DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

757 similar results for woren
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Similar words:
B-Waren, Boren, Foren, Loren, Poren, Waren, Wogen, waren, wogen, woran, worden, worin
Similar words:
cactus-wren, hand-woven, non-woven, sea-worn, shop-worn, time--worn, time-worn, well-worn, woken, women, wore, work-worn, worn, worn-out, worsen, woven, wren, wren-tit

Agriophyten {pl} (Kulturpflanzen, die wildwachsend konkurrenzfähig wären) [bot.] agriophytes

Auseinandersetzung {f} auf dem Papier; Krieg {m} mit Worten [pol.] [soc.] paper warfare

Ausgangssteuer {f} (Mwst., die die Anbieter von Waren und Dienstleistungen ihren Kunden in Rechnung stellen) [fin.] output tax (VAT that the suppliers of goods and services charge their customers)

Beziehen {n}; Bezug {m} von Waren [adm.] procurement of goods; purchase of goods

B-Waren {pl}; Waren {pl} zweiter Wahl; Zweitware {f} [econ.] factory seconds; factory rejects; seconds

Christlicher Verein junger Frauen und Mädchen Young Women's Christian Association /YWCA/

Damentoilette {f} women's restroom [Am.]; women's room [Am.]

Disposition {f}; Zuteilung und Überwachung von Personen, Material, Diensten, Waren [econ.] scheduling; scheduling management; resource/material planning [listen] [listen]

mangelnde sexuelle Erregbarkeit {f}; Frigidität {f} (bei Frauen) [psych.] sexual coldness; frigidity; frigidness (in women)

Flechtwerk {n}; Geflecht {n} (aus biegsamen Zweigen) wicker; wickerwork (woven twigs)

Frauenbewegung {f}; Frauenrechtsbewegung {f} [pol.] women's movement; feminist movement

Frauenfeindlichkeit {f}; Frauenhass {m}; Frauenverachtung {f}; Misogynie {f} [geh.] [soc.] hostility to(wards) women; misogyny

Frauenfußball {m} [sport] women's football; ladies football

Frauenleiden {n} [med.] women's complaint; women's physical complaint

Frauenpower {f} [pol.] [soc.] woman power; women power; girl power; female power

(festgelegte) Frauenquote {f} [pol.] (set) female quota; women's quota

Internationaler Frauentag; Weltfrauentag {m} International Women's Day

Frauenversteher {m} nice guy (towards women); a women's man

enganliegender Ganzkörperanzug {m} (für Damen); Catsuit {m} [textil.] catsuit (tight-fitting one-piece garment for women)

durch Gletschertätigkeit/Glazialerosion geformt/geprägt (worden) sein {v} [geol.] to be affected by glacial action; to be glaciated

Horten {n}; Anhäufung {f} (von Waren) hoarding

Idiochorophyten {pl}; altheimische Pflanzen {pl} (Pflanzen, die schon vor dem Eingreifen des Menschen in die Vegetation heimisch waren) [bot.] idiochorophytes

als Kind zu heiß gebadet worden sein {v} [übtr.] to have been dropped on one's head by one's mother [fig.]

Mädchenhandel {m} trafficking in women and girls; white slavery

Mitnahmeeffekt {m} (finanzieller Anreize) (d. h. subventionierte Aktivitäten wären teilweise auch ohne sie gesetzt worden) [econ.] deadweight effect (of financial incentives) (i.e. part of state-aided activities would have taken place anyway)

Muttersegen {m}; Aussegnung {f} (kath.); Einsegnung {f} (protest.); Abdankung {f} (protest.) (von Wöchnerinnen) [relig.] [hist.] churching (of women in childbed)

Nämlichkeitsbescheinigung {f} (für Waren) [adm.] certificate of identification (for goods)

Pompadour {m}; Ridikül {n} (Handgelenksbeutel für Damen) [hist.] reticule; indispensable (small netted women's handbag with a drawstring) [listen]

schlechtere Qualität (von Waren) inferiority (of goods) [listen]

Rationale {n}; Superhumerale {n} (liturgischer Schulterschmuck von Bischöfen) [relig.] rationale; superhumerale (liturgical vestment worn by bishops) [listen]

Schrägrichtung {f} (Gewebe) [textil.] crossgrain [Br.]; bias [Am.] (woven fabric) [listen]

Trümmerfrauen {pl} [hist.] women clearing the post-war ruins

Umladen {n}; Umladung {f}; Umschlagen {n}; Umschlag {m} (von Waren) [econ.] [transp.] [listen] transfer; transshipment; transhipment; transshipping (of goods) [listen]

(kommerzielles) Verpacken {n}; Verpackung {f} (von Waren) [econ.] [listen] packaging (commercial process) [listen]

Verschleißkehle {f} des Radreifens; eingelaufener Radreifen {m} (Bahn) groove worn in the tyre [Br.]/tire [Am.]; hollow tread (railway)

das Versprochene auch halten; sein Versprechen einlösen; sein Wort wahrmachen; den / seinen Worten Taten folgen lassen [geh.] {v} to suit the action to the word; to put your money where your mouth is; to walk your talk [Am.] [coll.]

Warenausgang {m}; ausgehende Waren outgoing goods; goods outwards

Webware {f} woven goods

Webwarenfärbung {f} [textil.] woven fabric dyeing

Wellengitterdraht {m} woven wire mesh

Wogen {n} (Schiffsbewegung entlang der Längsachse) surging

Zollverschlusswaren {pl}; Zollverschlussware {f}; Waren {pl} unter Zollverschluss; Zolllagerwaren {pl}; Zolllagerware {f}; Zolllagergut {n} [adm.] bonded goods

Zuhälterei {f} (Straftatbestand) [jur.] procuration; procuring (of women for prostitution); pimping; poncing [Br.] [coll.] (criminal offence)

abgearbeitet; verbraucht {adj} work-worn

abgegriffen; abgenutzt; schadhaft {adj} worn; worn out [listen]

abgenutzt; abgewetzt; verschlissen; ramponiert; schäbig {adj} (Kleidung, Einrichtung) well-worn; run-down; beat-up; shabby; scruffy; ratty (of clothing or furnishing) [listen]

abgenutzt {adj} timeworn

abgetakelt; heruntergekommen {adj} faded; worn out; run-down; shagged out [listen]

abgetragen {adj} worn-out

(Waren) ausstellen {vt} zum Verkauf to expose for sale

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners