BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Zeitung {f} /Ztg./; Blatt {n} [listen] newspaper; paper [listen] [listen]

Zeitungen {pl}; Blätter {pl} [listen] newspapers; papers

die morgige Zeitung tomorrow's newspaper

großformatige Zeitung; seriöse Zeitung broadsheet

überregionale Zeitung national newspaper; newspaper with/having (a) national circulation

die seriösen Blätter the heavies [Br.] [coll.]

Auflage {f} (einer Zeitung) [listen] circulation [listen]

Fernsehprogramm {n} (Zeitung) TV guide

Feuilleton {n}; Feuilletonteil {m} (Unterhaltungsteil einer Zeitung) feature pages; arts pages

Finanzteil {m} (einer Zeitung) financial section (of a newspaper)

Gesamtauflage {f} einer Zeitung total circulation

Impressum {n} (Zeitung) [listen] masthead [Am.]

Kleinformat {n} (Zeitung) tabloid [listen]

Knüller {m}; Scoop {m}; erster, exklusiver Bericht einer Zeitung scoop [listen]

Mittelseite {f} einer Zeitung centre spread of a newspaper

Rückseite {f} (Zeitung) [listen] back page

Schriftfeld {n} (Zeitung) title block

Spätausgabe {f} (Zeitung) final edition (newspaper)

Stellenangebote {pl} (in der Zeitung); offene Stellen vacancies; situations vacant [listen]

Stellengesuche {pl} (in der Zeitung) situations wanted

U-Bahn-Zeitung {f} Tube newspaper

Wirtschaftsteil {m} (einer Zeitung) business section; financial columns

verbreitet {adj} (Zeitung) [listen] widely read

Würden Sie mir bitte die Zeitung holen? Could you go and get the paper?

Abendausgabe {f} (Zeitung) evening edition

Abendausgaben {pl} evening editions

Anzeigenteil {m} (einer Zeitung) advertisement section; advertisements

Zeitungsteil mit Kleinanzeigen classified advertising

Aufsatz {m} (Zeitung) [listen] article [listen]

Aufsätze {pl} articles

auf jdn. eine Breitseite abfeuern [übtr.]; über jdn. herziehen {vt} to take a pot shot at sb. [fig.]

Die Zeitung feuerte eine Breitseite auf die Regierung ab. The newspaper took a pot shot at the government.

Statt ständig über uns herzuziehen, könntest du einmal einen konstruktiven Vorschlag machen. Instead of taking constant potshots at us, why don't you make a useful suggestion.

Enthüllung {f}; Aufdeckung {f}; Preisgebung {f} revelation [listen]

Enthüllungen {pl}; Aufdeckungen {pl}; Preisgebungen {pl} revelations

Die Enthüllungen in der Zeitung schockierten die Nation. The revelations in the newspaper shocked the nation.

Exklusivbericht {m}; sensationelle Erstmeldung {f} (Zeitung) scoop [listen]

Exklusivberichte {pl}; sensationelle Erstmeldungen scoops

Fortsetzungsseite {f} (Zeitung) jump page (newspaper)

Fortsetzungsseiten {pl} jump pages

Korrespondenz {f}; Zuschriften {pl} [listen] correspondence [listen]

Leserzuschriften {pl} correspondence from readers

die Leserbriefseite (in einer Zeitung) the correspondence page (in a newspaper)

Auf meinem Schreibtisch stapeln sich die Zuschriften. I have a pile of correspondence on my desk.

Leserbrief {m} reader's letter

Leserbriefe {pl} reader's letters

Leserbrief an eine Zeitung letter to the editor

Naheverhältnis {n} (zu jdm./etw.) close relationship (to sb./sth.)

Diese Zeitung hat ein Naheverhältnis zur sozialistischen Partei. This newspaper has a close relationship to the Socialist Party.

Presse {f} (Zeitung) [listen] press [listen]

der Einfluss der Presse; die Macht der Presse; die Presse the fourth estate

Sportbeilage {f}; Sportteil {m} (einer Zeitung) sport section

Sportbeilagen {pl}; Sportteile {pl} sport sections

Veranstaltungskalender {m} calendar of events

Veranstaltungskalender {pl} calendars of events

Veranstaltungskalender (Zeitung) forthcoming events

Zeitungsrubrik {f} newspaper section

Zeitungsrubriken {pl} newspaper sections

ein Zweizeiler in der Klatschrubrik a two-liner in the gossip section

der Sportteil einer Zeitung the sports section of a newspaper

Zugehörigkeit {f}; Ausrichtung {f} [soc.] [listen] affiliation

die politische Ausrichtung einer Zeitung a newspaper's political affiliation

etw. abbestellen; stornieren; absagen; abblasen [ugs.] {vt} [adm.] [listen] [listen] to cancel sth.

abbestellend; stornierend; absagend; abblasend canceling; cancelling

abbestellt; storniert; abgesagt; abgeblasen [listen] canceled; cancelled [listen] [listen]

bestellt ab; storniert; sagt ab; bläst ab cancels

bestellte ab; stornierte; sagte ab; blies ab cancels

nicht abgesagt uncancelled

eine Zeitung abbestellen to cancel a newspaper subscription

aus {prp; +Dat.} (Angabe der Herkunft) [listen] from (provenance) [listen]

aus Sachsen from Saxony

aus dem Jahr 2000 from the year 2000

aus der Zeit Maria-Theresias from the time of Maria Theresa

aus ganz Europa from all over Europe

jd. aus unserer Mitte sb. from amongst us; sb. from our midst

jd. aus der Nachbarschaft sb. from the neighourhood

Kinder aus dieser Ehe children from this marriage

aus einer alten Familie stammen to be from an old family

es aus der Zeitung wissen to know about it from the newspaper

Aus: Friedrich Nietzsche, Ecce Homo (Literaturangabe) From Friedrich Nietzsche, Ecce Homo (bibliographical reference)

nicht mehr bestehend; nicht mehr in Gebrauch; außer Betrieb {adj} [listen] defunct

ein mittlerweile stillgelegter Reaktor a now-defunct reactor

Er schrieb für die inzwischen eingestellte lokale Zeitung. He wrote for the now-defunct local newspaper.

etw. durchsehen; etw. durchgehen {vt} (durchlesen) to peruse sth.; to look through sth.; to go through sth.

durchsehend; durchgehend [listen] perusing; looking through; going through

durchgesehen; durchgegangen perused; looked through; gone through

Ich hatte nicht die Zeit, das Schriftstück genauer durchzusehen. I havn't had the time to peruse the document more closely.

Sie hat unzählige Stunden in Bibliotheken verbracht und Kataloge durchgesehen. She has spent countless hours in libraries perusing catalogues.

Beim Frühstück ging er die Zeitung durch. He perused the newspaper over breakfast.

Ich bin mehrere Foren durchgegangen, um etwas über diese Methode zu erfahren. I've perused several forums seeking information on this method.

Möchten Sie etwas trinken, während Sie die Speisekarte durchgehen? Would you like something to drink while you peruse the menu?

ernst; ernsthaft; ernstlich; seriös; ernst gemeint; ernstzunehmend {adj} [listen] [listen] [listen] serious [listen]

ernster more serious

am ernstesten most serious

etw. ernst meinen to be serious about sth.

seriös klingen to sound serious

ernst denkend serious-thinking; seriously-thinking

ein ernsthaftes Problem a serious problem

eine ernstzunehmende Zeitung a serious newspaper

Anlass zu ernsthaften Bedenken geben to give cause for serious concern

einen schweren Verlust riskieren to face a serious loss

herausgeben {vt} (Zeitung) to edit [listen]

herausgebend editing [listen]

herausgegeben edited

sich hinter etw. verschanzen {vr} [übtr.] to entrench oneself behind sth.

sich hinter einer Zeitung verschanzen to entrench oneself behind a newspaper

sich hinter einem Grundsatz verschanzen to entrench oneself behind a principle

(durch Seiten) blättern {vi} to flip (turn pages quickly) [listen]

Er nahm die Zeitung und blätterte gleich zu den Sportseiten. He picked up the newspaper and flipped straight to the sports pages.

Ich habe mein Adressbuch durchgeblättert, aber seine Telefonnummer nicht gefunden. I flipped through my address book but couldn't find his phone number.