A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
emblematically
emblematics
emblematise
emblematize
emblems
emblems of peace
embodied
embodies
embodiment
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
Emblems
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Ein
Text
von
Jörg
Braun
beschreibt
genau
die
Lebenswelt
der
Arbeiter
und
ihre
Implikationen:
die
effektive
Nutzung
der
Maschinen
durch
kurze
Informationen
ebenso
wie
auch
die
kleinen
Freiheiten
,
etwa
gezeichnete
Witze
oder
Embleme
von
Fußballclubs
,
die
heute
als
Belege
einer
fast
verschwundenen
Realität
fungieren
. [G]
There
is
a
text
by
Jörg
Braun
giving
a
precise
description
of
the
workers'
world
and
its
implications:
brief
information
was
aimed
at
ensuring
the
effective
use
of
the
machines
,
and
there
were
also
small
freedoms
,
such
as
the
painted
jokes
or
football
club
emblems
that
now
provide
evidence
of
a
reality
that
has
all
but
vanished
.
Gronbach
benutzt
nationale
Farben
und
Embleme
,
wie
das
deutsche
Wappentier
,
den
Adler
,
und
setzt
sie
modisch
um
. [G]
Gronbach
uses
national
colours
and
emblems
,
such
as
Germany's
heraldic
eagle
,
and
applies
them
to
her
fashion
designs
.
ANHANG
10
Grundregeln
für
die
äußere
Form
des
Emblems
und
Hinweise
zu
den
Originalfarben
[EU]
ANNEX
10
Instructions
concerning
the
emblem
and
definition
of
the
standard
colours
ANHANG
X:
Grundregeln
für
die
äußere
Form
des
Emblems
und
Hinweise
zu
den
Originalfarben
[EU]
ANNEX
X
Instructions
concerning
the
emblem
and
definition
of
the
standard
colours
Anhang
I:
Grundregeln
für
die
äußere
Form
des
Emblems
und
Hinweise
zu
den
Originalfarben
[EU]
Annex
I:
Instructions
for
creating
the
emblem
and
a
definition
of
the
standard
colours
die
Marke
nicht
unter
Artikel
6
ter
der
Pariser
Verbandsübereinkunft
fallende
Abzeichen
,
Embleme
oder
Wappen
enthält
,
denen
ein
öffentliches
Interesse
zukommt
,
es
sei
denn
,
dass
die
zuständigen
Stellen
nach
den
Rechtsvorschriften
des
Mitgliedstaats
ihrer
Eintragung
zugestimmt
haben
[EU]
the
trade
mark
includes
badges
,
emblems
and
escutcheons
other
than
those
covered
by
Article
6
ter
of
the
Paris
Convention
and
which
are
of
public
interest
,
unless
the
consent
of
the
competent
authority
to
their
registration
has
been
given
in
conformity
with
the
legislation
of
the
Member
State
Grundregeln
für
die
äussere
form
des
emblems
und
hinweise
zu
den
originalfarben
[EU]
Instructions
for
creating
the
emblem
and
a
definition
of
the
standard
colours
Grundregeln
für
die
äußere
Form
des
Emblems
und
Hinweise
zu
den
Originalfarben
[EU]
Instructions
for
creating
the
emblem
and
a
definition
of
the
standard
colours
In
Artikel
12
Absatz
3
erhält
Satz
1
folgende
Fassung:
'Die
EFTA-Staaten
und
die
Kommission
sorgen
im
Rahmen
ihrer
jeweiligen
Zuständigkeiten
für
die
ordnungsgemäße
Verwendung
des
gemeinsamen
Emblems
,
indem
sie
die
Maßnahmen
gemäß
Artikel
IX
Absätze
2, 3
und
4
des
Abkommens
ergreifen
oder
koordinieren
.' [EU]
In
Article
12
(3),
first
sentence
,
the
word
"Commission"
shall
read
"EFTA
States
and
the
Commission
,
within
their
respective
competences"
.
Marken
,
die
nicht
unter
Artikel
6ter
der
Pariser
Verbandsübereinkunft
fallende
Abzeichen
,
Embleme
und
Wappen
,
die
von
besonderem
öffentlichem
Interesse
sind
,
enthalten
,
es
sei
denn
,
dass
die
zuständigen
Stellen
ihrer
Eintragung
zugestimmt
haben
[EU]
Trade
marks
which
include
badges
,
emblems
or
escutcheons
other
than
those
covered
by
Article
6ter
of
the
Paris
Convention
and
which
are
of
particular
public
interest
,
unless
the
consent
of
the
competent
authority
to
their
registration
has
been
given
Zeichnungen
und/oder
Fotos
von
zum
Beispiel
-
und
soweit
betroffen
-
Tür-
und
Fenstersäulen
,
Lufteintrittsgittern
,
Kühlergrill
,
Scheibenwischern
,
Regenrinnen
,
Griffen
,
Gleitschienen
,
Klappen
,
Türscharnieren
und
Schlössern
,
Haken
,
Ösen
,
Verzierungen
,
Plaketten
,
Emblemen
und
Aussparungen
sowie
weiteren
als
kritisch
anzusehenden
Außenkanten
und
Teilen
der
Außenfläche
(z. B.
Beleuchtungseinrichtungen
). [EU]
Drawings
and/or
photographs
,
for
example
,
and
where
relevant
,
of
the
door
and
window
pillars
,
air-intake
grilles
,
radiator
grille
,
windscreen
wipers
,
rain
gutter
channels
,
handles
,
slide
rails
,
flaps
,
door
hinges
and
locks
,
hooks
,
eyes
,
decorative
trim
,
badges
,
emblems
and
recesses
and
any
other
external
projections
and
parts
of
the
exterior
surface
which
can
be
regarded
as
critical
(e.g.
lighting
equipment
).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Emblems":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners