BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

fall [listen] Fall {m}; Sturz {m}; Absturz {m} [listen] [listen] [listen]

falls [listen] Fälle {pl}; Stürze {pl}; Abstürze {pl}

free fall freier Fall

in free fall in freiem Fall

to fall {fell; fallen} [listen] fallen {vi} [listen]

falling [listen] fallend

fallen [listen] gefallen [listen]

you fall du fällst

he/she falls [listen] er/sie fällt

I/he/she fell ich/er/sie fiel [listen]

he/she has/had fallen er/sie ist/war gefallen

I/he/she would fall ich/er/sie fiele

to fall [listen] absinken; fallen {vi} [listen]

falling [listen] absinkend; fallend

fallen [listen] abgesunken; gefallen [listen]

to decrease; to diminish; to fall [listen] [listen] [listen] zurückgehen; abnehmen; sinken; fallen; geringer werden {vi}; sich verringern; sich vermindern {vr} [listen] [listen] [listen]

decreasing; diminishing; falling [listen] [listen] [listen] zurückgehend; abnehmend; sinkend; fallend; geringer werdend; sich verringernd; sich vermindernd

decreased; diminished; fallen [listen] [listen] [listen] zurückgegangen; abgenommen; gesunken; gefallen; geringer geworden; sich verringert; sich vermindert [listen]

The atmospheric pressure falls. Der Luftdruck sinkt.

The temperature falls below 10 degree. Die Temperatur sinkt unter 10 Grad.

autumn; fall [Am.] [listen] [listen] Herbst {m} [listen]

fall-out Auswirkung {f}; Nebenwirkung {f} [listen]

rain; rainfall; fall of rain [listen] Regen {m} [meteo.] [listen]

rainfall Regenfälle {pl}

continuous rain anhaltende Regenfälle

abundant rain; abundant rainfall ergiebiger Regen; ergiebige Regenfälle

freezing rain gefrierender Regen; Blitzeis {n}

heavy falls of rain heftige Regenfälle

driving rain peitschender Regen; Regen mit treibendem Wind

heavy rain; heavy/intense/stormy rainfall starker Regen; Starkregen {m}

acid rain saurer Regen

to be rained off [Br.]; to be rained out [Am.] wegen Regen nicht stattfinden; ins Wasser fallen [übtr.]

The event was rained off [Br.]/out [Am.]. Die Veranstaltung fiel buchstäblich ins Wasser.

continuous heavy rain ausgiebiger Regen; ergiebiger Regen

in pouring rain bei strömendem Regen

to go/jump from the frying pan into the fire; to jump out of the frying pan and into the fire [fig.] vom Regen in die Traufe kommen [übtr.]

to fall off abfallen; sinken; stürzen; herunterfallen; herunterstürzen {vi} [listen] [listen]

falling off abfallend; sinkend; stürzend; herunterfallend; herunterstürzend

fallen off abgefallen; gesunken; gestürzt; heruntergefallen; heruntergestürzt

to fall out ausfallen; herausfallen; ausgehen {vi} [listen] [listen]

falling out ausfallend; herausfallend; ausgehend [listen]

fallen out ausgefallen; herausgefallen; ausgegangen

it falls out es fällt aus

it fell out es fiel aus

it has/had fallen out es ist/war ausgefallen

to fall/go by the wayside [fig.] (unterwegs) verloren gehen; auf der Strecke bleiben; sich (unterwegs) verabschieden (Person); zurückbleiben (Person); ausfallen (Person) {vi} [übtr.] [listen]

traditions that are falling by the wayside Traditionen, die langsam verloren gehen

A lot of agencies fell by the wayside during the recession. Viele Agenturen sind in der Rezession auf der Strecke geblieben.

Many prospective customers have fallen by the wayside. Viele Interessenten haben sich bereits wieder verabschiedet.

The average reader will fall by the wayside as the terminology becomes more complicated. Der durchschnittliche Leser wird sich verabschieden, wenn die Fachausdrücke anspruchsvoller werden.

The ambitious reform plan has fallen/gone by the wayside. Der ehrgeizige Reformplan ist wieder versandet/in der Versenkung verschwunden.

The strongest get the lions share and the weakest go to the wall. Die Stärksten bekommen den Löwenanteil und die Schwächsten bleiben auf der Strecke.

to fall through durchfallen; scheitern; ins Wasser fallen {vi} [listen]

to fall through the cracks durch die Maschen/das Netz fallen/rutschen; aus dem Raster fallen; durchs soziale Netz fallen; verloren gehen

to fall down [listen] versagen; scheitern {vi} [listen] [listen]

fracture; rupture; failure; fall; fault; disturbance [listen] [listen] [listen] [listen] Bruch {m} [geol.] [listen]

lamellar fracture blättriger Bruch

even fracture ebener Bruch

fibrous fracture faseriger Bruch

fresh cleavage frischer Bruch

conchoidal fracture; flinty fracture; shell-like fracture muscheliger Bruch

acicular fracture nadelförmiger Bruch

uneven fracture unebener Bruch

recurrent faulting; revived faulting wiederbelebter Bruch

to fall {fell; fallen} [listen] stürzen; zu Fall kommen; hinfallen [ugs.] {vi} [listen]

falling [listen] stürzend; zu Fall kommend; hinfallend

fallen [listen] gestürzt; zu Fall gekommen; hingefallen

to fall when cycling/skiing beim Radfahren/Schifahren stürzen; einen Stern reißen [Ös.]

to fall down; to slope; to hade [listen] [listen] einfallen {vi} [listen]

to cave in; to collapse; to fall in [listen] einstürzen; einbrechen; einfallen {vi} [constr.] [listen]

caving in; collapsing; falling in einstürzend; einbrechend; einfallend

caved in; collapsed; fallen in eingestürzt; eingebrochen; eingefallen

to fall away nachlassen {vi}; zurückgehen {vi} [listen]

to fall; to tumble; to roll out [listen] [listen] purzeln {vi}

falling; tumbling; rolling out [listen] purzelnd

fallen; tumbled; rolled out [listen] gepurzelt

fall-out detector Lochabsteller {m} [textil.]

fall-out detectors Lochabsteller {pl}

fall-out shelter Strahlenschutzraum {m} [mil.]

fall-out shelters Strahlenschutzräume {pl}

to fall; to fall into; to drop into [listen] hineinfallen {v}

to fall asleep; to get off (to sleep) [listen] [listen] einschlafen {vi} [listen]

falling asleep; getting off einschlafend

fallen asleep; got off eingeschlafen

he/she falls asleep er/sie schläft ein

I/he/she fell asleep ich/er/sie schlief ein

he/she has/had fallen asleep er/sie ist/war eingeschlafen

to be asleep eingeschlafen sein

to be fast asleep fest eingeschlafen sein; tief schlafen

She was fast asleep. Sie war tief eingeschlafen.

to fall to sb.; to be incument on sb.; to be up to sb.; to be the responsibility of sb. to do sth. jds. Aufgabe sein; jdm. obliegen [geh.] etw. zu tun

incumbent [listen] obliegend

this decision lies with ... diese Entscheidung obliegt ...

It is incumbent upon him ... Es obliegt ihm ...

the body entrusted with/responsible for the inspection of the products die Stelle, der die Produktkontrolle obliegt

it will fall to the courts to provide clarity. Es wird Aufgabe der Gerichte sein, Klarheit zu schaffen.

It is up to/incumbent on the testing authority to ensure that the applicable testing standard is applied. Es obliegt der prüfenden Behörde, für die Anwendung der geltenden Prüfnorm zu sorgen.

It is the responsibility of the Member States to enact appropriate statutory provisions pursuant to Article 15. Nach Artikel 15 obliegt es den Mitgliedstaaten, entsprechende Gesetzesbestimmungen zu erlassen.

to fall in love (with) [listen] sich verlieben {vr} (in +Akk)

falling in love verliebend

fallen in love verliebt [listen]

falls in love verliebt [listen]

fell in love verliebte

deep in love sehr verliebt

to fall head over heels in love with sb. sich Hals über Kopf in jdn. verlieben

He fell in love with her. Er verliebte sich in sie.

fall of potiential; potential drop; drop of voltage; voltage drop Spannungsabfall {m}; Abfall der Spannung; Spannungsverlust {m} [electr.]

glitch [listen] kurzer Spannungsabfall

inductive drop; reactance drop induktiver Spannungsabfall

contact drop Spannungsabfall infolge Übergangswiderstand

voltage across a consumer Spannungsabfall in einem Verbraucher

time fall (accumulator) Spannungsabfall bei Selbstentladung/Entladung (Akku)

to fall ill; to fall sick; to take ill; to be taken ill; to be taken sick (with) erkranken; krank werden (an)

falling ill; falling sick; taking ill; taking sick erkrankend; krank werdend

fallen ill; fallen sick; taken ill; taken sick erkrankt; krank geworden

he/she falls ill; he/she takes ill er/sie erkrankt

I/he/she fell ill; I/he/she took ill ich/er/sie erkrankte

he/she has/had fallen ill; he/she has/had taken ill er/sie ist/war erkrankt

to fall short of sth. etw. nicht erreichen; an etw. nicht herankommen; hinter etw. zurückbleiben; etw. verfehlen {vi}

falling short of nicht erreichend; nicht herankommend; zurückbleibend; verfehlend

fallen short of nicht erreicht; nicht herangekommen; zurückgeblieben; verfehlt

to fall short of the international standard an den internationalen Standard nicht herankommen

In comparison to his previous satirical show, this one falls short. Im Vergleich zu seinem vorigen Kabarettprogramm fällt dieses hier ab.

The motion failed to reach/fell short of the required majority. Der Antrag erreichte nicht/verfehlte die erforderliche Mehrheit.

to fall {fell; fallen} (mountaineering) [listen] abstürzen {vi} (Bergsteigen)

falling [listen] abstürzend

fallen [listen] abgestürzt

to fall off an overhang von einem Überhang abstürzen

to fall to death tödlich abstürzen

to fall down; to tumble down [listen] einstürzen {vi}

falling down; tumbling down einstürzend

fallen down; tumled down eingestürzt

falls down; tumbles down stürzt ein

fell down; tumbled down stürzte ein

to fall down [listen] hinfallen {vi}

falling down hinfallend

fallen down hingefallen

falls down fällt hin

fell down fiel hin

to fall short of; to fall below unterschreiten {vt}

falling short of unterschreitend

fallen short of unterschritten

falls short of unterschreitet

fell short of unterschritt

to fall off (thing) abfallen; herunterfallen {vi} (Gegenstand)

falling off abfallend; herunterfallend

fallen off abgefallen; heruntergefallen

brickwork where plaster has fallen off Mauerwerk, wo der Putz abgefallen ist

to fall away; to fall off (matter) von jdm. abfallen {vi} (Sache)

falling away; falling off abfallend

fallen away; fallen off abgefallen

Our tiredness fell away. Unsere Müdigkeit war wie weggeblasen.

to fall out; to dismiss [Am.] [listen] wegtreten {vi} [mil.]

falling out; dismissing wegtretend

fallen out; dismissed [listen] weggetreten

Fall out!; Dismiss!; Dismissed! Wegtreten!; Weggetreten!

to fall out with sb. sich mit jdm. zerstreiten; sich mit jdn. überwerfen [geh.]; sich mit jdn. verkrachen [ugs.] {vr} [soc.]

falling out sich zerstreitend; sich überwerfend; sich verkrachend

fallen out sich zerstritten; sich überworfen; sich verkracht

They have fallen out. Sie haben sich überworfen.

fall in prices; drop in prices Preissturz {m} [econ.]

falls in prices; drops in prices Preisstürze {pl}

slump in prices; collapse in prices plötzlicher Preissturz

to fall prey to sth. einer Sache anheimfallen [poet.] (Opfer werden) {vi}

to fall prey to a disease einer Krankheit anheimfallen

The building fell prey to neglect and vandalism. Das Bauwerk fiel Verwahrlosung und Vandalismus anheim.

to fall apart auseinander fallen; auseinanderfallen [alt]

falling apart auseinander fallend; auseinanderfallend [alt]

fallen apart auseinander gefallen; auseinandergefallen [alt]

to fall down; to drop down [listen] herunterfallen; hinunterfallen {vi}

falling down; dropping down herunterfallend; hinunterfallend

fallen down; dropped down heruntergefallen; hinuntergefallen

to fall down [listen] niederfallen {vi}

falling down niederfallend

fallen down niedergefallen

to fall down [listen] umfallen {vi}

falling down umfallend

fallen down umgefallen

to fall over umkippen; umfallen {vi}

falling over umkippend; umfallend

fallen over umgekippt; umgefallen

to fall down; to fall over; to be knocked down; to be blown over [listen] umstürzen {vi}

falling down; falling over; being knocked down; being blown over umstürzend

fallen down; fallen over; been knocked down; been blown over umgestürzt

to fall into crumbs zerfallen {vi}

falling into crumbs zerfallend

fallen into crumbs zerfallen

to fall to (Aufgabe) zufallen {vi}

falling to zufallend

fallen to zugefallen

to fall behind zurückbleiben; ins Hintertreffen geraten; ins Hintertreffen kommen {vi}

falling behind zurückbleibend; ins Hintertreffen geratend; ins Hintertreffen kommend

fallen behind zurückgeblieben; ins Hintertreffen geraten; ins Hintertreffen gekommen

to fall back zurückfallen {vi}

falling back zurückfallend

fallen back zurückgefallen

to fall back on (upon); to go back to zurückgreifen auf

falling back; going back zurückgreifend

fallen back; gone back zurückgegriffen

fall time Abfallzeit {f}

to fall to pieces; to come apart sich in seine Bestandteile auflösen

More results >>>