DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

77 ähnliche Ergebnisse für Honra
Tipp: Geschlecht deutscher Substantive:
{m} = männl., {f} = weibl., {n} = sächl., {pl} = Plural

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Conga, Conga-Ständer, Conrad-Diskontinuität, Contra, Henna, Holla, Honen, Honiara, Honig, Honorar, Honöl, Horaz, Horn, Horn..., Hort, Hurra, Hurra-Patriotismus, Hurra..., Konrad, Kopra, Monera
Ähnliche Wörter:
Contra, Honiara, Hooray!, Hydra, Tonga, ampere-hour, ampere-hours, bugle-horn, conga, contra-aperture, copra, drinking-horn, eight-hour, flower-of-an-hour, flower-of-the-hour, fora, hara-kiri, henna, hoar, hoar-headed, hoard

Ehrenamt {n} honorary post

Ehrenhaft {f}; Festungshaft {f}; Festungsarrest {m}; Staatsgefängnis {n} [Ös.] (custodia honesta) [pol.] [hist.] honorable confinement; honorable custody (custodia honesta)

Ehrensold {m} [adm.] [mil.] gratuity [Br.]; honorarium [Am.] [anhören]

Honorant {m} acceptor for honour [Br.]; acceptor for honor [Am.]

Honoraransatz {m}; Honorarsatz {m} [fin.] chargeable fee

Honorarkosten {pl} [econ.] fee costs

Honorarmitarbeiter {m} fee-based co-worker; co-worker on a royalties basis

Honorarnote {f} fee note; note of fee

Honorarordnung {f} fee structure; scale of fees; regulation on fees

Honoratioren {pl}; wichtige Persönlichkeiten notabilities; dignitaries; prominent people

Horas Schmerle {f}; Aalstrichschmerle {f} (Botia morleti) [zool.] skunk loach

Hornradius {m} flange radius

Hurra! {interj} Hurrah!; Hooray!; Yippee!; rah! [Am.] [coll.]

Konrad der Rote [hist.] Conrad the Red

Konrad der Staufer [hist.] Conrad of Hohenstaufen

Rudi Ross (Walt Disney-Figur) [lit.] Horace Horsecollar (Walt Disney character)

Stundenbuch {n}; Horarium {n} [relig.] [hist.] book of hours

Tonraum {m}; Umfang {m} (der Stimme) [mus.] [anhören] compass (of voice) [anhören]

ehrenamtlich {adj} honorary /Hon./; volunteer

ehrenhalber {adv} /e. h./; honoris causa /h. c./ honorary /hon./

honorarfrei {adj} (Urheberrecht) free of charge (postpositive) (copyright law) [anhören]

Honiara (Hauptstadt der Salomoninseln) [geogr.] Honiara (capital of Solomon Islands)

Horaz (Quintus Horatius Flaccus, Dichter der Antike) [hist.] Horace (Quintus Horatius Flaccus, ancient poet)

Ehrenvorsitzende {m,f} honorary chair; honorary chairperson; honorary chairman; honorary chairwoman

Honorarprofessorin {f} [stud.] honorary professor

Conrad-Diskontinuität {f} [geol.] Conrad discontinuity

"Der 35. Mai" (von Kästner / Werktitel) [lit.] 'The 35th of May, or Conrad's Ride to the South Seas' (by Kästner / work title)

"Das Herz der Finsternis" (von Conrad / Werktitel) [lit.] 'Heart of Darkness' (by Conrad / work title)

"Die Rettung" (von Conrad / Werktitel) [lit.] 'The Rescue' (by Conrad / work title)

"Der Verdammte der Inseln" (von Conrad / Werktitel) [lit.] 'An Outcast of the Islands' (by Conrad / work title)

"Mit den Augen des Westens" (von Conrad / Werktitel) [lit.] 'Under Western Eyes' (by Conrad / work title)

"Chance" (von Conrad / Werktitel) [lit.] 'Spiel des Zufalls' (by Conrad / work title)

"Der Freibeuter" (von Conrad / Werktitel) [lit.] 'The Rover' (by Conrad / work title)

Bebauung {f}; Überbauung {f} [Schw.] (Vorgang und Ergebnis) (Raumplanung) [pol.] [geogr.] building development (process and result) (spatial planning)

Blockbebauung {f} enclosed block development; block development

Blockrandbebauung {f} perimeter block development

Hofrandbebauung {f} courtyard building development

Wohnbebauung {f} housing development

lockere Bebauung; aufgelockerte Bebauung low-density building development

rückwärtige Bebauung {f} rear development

unzulässige Bebauung {f} inadmissible development

vorhandene Bebauung {f} existing development

Bebauung von Wiesenflächen außerhalb des Siedlungsgebiets; Bebauung im Außenbereich [Dt.] greenfield development

Betrag {m}; Summe {f} (von + Zahlenangabe) [fin.] [anhören] [anhören] amount; sum (of + numerical figure) [anhören] [anhören]

Ausgangsbetrag {m} starting amount; initial amount

Kaufbetrag {m} purchase amount

Nettobetrag {m}; Nettosumme {f} net amount; net total

ausgewiesener Betrag amount stated

ausgezahlter Betrag; Auszahlungsbetrag {m} amount paid out

ausstehender Betrag amount outstanding

überfälliger Betrag amount overdue

zu viel bezahlter Betrag; Differenzbetrag {m} excess amount

eine ansehnliche Summe a substantial amount

ein angemessener Geldbetrag; eine angemessene Geldsumme a fair amount of money; a fair sum of money

in der Höhe von (nach Zahlenangaben) in the amount of; to the amount of (used after numerical figures)

ein nicht unbeträchtlicher Betrag a considerable amount

zu viel berechneter Betrag; überhöhter Betrag; übersetzter Betrag [Schw.] overcharge [anhören]

ein Honorar in der Höhe von 100 Euro; ein Honorar von 100 Euro a fee in/to the amount of 100 euros; a fee of 100 euros

Man einigte sich schließlich auf einen Betrag. An amount was finally agreed upon.

Conraua-Frösche {pl} (Conraua) (zoologische Gattung) [zool.] slippery frogs (zoological genus)

Goliathfrosch {m} (Conraua goliath) giant slippery frog; goliath bullfrog; goliath frog

Ehrenbürger {m} [soc.] honorary citizen; freeman [Br.] (male)

Ehrenbürger {pl} honorary citizens; freemen

Paul McCartney wurde zum Ehrenbürger der Stadt Liverpool ernannt. Paul McCartney was made a honorary citizen / freeman of the City of Liverpool.; Paul McCartney was given the freedom of the City of Liverpool.

Ehrenbürgerschaft {f}; Ehrenbürgerrecht {n} [soc.] honorary citizenship; freedom of a city [Br.]

jdm. die Ehrenbürgerschaft eines Landes verleihen to confer the honorary citizenship on sb.

die Ehrenbürgerschaft einer Stadt erhalten to receive the honorary citizenship/freedom [Br.] of a city

Ehrendoktor {m} honorary doctor /h.c./

Ehrendoktoren {pl} honorary doctors

Ehrendoktorwürde {f} degree of honorary doctor; honorary doctor's degree; honorary doctorate

jdm. die Ehrendoktorwürde verleihen to confer the honorary doctor's degree on sb.

den Ehrendoktor in Jura/Jus [Ös.] [Schw.] verliehen bekommen to receive the honorary degree of doctor of law

Ehrengast {m} guest of honour [Br.]; guest of honor [Am.]; honorary guest

Ehrengäste {pl} guests of honour; guests of honor; honorary guests

Ehrenmedaille {f} honorary medal; medal of honour [Br.]; medal of honor [Am.]

Ehrenmedaillen {pl} honorary medals; medals of honour; medals of honor

Ehrenmitglied {n} honorary member

Ehrenmitglieder {pl} honorary members

Ehrenpromotion {f} honorary graduation

Ehrenpromotionen {pl} honorary graduations

Ehrensenator {m} honorary senator

Ehrensenatoren {pl} honorary senators

Ehrentitel {m} honorary title; honorific title

Ehrentitel {pl} honorary titles; honorific titles

Entlassung {f} (aus dem Militärdienst) [adm.] [mil.] discharge (from military service) [anhören]

Entlassungen {pl} discharges

ehrenhafte Entlassung honourable discharge [Br.]; honorable discharge [Am.]

unehrenhafte Entlassung dishonourable discharge [Br.]; dishonorable discharge [Am.]

verhaltensbedingte Entlassung bad-conduct discharge [Am.]

Ernennung {f}; Berufung {f} (zu einer Funktion) [anhören] appointment (to a position) [anhören]

Ernennungen {pl}; Berufungen {pl} appointments [anhören]

Ernennung {f} auf Lebenszeit appointment for life

Berufung in ein Ehrenamt honorary appointment

Berufung in ein öffentliches Amt appointment to a public office

Ich möchte Ihnen zu Ihrer Ernennung zum Vorsitzenden gratulieren. Let me congratulate you on your appointment as chairman.

Geheimratsecken {pl}; Hofratsecken {pl}; Ratsherrenecken {pl} [Schw.]; Ehestandswinkel {pl} [humor.] [veraltend] [ugs.] (Calvities frontalis) [med.] receding hairline

Geheimratsecken haben to be going bald at the temples

Größe {f}; Grande {m}; Honoratior {m} [geh.] [anhören] grandee; magnifico; notable; notability [dated] [anhören]

politisches Schwergewicht; politisches Urgestein political grandee; political panjandrum

die Parteigranden the party grandees

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner