BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

rocket missile; missile [listen] Raktetenflugkörper {m}; Flugkörper {m} (in Zusammensetzungen); Raketenwaffe {f}; Kampfrakete {f}; militärische Rakete {f}; Rakete {f} [mil.]

rocket missiles; missiles Raktetenflugkörper {pl}; Flugkörper {pl}; Raketenwaffen {pl}; Kampfraketen {pl}; militärische Raketen {pl}; Raketen {pl}

free rocket ungelenkte Rakete

nuclear missile Flugkörper mit Atomgefechtskopf; Atomrakete {f}

interceptor missile Abfangflugkörper {m}; Abfangrakete {f}

anti-ballistic missile missile; ABM missile Abwehrflugkörper gegen Abfangraketen

surface-to-air missile /SAM/; ground-to-air missile /GTAM/ Boden-Luft-Flugkörper {m}; Boden-Luft-Rakete {f}

wire-guided missile drahtgelenkter Flugkörper; drahgelenkte Rakete

operational missile einsatzbereiter Flugkörper; einsatzbereite Rakete

air-launched missile luftfahrzeuggestützter Flugkörper

heavy missile schwerer Flugkörper

tactial missile taktischer Flugkörper

two-storey missile [Br.]; two-story missile [Am.] zweistufiger Flugkörper

shoulder-launched missile von der Schulter abgefeuerter Flugkörper

shoulder-fired anti-aircraft missile Fliegerfaust {f}

anti-aircraft missile Flugabwehrkörper {m}; Fla-Flugkörper {m}; Flugabwehrrakete {f} /FlaRak/

anti-ballistic missile /ABM/ Abwehrrakete {f} für ballistische Flugkörper; Abfangrakete {f} [mil.]

surface-to-sea missile Land-See-Flugkörper {m}; Land-See-Rakete {f}

air-to-air missile /AAM/ Luft-Luft-Flugkörper

air-to-surface missile /ASM/ Luft-Boden-Flugkörper

surface-to-unterwater missile /SUM/ Flugkörper zur U-Boot-Bekämpfung vom Schiff aus

anti-radar missile Radarbekämpfungsflugkörper {m}; Radarbekämpfungsrakete {f}

anti-ship missile Seezielflugkörper {m}; Seezielrakete {f}

anti-submarine missile; A/S missile [listen] U-Boot-Abwehr-Flugkörper {m}; U-Jagd-Flugkörper {m}

anti-tank missile Panzerabwehrflugkörper {m}; Panzerabwehrrakete {f}

surface-to-surface missile /SSM/; ground-to-ground missile Boden-Boden-Flugkörper {m}; Boden-Boden-Rakete {f}

sea-air missile See-Luft-Flugkörper {m}; See-Luft-Rakete {f}

air-to-surface aerodynamic missile aerodynamischer Luft-Boden-Flugkörper {m}

surface-to-subsurface missile Überwasser-Unterwasser-Flugkörper {m}; Schiff-Unterwasser-Flugkörper {m}; Schiff-Unterwasser-Rakete {f}

subsurface-to-surface strategic missile Unterwasser-Überwasser-Flugkörper {m}; Unterwasser-Überwasser-Rakete {f}

underwater-to-surface missile Unterwasser-Boden-Flugkörper {m}; Unterwasser-Boden-Rakete {f}

subsurface-to-subsurface missile Unterwasser-Unterwasser-Flugkörper {m}; Unterwasser-Unterwasser-Rakete {f}

round [listen] Rundgang {m}; Runde {f} [listen]

rounds Rundgänge {pl}; Runden {pl}

inspection round Kontrollgang {m}

to do the rounds [Br.]; to go the rounds [Br.]; to make the rounds [Am.] (news, story) die Runde machen; rundgehen [selten] (Nachricht, Geschichte)

When postmen do their rounds Wenn Briefträger ihren Rundgang / ihre Runde machen

end; close (of sth.) [listen] Schluss {m}; Ende {n} (von etw.) [listen] [listen]

to put/bring sth. to an end/a close; to put/bring an end/a close to sth. etw. beenden

to come/draw to an end/a close zu Ende gehen; sich dem Ende zuneigen

at the end of sth. am Ende/Schluss von etw.

end of January Ende Januar

fag end; tag end letztes Ende; kümmerlicher Rest

at the end of one's tether am Ende seiner Kraft

at the end of the story am Ende der Geschichte

at the head am oberen Ende

to put an end to ein Ende machen

to be running on empty am Ende sein

to put a stop to sth. einer Sache ein Ende machen; einer Sache einen Riegel vorschieben

to wind to a close sich dem Ende zuneigen

the end of the story das Ende vom Lied

endwise; endways mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst

end to end; endwise mit den Enden aneinander

in his declining days gegen Ende seiner Tage

All comes to an end. Alles hat ein Ende.

That will bring this matter to a close. Damit ist die Sache dann erledigt.

And this brings us to the end. Und damit kommen wir zum Schluss. (Vortrag)

The party's over. (Jetzt ist) Schluss mit lustig.

I'm at my wits' end. Ich bin mit meiner Kunst am Ende.

(professional) writer; (professional) author; authoress (rare and slightly affected); (professional) penman; (professional) penwoman; man of letters; woman of letters; littérateur [listen] [listen] Schriftsteller {m}; Schriftstellerin {f}; Autor {m}; Autorin {f}; Literat {m}; Literatin {f} [lit.] [listen] [listen]

writers; authors; authoresses; penmen; penwomen; men of letters; women of letters; littérateurs Schriftsteller {pl}; Schriftstellerinnen {pl}; Autoren {pl}; Autorinnen {pl}; Literaten {pl}; Literatinnen {pl} [listen]

comic writer Comicautor {m}

best-selling author; best-seller autor Erfolgsautor {m}; Bestsellerautor {m}

children's book author; children's author Kinderbuchautor {m}; Kinderbuchautorin {f}

travel book writer; travel writer; travel book author; travel author Reiseschriftsteller {m}

novelist Romanschriftsteller {m}; Romanautor {m}; Romancier {m}

short story writer; writer of short stories Autor von Kurzgeschichten

a writer of distinction ein Schriftsteller von Rang

during; in the course of; as part of; as sth. is/was going on [listen] im Zuge; im Zug {+Gen.}

as part of the general trend im Zuge des allgemeinen Trends

During the rebuilding a third storey [Br.] / story [Am.] was added. Im Zuge des Umbaus wurde ein drittes Stockwerk aufgesetzt.

As part of my training, I spent a year abroad. Im Zuge meiner Ausbildung verbrachte ich ein Jahr im Ausland.

As events unfolded I realised that ... Im Zuge der Ereignisse wurde mir klar, dass ...

As the debate unfolds citizens will make up their own minds. Im Zuge der Debatte werden sich die Bürger ihre eigene Meinung bilden.

another {adj} [listen] ein anderer; eine andere; ein anderes

one country or another das eine oder andere Land

yet another (ya) noch ein anderer; noch eine andere; noch ein anderes

at another time zu einer anderen Zeit

That's quite another matter. Das ist doch etwas ganz anderes.

That's another story. Das ist ein Kapitel / eine Sache für sich.

He's of another opinion. Er ist anderer Meinung.

to buttonhole sb. jdn. ansprechen; abfangen; angehen {vt}; sich jdn. angeln; sich jdn. schnappen (und ein Anliegen vorbringen) {vt} [listen]

buttonholing ansprechend; abfangend; angehend; sich angelnd; sich schnappend [listen]

buttonholed angesprochen; abgefangen; angegangen; sich geangelt; sich geschnappt [listen]

Reporters buttonholed the minister about the coalition dispute when he came out of the meeting. Reporter sprachen den Minister wegen des Koalitionsstreits an, als er aus der Besprechung kam.

A co-worker buttonholed me just as I was going home. Gerade als ich nach Hause gehen wollte, hat mich eine Arbeitskollegin abgefangen und beschwatzt.

She buttonholed me in the shopping centre and gave me the story of her boyfriend. Sie hat mich im Einkaufszentrum abgefangen und mir lang und breit von ihrem Freund erzählt.

In the pedestrian zone stood a young man buttonholing people to get signatures on a petition. In der Fußgängerzone stand ein junger Mann, der die Leute wegen einer Unterschrift anging.

I buttonholed the manager and complained. Ich habe mir den Geschäftsführer geangelt/geschnappt und mich beschwert.

to develop sth. (cause to become more advanced) etw. ausbauen; etw. erweitern; etw. weiterentwickeln; etw. entfalten {vt}

developing [listen] ausbauend; erweiternd; weiterentwickelnd; entfaltend

developed [listen] ausgebaut; erweitert; weiterentwickelt; entfaltet [listen]

to develop a theory/argument/musical theme (more fully) eine Theorie/ein Argument/ein musikalisches Thema entfalten

to develop the gallery to become a regional focus for the visual arts die Gallerie zu einem regionalen Zentrum bildender Kunst weiterentwickeln

The story was later developed into a novel. Die Geschichte wurde später zu einem Roman ausgebaut.

The course is designed to develop your writing skills. Der Kurs soll Ihre schriftliche Ausdrucksfähigkeit erweitern.

to bring up (an old story) (eine alte Geschichte) auskramen {vt}

bringing up auskramend

brought up ausgekramt

to blab sth.; to spill the beans (about/on sth.) etw. ausplaudern; etw. ausplauschen [Ös.]; etw. verraten {vt}

blabbing; spilling the beans ausplaudernd; ausplauschend; verratend

blabbed; spilled the beans ausgeplaudert; ausgeplauscht; verraten [listen]

blabs; spills the beans plaudert aus; plauscht aus; verrät

blabbed; spilled the beans plauderte aus; plauschte aus; verriet

to blab it all over the place es überall ausplaudern

Who spilled the beans about their affair? Wer hat ihre Affäre ausgeplaudert?

She blabbed the whole story. Sie hat die ganze Geschichte ausgeplaudert.

He refused to spill the beans. Er hat nichts verraten.

to embellish sth.; to embroider sth. (with sth.) (add details to make it seem more interesting) etw. ausschmücken {vt} (mit etw.) (Einzelheiten hinzufügen, um es interessanter erscheinen zu lassen)

embellishing; embroidering ausschmückend

embellished; embroidered ausgeschmückt

to embroider a story / an account eine Geschichte / einen Bericht ausschmücken

to embellish a book with illustrations ein Buch mit Illustrationen ausschmücken

to embellish a speech with a few quotations eine Rede mit ein paar Zitaten ausschmücken

to disabuse sb. jdn. eines Besseren belehren; jdn. von einem Irrglauben befreien {vt}

disabusing eines Besseren belehrend; von einem Irrglauben befreiend

disabused eines Besseren belehrt; von einem Irrglauben befreit

Anyone expecting a romantic story will be quickly disabused of that notion. Wer eine romantische Erzählung erwartet, wird schnell eines Besseren belehrt.

to be content with sth.; to content oneself with sth. es bei/mit etw. bewenden lassen {v}

We must not be content with making appeals. Wir dürfen es nicht bei Appellen bewenden lassen.

He let him/her/us/them off with a warning. Er ließ es bei einer Verwarnung bewenden.

Let's leave it at that! Lassen wir es dabei bewenden!; Wir wollen es dabei bewenden lassen!

... and that was the end of that. ... und damit hatte es sein Bewenden.

Everyone should realise that this won't be the end of the story/matter. Es sollte jedem klar sein, dass es dabei nicht sein Bewenden hat.

adventurous; adventuresome [Am.] (full of excitement) (of a thing) [listen] erlebnisreich; aufregend; abenteuerlich; abenteuerreich; bewegt {adj} (Sache) [listen]

sb.'s adventurous life jds. bewegtes Leben

an adventurous story eine aufregende Geschichte

on his adventurous travels auf seinen abenteuerlichen Reisen

to indulge in adventurous speculation sich in abenteuerlichen Vermutungen ergehen

to tell {told; told} (sb.) sth.; to narrate sth. (to sb.); to relate sth. (to sb.) [formal]; to narrate / relate an account of sth. (jdm.) etw. erzählen; berichten {vt} [listen]

telling; narrating; relating; narrating / relating an account of [listen] [listen] erzählend; berichtend

told; narrated; related; narrated / related an account of [listen] [listen] erzählt; berichtet [listen] [listen]

to tell sb. about sth. jdm. von etw. erzählen; jdm. von etw. berichten

It is said that ...; Legend has it that ... Es wird erzählt, dass ...

He's been dining out on the story of ... [Br.] Er erzählt (immer wieder) gerne die Geschichte, wie ...

I must tell you about what happened today. I just need to get it off my chest. Ich muss dir erzählen, was heute passiert ist. Ich muss das einfach loswerden.

arresting faszinierend; fesselnd {adj}

an arresting outfit ein atemberaubendes Outfit

an arresting performance eine eindrucksvolle Vorstellung

an arresting story eine fesselnde Geschichte

happily fröhlich; glücklich {adv} [listen] [listen]

She giggled happily. Sie kicherte fröhlich

I have been happily married for 18 years. Ich bin seit 18 Jahren glücklich verheiratet.

The story ended happily. Die Geschichte ging gut aus.

And they lived happily ever after. (closing phrase in fairy tales) Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.; Und sie lebten glücklich und zufrieden bis ans Ende ihrer Tage. (Schlusssatz im Märchen).

to be captive to sth. von etw. gefesselt sein; von etw. gefangen sein {v} [übtr.]

to fall captive to sb. jdm. verfallen

He was captive to her charm. Er war von ihrem Charme gefangen. / Er erlag ihrem Charme.

I was held captive to his story throughout the book. Ich war von der ersten bis zur letzten Seite von seiner Geschichte gefesselt.

very {adj} (used to emphasize the following word) [listen] genau; ganz {adv} (Betonung des nachfolgenden Wortes) [listen] [listen]

at the very back of the mouth ganz hinten im Mund

at the very moment when im selben Augenblick, als

Those were his very words. Das waren genau seine Worte.

She told me the very same story. Sie hat mir genau dieselbe Geschichte erzählt.

We may be being watched at this very moment. Vielleicht werden wir ja genau in diesem Augenblick beobachtet.

My father said I will have my very own room in the new house. Mein Vater hat mir gesagt, dass ich im neuen Haus ein Zimmer ganz für mich alleine haben werde.

to salivate; to drool [coll.] at/over sth. nach etw. gieren; lechzen; giepern [Norddt.]; jiepern [Berlin] {vi} [listen]

salivating; drooling gierend; lechzend; giepernd; jiepernd

salivated; drooled gegiert; gelechzt; gegiepert; gejiepert

The media are salivating over the story. Die Medien lechzen nach der Story.

to believe sb. jdm. glauben {v}

believing glaubend

believed geglaubt

I believe her, even though her story sounds unlikely. Ich glaube ihr, auch wenn ihre Geschichte unwahrscheinlich klingt.

He will take her word over mine. Er glaubt ihr mehr als mir.

Believe me, he can really play the game. Glaub mir, der kann spielen.

You won't need it, believe me. Du wirst es nicht brauchen, glaube es mir.

likely (only before noun) [listen] glaubhaft {adj}

to offer a likely explanation eine glaubhafte Erklärung geben

A likely story! [iron.] Und das soll ich glauben?

adorably; delightfully herrlich; wunderbar; himmlisch; hinreißend {adv} [listen] [listen]

a delightfully twisted story eine herrlich verwickelte Geschichte

to annotate sth.; to comment sth.; to gloss sth.; to commentate etw. kommentieren {vt}

annotating; commenting; glossing; commentating kommentierend

annotated; commented; glossed; commentated kommentiert

he/she annotates; he/she comments [listen] er/sie kommentiert

I/he/she annotated; I/he/she commented ich/er/sie kommentierte

he/she has/had annotated; he/she has/had commented er/sie hat/hatte kommentiert

annotated edition (of a book) kommentierte Ausgabe (eines Buches)

the most commented-on story of the year die meistkommentierte Geschichte des Jahres

Would you like to comment on ...? Möchtest du etwas zu ... sagen?

relatable [Am.] lebensnah; nahbar; glaubhaft {adj}

The story is relatable to anyone who ... Die Geschichte ist für jeden nachvollziehbar, der ...

One of the reasons for her success is that her characters are so relatable. Einer der Gründe für ihren Erfolg ist, dass ihre Figuren so lebensnah / glaubhaft sind.

That made him more relatable. Das machte ihn nahbarer.

pathetic; piteous [formal] [listen] mitleiderregend; herzergreifend; herzzerreißend; zu Herzen gehend {adj}

a pathetic / piteous sight ein mitleiderregender Anblick

a pathetic / piteous cry ein herzzerreißender Schrei

a pathetic / piteous story eine herzerweichende Geschichte

real-life realistisch; aus dem Leben gegriffen; im/aus dem wirklichen Leben; aus der Praxis (nachgestellt) {adj} [listen]

a real-life experience eine Praxiserfahrung

to be based on a real-life story auf einer wahren Begebenheit beruhen

saccharine schmalzig; rührselig; zuckersüß; zuckersüss [Schw.] {adj} [übtr.]

saccharine music schmalzige Musik

a sacchine love story eine rührselige Liebesgeschichte

to dress upsth. (make appear better than it is) etw. schönen; behübschen; auffrisieren {vt} [pej.] (besser erscheinen lassen als es ist) {vt}

dressing up schönend; behübschend; auffrisierend

dressed up geschönt; behübscht; auffrisiert

nonsense dressed up as scientific fact wissenschaftlich verbrämter Unsinn

The figures have been dressed up. Die Zahlen sind geschönt.

The paper had dressed up the story a little. Die Zeitung hatte die Geschichte ein wenig auffrisiert.

to have legs [Am.] (of an idea, plan, or activity) auf soliden Beinen stehen; tragfähig sein; sich (längere Zeit) halten; ein Dauerbrenner sein (Idee / Plan / Aktivität) {v}

a news story with legs ein Geschichte, die sich zu einem Dauerbrenner in den Nachrichten entwickelt hat

The European economy still has legs. Die europäische Wirtschaft steht immer noch auf soliden Beinen.

indecent; undecent unanständig; unmoralisch {adj}

an indecent proposal / suggestion ein unsittlicher Antrag

a most indecent story eine höchst unanständige Geschichte

unaccounted for ungeklärt {adj}

unaccounted absence from work unentschuldigtes Fehlen auf / bei [Ös.] [Schw.] der Arbeit

material unaccounted for /MUF/ (nuclear engineering) nicht nachgewiesenes Material (Kerntechnik)

In the story he gave the police an hour was left unaccounted for. Bei seiner Schilderung der Polizei gegenüber blieb eine Stunde ungeklärt.

Ten people are still unaccounted for after the floods. Nach den Überschwemmungen werden noch zehn Leute vermisst.

Hundreds of civilians are unaccounted for after the bombing raid. Nach dem Bombenangriff ist das Schicksal von hunderten Zivilisten ungeklärt.

to go by vergehen; vorübergehen {vi} [listen]

going by vergehend; vorübergehend [listen]

gone by vergangen; vorübergegangen [listen]

goes by vergeht; geht vorüber

went by verging; ging vorüber

Rarely does a week go by when there isn't a news story about it. Es vergeht kaum eine Woche, in der nicht darüber berichtet wird.

to tangle sth. etw. verwirrend machen; etw. kompliziert machen; etw. komplizieren; etw. unübersichtlich gestalten {vt}

tangling verwirrend machend; kompliziert machend; komplizierend; unübersichtlich gestaltend

tangled [listen] verwirrend gemacht; kompliziert gemacht; kompliziert; unübersichtlich gestaltet [listen]

to tangle matters even further um die Sache noch unübersichtlicher zu machen

a tangled story eine verworrene Geschichte; eine komplizierte Geschichte

true (in accordance with fact) [listen] wahr {adj} (der Wahrheit entsprechend) [listen]

a true story eine wahre Geschichte

Is it true that he had an accident? Ist es wahr, dass er einen Unfall hatte?

too good to be true zu schön, um wahr zu sein

The question is whether this is true. Es fragt sich, ob das wahr ist.

to take up sth.; to pick up sth. (after an interruption) (nach einer Unterbrechung) mit etw. weitermachen {vi}

taking up; picking up weitermachend

taken up; picked up weitergemacht

She took up the story where she had left off before I had interrupted her. Sie machte mit der Geschichte dort weiter, wo sie aufgehört hatte, bevor ich sie unterbrochen hatte.

He is hoping that he and his ex-girlfriend can take up where they left off. Er hofft, dass er und seine Ex-Freundin dort weitermachen können, wo sie aufgehört haben.

in turn [listen] wiederum; seinerseits {adv} [listen]

He told the story to a colleague who, in turn, leaked it to a journalist. Sie hat die Geschichte einem Kollegen erzählt, der sie wiederum einem Journalisten zugespielt hat.

amusingly witzig; amüsant; köstlich; höchst vergnüglich [geh.] {adv} [listen]

an amusingly written story eine amüsant geschriebene Geschichte

an amusingly named invention eine Erfindung mit einem witzigen Namen

marvellously [Br.]; marvelously [Am.] wunderbar; herrlich {adv} [listen] [listen]

a marvelously told story eine wunderbar erzählte Geschichte

a marvelously well-preserved castle ein fantastisch erhaltenes Schloss

palatable (to sb.) [fig.] zufriedenstellend; annehmbar; erträglich {adj} (für jdn.) [listen]

palatable to both sides für beide Seiten zufriedenstellend

to make a story more palatable eine Geschichte leichter verdaulich machen

in order to make the deal more palatable for the MPs um das Abkommen für die Abgeordneten leichter annehmbar zu machen

Humour makes the truth more palatable. Humor macht die Wahrheit erträglicher/leichter verdaulich.

to fabricate sth.; to concoct sth.; to cook upsth.; to trump upsth. (story, excuse) sich etw. zurechtbasteln; sich etw. zurechtlegen {vr} (Geschichte, Ausrede)

fabricating; concocting; cooking up; trumping up sich zurechtbastelnd; sich zurechtlegend

fabricated; concocted; cooked up; trumped up sich zurechtgebastelt; sich zurechtgelegt

plot element (story, film etc.) Handlungselement {n} (Geschichte, Film etc.)

plot elements Handlungselemente {pl}

← More results