DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Diesel
Search for:
Mini search box
 

915 results for Diesel | Diesel
Word division: Die·sel
Tip: Conversion of units

 German  English

Der Geruch von Dieselöl erfüllte die Luft. The smell of diesel oil pervaded the air.

Unser Kleintransporter fährt mit Diesel. Our van runs on diesel / uses diesel.

Hast Du getankt? Have you put petrol/gas/diesel in? / Have you filled [Br.] / tanked [Am.] up?

Ich muss noch tanken. I still have to get some petrol/gas/diesel.

Wir müssen unbedingt tanken. We really need fuel/petrol/gas/diesel.

Der Bus hielt an, um zu tanken. The bus stopped for fuel/petrol/gas/diesel.

Dort kann man billig tanken. You can get cheap petrol/gas/diesel there.

Als Rudolf Diesel 1912 seine Patentschrift verfasste, ahnte er nicht, was heute an jeder Tankstelle Realität ist. [G] When Rudolf Diesel was writing his patent specification in 1912 he could not have foreseen the situation that has since become a reality at every petrol station.

Aus einem Hektar Raps lassen sich rund 1.500 Liter Rapsöl gewinnen, mit denen ein Dieselfahrzeug rund 20.000 Kilometer schafft. [G] A hectare of rape can yield around 1,500 litres of rape oil, on which a diesel car can cover around 20,000 kilometres.

Daran sind Benziner und Diesel natürlich gleichermaßen beteiligt. [G] This is certainly caused equally by petrol and diesel vehicles.

Die Benzin- und Dieselpreise an Deutschlands Zapfsäulen sind auf Rekordniveau. [G] Petrol and diesel prices at German pumps are at record levels and rising.

Dieselfahrzeug-Emissionen reduziert [G] Reduction of diesel engine emissions

Die verkehrsbedingten Emissionen haben sich von 1990 bis 2002 trotz des Booms der Dieselfahrzeuge um 40 Prozent reduziert. [G] Road traffic emissions were reduced by 40 percent from 1990 to 2002 despite the booming diesel vehicle industry.

Ein Liter Superbenzin kostet im Herbst 2005 durchschnittlich 1,30 EUR, Diesel schlägt mit 1,10 EUR pro Liter zu Buche. [G] In autumn 2005 a litre of premium grade petrol costs on average 1.30 euro, and diesel 1.10 euro per litre.

Feinstaub entsteht beim Verbrennen von Dieselkraftstoff, aber auch der Tonerstaub eines Druckers und der Rauch einer Zigarette tragen in geschlossenen Räumen zur Feinstaubbelastung bei. [G] Particulate matter is generated by the combustion of diesel fuels, but further sources of particulate matter are also toner dust from printers and cigarette smoke in closed rooms.

Für einen Architekten ist es eine Traumaufgabe, einen expressionistischen Kraftwerkkomplex aus dem Jahr 1927 in ein "Kunstmuseum Dieselkraftwerk" umzuwandeln. [G] For an architect, it must be a dream job to transform an expressionist diesel-electric power station constructed in 1927 into the Kunstmuseum Dieselkraftwerk.

Für einen Architekten ist es eine Traumaufgabe, einen expressionistischen Kraftwerkkomplex aus dem Jahr 1927 in ein Museum der zeitgenössischen Kunst umzuwandeln. [G] For an architect, it must be a dream job to transform an expressionist diesel-electric power station constructed in 1927 into a museum of contemporary art.

In den hoch belasteten Straßen, wo es zu Überschreitungen der Grenzwerte kommt, werden die Emissionen etwa zur Hälfte von Diesel-PKW verursacht. [G] In streets with high exposure levels, where threshold values are exceeded, approximately half of the emissions are caused by diesel cars.

Laut Informationen des Instituts der deutschen Wirtschaft in Köln steuern die Rußpartikel aus Dieselmotoren beispielsweise in Berlin nicht einmal ein Drittel zur gesamten Feinstaubbelastung bei. [G] According to information released by the 'Institut der deutschen Wirtschaft' (Institute for German Trade and Commerce) in Cologne, soot particles emitted by diesel engines, in Berlin for example, contribute not even a third of the entire particulate matter.

Nach den Zahlen des Instituts für Energie- und Umwelttechnik verursachen die Dieselfahrzeuge jedoch maximal die Hälfte der Emissionen. [G] Yet, according to figures released by the Institute for Energy and Environmental Technology, diesel vehicles are responsible - at most - for half of the emissions.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners