A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Drehkondensator
Drehkran
Drehkranz
Drehkraut
Drehkreuz
Drehkreuzantenne
Drehkristallaufnahme
Drehkugelschreiber
Drehkupplung
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
Drehkreuz
Word division: Dreh·kreuz
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Deutschland
betont
außerdem
,
bei
der
Beurteilung
der
Verhältnismäßigkeit
der
Rahmenvereinbarung
sei
auch
berücksichtigt
worden
,
dass
DHL
durch
die
Investition
von
250
Mio
.
EUR
in
sein
neues
europäisches
Drehkreuz
und
seine
langfristige
Bindung
an
Leipzig
ein
erhebliches
Geschäftsrisiko
eingehe
,
und
dass
der
Flughafen
Leipzig
Airport
eine
Entschädigung
von
DHL
erhielte
,
wenn
das
Unternehmen
vor
dem
Ablauf
von
15
Jahren
die
Einstellung
seiner
Tätigkeiten
beschließen
würde
. [EU]
Furthermore
,
Germany
emphasises
that
for
assessing
the
proportionality
of
the
Framework
Agreement
it
has
to
be
taken
into
account
that
(i)
DHL
assumes
major
business
risks
by
investing
about
EUR
250
million
in
its
new
European
hub
and
tying
itself
to
Leipzig
in
the
long
term
and
(ii)
Leipzig
Airport
would
be
compensated
if
DHL
decided
to
stop
its
operations
before
the
expiration
of
15
years
.
DHL
sieht
in
seiner
eigenen
langwierigen
Suche
nach
einem
geeigneten
Drehkreuz
die
Feststellung
der
Kommission
bestätigt
,
dass
dieser
Sektor
am
Rande
seiner
Kapazitäten
angelangt
ist
. [EU]
DHL
stated
that
its
own
protracted
search
for
a
suitable
hub
supported
the
observation
made
by
the
Commission
that
capacities
in
this
sector
are
stretched
.
Die
gute
Vernetzung
von
Luftverkehrs-
,
Eisenbahn-
und
Straßeninfrastrukturen
habe
dem
Flughafen
die
Entwicklung
zu
einem
europäischen
Drehkreuz
für
den
Passagier-
und
den
Luftfrachtverkehr
ermöglicht
. [EU]
The
close
link
of
air
traffic
,
railway
and
road
connections
has
transformed
the
airport
into
a
European
hub
for
passenger
and
air
freight
traffic
.
Die
Italienische
Republik
hat
allerdings
auch
eingeräumt
,
dass
das
Drehkreuz
Malpensa
für
die
internationalen
Verbindungen
eine
wichtige
Rolle
spielt
,
während
die
Flughäfen
Ciampino
und
Bergamo
als
nationale
Drehkreuz
e
für
Billigfluganbieter
die
Möglichkeit
bieten
,
dem
Gemeinschaftsziel
des
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalts
zu
dienen
und
für
eine
Insel
wie
Sardinien
das
Ziel
territorialen
Zusammenhalts
mit
sämtlichen
Regionen
Europas
zu
verwirklichen
. [EU]
However
the
Italian
Republic
recognised
that
the
airport
hub
of
Malpensa
played
an
essential
role
in
international
connections
,
whilst
Ciampino
and
Bergamo
airports
,
as
a
hub
for
low-cost
companies
,
contributed
to
the
EU
principle
of
economic
and
social
cohesion
and
to
achieving
the
objective
of
territorial
cohesion
linking
an
island
like
Sardinia
with
other
European
regions
.
Die
Kommission
hat
darauf
hingewiesen
,
dass
bereits
eine
Beihilfeentscheidung
über
die
Investition
DHLs
in
sein
neues
europäisches
Drehkreuz
am
Flughafen
Leipzig
ergangen
ist
(N
608/03
). [EU]
The
Commission
noted
that
DHL's
investment
into
its
new
European
hub
at
Leipzig
Airport
has
been
the
subject
of
a
previous
state
aid
decision
(N
608/03
).
Durch
das
Projekt
soll
an
dem
Flughafen
ein
neues
Luftfracht-
Drehkreuz
und
ein
multimodales
Güterverkehrszentrum
geschaffen
werden
. [EU]
The
project
aims
at
the
creation
of
a
new
air-freight
hub
and
multimodal
cargo
centre
based
on
the
airport
.
Hinsichtlich
der
von
DHL
genutzten
Bahnkapazität
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
es
an
den
meisten
(
Drehkreuz
-
)
Flughäfen
nicht
ungewöhnlich
ist
,
dass
ca
.
60-80
%
der
gesamten
Bahnkapazität
von
den
etablierten
Luftfahrtunternehmen
,
die
als
Ankermieter
fungieren
,
genutzt
werden
. [EU]
With
regard
to
the
use
of
the
runway
capacity
by
DHL
the
Commission
notes
,
that
in
most
(hub)
airports
it
is
not
unusual
that
the
incumbent
airline
utilise
approximately
60
-
80
%
of
the
overall
runway
capacity
,
effectively
functioning
as
anchor
tenants
.
Schätzungen
zufolge
wird
DHL
2008
, d. h.
im
ersten
Jahr
,
in
dem
das
neue
Drehkreuz
durchgängig
in
Betrieb
ist
,
rund
EUR
an
Flughafengebühren
entrichten
. [EU]
It
is
estimated
that
DHL
will
pay
about
EUR
[...]
in
2008
which
is
the
first
full
year
for
the
operation
of
the
new
hub
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Drehkreuz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners