DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

1047 ähnliche Ergebnisse für ePass
Tipp: Wie integriere ich dieses Wörterbuch in meinen Webbrowser?

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Mutter-Kind-Pass, Pass, Arzneimittel-Engpass, Ass, Bass, Bass-Buffo, Body-Mass-Index, Brass, Bypass, Bypass-Operation, Bypass-Operationen, Bypass-Schere, Defi-Pads, Dwass-Steel-Test, Einpass, Einpass..., Elsass, Elsass-Lothringen, Engpass, Epos, Erlass
Ähnliche Wörter:
band-pass, block-pass, high-pass, low-pass, one-pass, pass, pass!, pass-through, repass, skin-pass, temper-pass

wieder vorbeikommen; wieder vorbeigehen; wieder durchfahren {vi} to repass

wieder vorbeikommend; wieder vorbeigehend; wieder durchfahrend repassing

wieder vorbeigekommen; wieder vorbeigegangen; wieder durchgefahren repassed

kommt wieder vorbei; geht wieder vorbei; fährt wieder durch repasses

kam wieder vorbei; ging wieder vorbei; fuhr wieder durch repassed

das Recht, an öffentlichen Orten beliebig zu kommen und zu gehen a right to pass and repass in public places

Mautgebühr für die beliebige Durchfahrt am selben Tag toll charge allowing passing and repassing on the same day

Abblasetauchspulregler {m} [techn.] by-pass solenoid-type controller

Abblaseverhältnisdruckregler {m} [techn.] differential by-pass pressure regulator

Abwälzung {f} passing; passing on; shift [anhören]

Ahnenpass {m} (Nazi-Herrschaft) [pol.] [hist.] certificate of ancestry; ancestor passport (Nazi rule)

Allpass {m} [electr.] all-pass filter

Allpassverhalten {n} [electr.] all-pass response

Amphibientunnel {m}; Amphibiendurchlass {m}; Amphibienschutzanlage {f} (Wildtierpassage) [constr.] tunnel for amphibians (game pass)

den Anforderungen genügen; die Qualitätsprüfung bestehen {v} to pass muster

Aufpasser {m} am Boden; Aufpasser {m} unten (der darauf achtet, dass auf einer Leiter / im oberen Stockwerk usw. nichts passiert) {m} ground spotter

Aufstiegshilfe {f} (Personenbeförderung bei Höhenunterschieden) [transp.] mechanical ascending aid (passenger transport where differences in levels exist)

Ausgeherlaubnis {f} [mil.] pass [anhören]

Aussteigekarte {f} für Reisende (Infektionsbekämpfung) [med.] passenger locator card (infection control)

Ausweisgesetz {n}; Personalausweisgesetz {n} [jur.] Identity Card Act; Passport Act

Bahntarife {pl} [fin.] railway rates and fares [Br.]; railroad fares and rates [Am.]; rail fares (passenger transport); rail rates (freight transport)

Beschlussfassung {f} resolution; passing of a resolution [anhören]

Bestechlichkeit {f} (Straftatbestand) [jur.] passive bribery (criminal offence)

in jds. Beuteschema passen {v} [übtr.] [humor.] to be (just) one's type (of man/woman)

Bordpasskontrolle {f} boarding pass control

Brammenkaliber {n} [techn.] slabbing pass

Bravourstück {n} bravura piece; bravura passage

Bremsartstellung {f} "Güterzug-Personenzug" (Bahn) 'goods-passenger' braking system (railway)

durchgehende Bremse {f} in Stellung P (für Personenzug) (Bahn) continuous brake (passenger train) (railway)

Decklage {f} (Schweißen) [techn.] final run; final pass; top layer

Donnerbüchse {f}; Donnerwagen {m} (zweiachsiger Durchgangs-Personenwagen, Bahn) [hist.] all-iron/steel open passenger coach/car ("thunderbox")

Doppelpass-Spiel {n} (zwischen jdm.) (Ballsport) [sport] one-two passing; give-and-go passing (between)

Durchfahrtkontrolle {f}; Durchfahrtskontrolle {f} (Straßenverkehr, Straßenrennen, Parkhaus) passage check; passage control (road traffic/race, car park)

Durchfahrtsordnung {f} [naut.] [adm.] régime of passage

Durchfahrtsrecht {n} [auto] [naut.] [transp.] right of passage

Durchgangsinstrument {n}; Passageinstrument {n} [astron.] transit instrument

Durchreiche {f} [arch.] serving hatch; pass-through

Durchzug {m} [ornith.] passage migration

ein Ei legen ([euphem.] für "sein großes Geschäft verrichten") {vi} [ugs.] to drop a deuce ([euphem.] for 'passing solid waste from the body') [coll.]

Eigentumsübergang {m} [jur.] passing/passage/devolution of ownership/property; passing/passage/devolution of title (to land); mutation (in India) [anhören]

Eindrehung {f} trepan

Einkaufslage {f}; Lauflage {f}; Passantenlage {f} [Schw.] [econ.] shopping location

mit etw. nicht im Einklang sein; nicht zu etw. passen {v} to be out of tune with sth.; to be at odds with sth.

Einmannpackung {f} (EPa) [mil.] 24 Hour Operational Ration Pack /ORP/ [Br.]; Meal Ready to Eat /MRE/ [Am.]; Combat Ration Pack /CRP/ [Austr.]; Individual Meal Pack /IMP/ (Canada)

Einpass... one-pass

Einstich {m} trepan

Eintagsfliege {f} [übtr.]; kein Dauerzustand passing phase

Empfindungsfähigkeit {f} [phil.] passibility

Enge {f} (schmale Wasserstraße zwischen zwei Gewässern) [geogr.] narrows [used with singular or plural verb forms]; strait; straits (narrow passage connecting two bodies of water) [anhören]

Erdwiderstand {m} passive resistance

Erwachsenwerden {n} rite of passage

Einheitlicher Euro-Zahlungsverkehrsraum {m} [fin.] single euro payments area /SEPA/

Europäische Reisezugfahrplan- und Wagenbeistellungskonferenz {f} /EFK/ (Bahn) European Passenger Trains Timetable and Through Carriage Conference /CEH/ (railway)

Fährgeld {n} [transp.] ferriage (fare for a ferry passage)

Fahrkomfort {m} [auto] comfort; passenger comfort [anhören]

Fastentuch {n}; Passionstuch {n}; Hungertuch {n} [relig.] lenten veil; hunger cloth

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner