DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 results for Anbauvertrags
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Bei einem Antrag auf die Beihilfe für Stärkekartoffeln nach Titel IV Kapitel 1 Abschnitt 2 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 muss der Sammelantrag eine Kopie des Anbauvertrags enthalten. Die Mitgliedstaaten können jedoch vorsehen, dass diese Kopie zu einem späteren Zeitpunkt, jedoch spätestens bis zum 30. Juni vorgelegt werden kann. [EU] In the case of an application for aid for starch potato provided for in Section 2 of Chapter 1 of Title IV of Regulation (EC) No 73/2009, the single application shall contain a copy of the cultivation contract; however, Member States may provide that that copy may be submitted by a later date which shall not be later than 30 June.

Die Tabakblätter müssen vom Betriebsinhaber im Rahmen eines Anbauvertrags an das Erstverarbeitungsunternehmen geliefert werden. [EU] The leaf tobacco must be delivered by the farmer to the premises of the first processor under a cultivation contract.

Die Vertragsparteien eines Anbauvertrags können die ursprünglich darin aufgeführten Mengen durch einen schriftlichen Zusatzvertrag erhöhen. [EU] The parties to a cultivation contract may, by means of a written amendment, increase the quantities initially specified in the contract.

eine Kopie des Anbauvertrags bzw. der Anbauerklärung; die Mitgliedstaaten können jedoch vorsehen, dass diese Kopie zu einem späteren Zeitpunkt, spätestens jedoch bis zum 15. September vorgelegt werden kann [EU] a copy of the growing contract or growing declaration; however, Member States may provide that that copy may be submitted by a later date which shall not be later than 15 September

eine Kopie des Anbauvertrags gemäß Artikel 110k Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 oder die Registriernummer dieses Vertrags [EU] a copy of the cultivation contract referred to in Article 110k(c) of Regulation (EC) No 1782/2003 or a reference to its registration number

eine Kopie des Anbauvertrags oder seine Registriernummer [EU] a copy of the cultivation contract or its registration number

entweder im Rahmen eines Anbauvertrags zwischen einem Saatgutbetrieb oder einem Züchter und einem Saatgutanbauer [EU] either under a growing contract concluded between a seed establishment or a breeder and a seed grower

jede natürliche oder juristische Person oder Vereinigung dieser Personen, die selbst oder von ihren Mitgliedern erzeugte Kartoffeln in ihrem Namen und für ihre Rechnung im Rahmen eines von ihr oder in ihrem Namen geschlossenen Anbauvertrags an ein Stärkeunternehmen liefert [EU] any natural or legal person or group of such persons, which delivers to a starch-producing undertaking potatoes produced by itself or its members, in its own name and on its own behalf under a cultivation contract concluded by itself or in its own name

'Lieferung': jeglicher Vorgang, der an einem bestimmten Tag stattfindet und die Übergabe des Rohtabaks durch einen Erzeuger oder eine Erzeugervereinigung an ein Verarbeitungsunternehmen im Rahmen eines Anbauvertrags betrifft [EU] "delivery" means any operation taking place on a given day which involves a farmer or a producer association handing over raw tobacco to a processing undertaking under a cultivation contract

Nach Artikel 110k Buchstaben a und c der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 ist die Gewährung der Tabakbeihilfe an die Bedingung geknüpft, dass der Rohtabak aus einem bestimmten Produktionsgebiet stammt und im Rahmen eines Anbauvertrags geliefert wird. [EU] In accordance with of Article 110k(a) and (c) of Regulation (EC) No 1782/2003, the granting of the tobacco aid is subject to the condition that the raw tobacco comes from a specified production area and is delivered on the basis of a cultivation contract.

Nummer des Anbauvertrags [EU] Cultivation contract number

Nummer des Anbauvertrags [EU] Number of the cultivation contract

Seit dem Jahr 2000 schreibt ein neues Gesetz vor, dass die Parteien eines Anbauvertrags die Vertragspreise einzeln aushandeln müssen. [EU] Since 2000, a new law requires that the parties to cultivation contracts must individually agree the contract prices.

Überschreitet die im Rahmen des Anbauvertrags tatsächlich erzeugte Menge, ausgedrückt in Stärkeäquivalent, die im Vertrag vorgesehene Menge, so kann sich das Stärkeunternehmen diese Menge liefern lassen, sofern es dafür den Mindestpreis gemäß Artikel 95a Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 zahlt. [EU] Where the quantity actually produced under the cultivation contract in starch equivalent exceeds the quantity stated in the contract, that quantity may be delivered, if the starch-producing undertaking so chooses, provided the minimum price referred to in Article 95a(2) of Regulation (EC) No 1234/2007 is paid for it.

Wird die Frist für die Vertragsunterzeichnung nach Absatz 1 bzw. für die Vorlage des Anbauvertrags nach Absatz 2 um höchstens fünfzehn Tage überschritten, so wird die zu zahlende Beihilfe um 20 % gekürzt. [EU] If the deadline for the conclusion of contracts referred to in paragraph 1 or for the submission of cultivation contracts provided for in paragraph 2 is exceeded by a maximum of 15 days, the aid to be paid shall be reduced by 20 %.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners