
nicht
mehr
als
[EU]
Aeroplanes
,
helicopters
and
powered
parachutes
having
no
more
than
two
seats
, a
maximum
take-off
mass
(MTOM),
as
recorded
by
the
Member
States
,
of
no
more
than:
Flugzeuge
mit
einer
höchstzulässigen
Startmasse
(
MTOM
)
von
bis
zu
5700
kg
[EU]
Aeroplanes
of
5700
kg
Maximum
Take-Off
Mass
(MTOM)
or
less
Flugzeugen
mit
einer
höchstzulässigen
Startmasse
(
MTOM
)
von
bis
zu
2722
kg
. [EU]
Aeroplanes
of
2722
kg
or
less
maximum
take-off
mass
(MTOM).
für
alle
Ballone
und
jedes
andere
Luftfahrzeug
mit
einer
höchstzulässigen
Startmasse
von
2730
kg
und
darunter
,
wenn
der
Eigentümer
dies
beantragt
. [EU]
for
all
balloons
and
any
other
aircraft
of
2730
kg
MTOM
and
below
,
if
it
is
requested
by
the
owner
.
Für
alle
Luftfahrzeuge
,
die
für
die
gewerbsmäßige
Beförderung
genutzt
werden
,
und
für
Luftfahrzeuge
mit
einer
höchstzulässigen
Startmasse
von
mehr
als
2730
kg
außer
Ballone
,
die
sich
in
einer
überwachten
Umgebung
befinden
,
darf
das
in
Buchstabe
b
genannte
Unternehmen
zur
Führung
der
Aufrechterhaltung
der
Lufttüchtigkeit
des
Luftfahrzeugs
,
wenn
es
über
eine
entsprechende
Genehmigung
verfügt
und
vorbehaltlich
der
Einhaltung
von
Buchstabe
k, [EU]
For
all
aircraft
used
in
commercial
air
transport
,
and
aircraft
above
2730
kg
MTOM
,
except
balloons
,
that
are
in
a
controlled
environment
,
the
organisation
referred
to
in
(b)
managing
the
continuing
airworthiness
of
the
aircraft
may
,
if
appropriately
approved
,
and
subject
to
compliance
with
paragraph
(k):
Für
alle
Luftfahrzeuge
,
die
für
die
gewerbsmäßige
Beförderung
genutzt
werden
,
und
für
Luftfahrzeuge
mit
einer
höchstzulässigen
Startmasse
von
mehr
als
2730
kg
außer
Ballone
muss
dieses
Personal
[EU]
For
all
aircraft
used
in
commercial
air
transport
,
and
aircraft
above
2730
kg
MTOM
,
except
balloons
,
these
staff
shall
have
acquired:
Für
die
Berechnungen
wurden
eine
Boeing
737-800
mit
189
Sitzen
,
ein
Auslastungsfaktor
von
83
%
und
ein
maximales
Startgewicht
(
MTOM
)
von
69
,9
Tonnen
zugrunde
gelegt
. [EU]
An
example
of
the
Boeing
737-800
aircraft
with
189
seats
, a
load
factor
of
83
%
and
MTOM
of
69
,9
tonnes
was
considered
for
the
calculations
.
für
die
Instandhaltung
von
Flugzeugen
mit
Kolbenmotor
und
mit
einer
Kabine
ohne
Druckausgleich
mit
einer
höchstzulässigen
Startmasse
von
2000
kg
und
weniger
,
die
nicht
für
die
gewerbsmäßige
Beförderung
genutzt
werden:
[EU]
for
the
maintenance
of
piston-engine
non-pressurised
aeroplanes
of
2000
kg
MTOM
and
below
not
involved
in
commercial
air
transport:
Für
jedes
privat
betriebene
,
motorgetriebene
Luftfahrzeug
einfacher
Bauart
mit
einer
höchstzulässigen
Startmasse
von
bis
zu
2730
kg
,
jedes
Segelflugzeug
,
jeden
Motorsegler
oder
Ballon
kann
der
Pilot/Eigentümer
die
Freigabebescheinigung
nach
der
in
Anlage
VIII
aufgeführten
eingeschränkten
Instandhaltung
durch
den
Piloten/Eigentümer
ausstellen
. [EU]
For
any
privately
operated
non-complex
motor-powered
aircraft
of
2730
kg
MTOM
and
below
,
sailplane
,
powered
sailplane
or
balloon
,
the
Pilot-owner
may
issue
a
certificate
of
release
to
service
after
limited
Pilot-owner
maintenance
as
specified
in
Appendix
VIII
.
Für
Luftfahrzeuge
,
die
nicht
für
die
gewerbsmäßige
Beförderung
genutzt
werden
und
eine
höchstzulässige
Startmasse
von
2730
kg
und
darunter
haben
,
sowie
für
Ballone
darf
jedes
vom
Eigentümer
oder
Betreiber
benannte
nach
Abschnitt
A
Unterabschnitt
G
dieses
Anhangs
(
Teil
M)
genehmigte
Unternehmen
zur
Führung
der
Aufrechterhaltung
der
Lufttüchtigkeit
,
wenn
es
die
entsprechenden
Genehmigungen
besitzt
und
vorbehaltlich
Buchstabe
k, [EU]
For
aircraft
not
used
in
commercial
air
transport
of
2730
kg
MTOM
and
below
,
and
balloons
,
any
continuing
airworthiness
management
organisation
approved
in
accordance
with
Section
A,
Subpart
G
of
this
Annex
(Part M)
and
appointed
by
the
owner
or
operator
may
,
if
appropriately
approved
and
subject
to
paragraph
(k):
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "MTOM":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners