BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

Chip 'n Dale (Walt Disney characters) A-Hörnchen und B-Hörnchen (Walt Disney-Figuren) [lit.]

April, May and June (Walt Disney characters) Dicky, Dacky und Ducky (Walt Disney-Figuren) [lit.]

Morty and Ferdie Fieldmouse (Walt Disney characters) Mack und Muck (Walt Disney-Figuren) [lit.]

the Beagle Boys (Walt Disney characters) die Panzerknacker (Walt Disney-Figuren) [lit.]

Huey, Dewey and Louie (Walt Disney characters) Tick, Trick und Track (Walt Disney-Figuren) [lit.]

Arabic characters arabische Zeichen {pl}

All characters and events depicted in this film are entirely fictitious. Any similarity to actual events or persons, living or dead, is purely coincidental. Die Personen und die Handlung des Films sind frei erfunden. Etwaige Ähnlichkeiten mit tatsächlichen Begebenheiten oder lebenden oder verstorbenen Personen wären rein zufällig.

text characters Textzeichen pl.

accent character Akzentbuchstabe {m}

accent characters Akzentbuchstaben {pl}

pad character Auffüllzeichen {n}

pad characters Auffüllzeichen {pl}

binary character Binärzeichen {n}

binary characters Binärzeichen {pl}

character of soil; soil character; type of soil; soil texture Bodenart {f} [geol.]

characters of soil; soil characters; types of soil; soil textures Bodenarten {pl}

loose soil character rollige Bodenart

character [listen] Buchstabe {m} [listen]

characters [listen] Buchstaben {pl} [listen]

data check character Datenprüfzeichen {n} [comp.]

data check characters Datenprüfzeichen {pl}

data separator character Datentrennzeichen {n} [comp.]

data separator characters Datentrennzeichen {pl}

printed character Druckbuchstabe {pl}

printed characters Druckbuchstaben {pl}

escape character Fluchtzeichen {n}; Schutzzeichen {n} [comp.]

escape characters Fluchtzeichen {pl}; Schutzzeichen {pl}

fill character Füllzeichen {n}

fill characters Füllzeichen {pl}

sex character; sex characteristic Geschlechtsmerkmal {n} [anat.]

sex characters; sex characteristics Geschlechtsmerkmale {pl}

primary/secondary sex character primäres/sekundäres Geschlechtsmerkmal

graphic character; graphics character Grafikzeichen {n}; grafisches Zeichen {n} [comp.]

graphic characters; graphics characters Grafikzeichen {pl}; grafische Zeichen {pl}

central character; main character; principal character; leading figure; central figure Hauptfigur {f}

central characters; main characters; principal characters; leading figures; central figures Hauptfiguren {pl}

leading character Hauptperson {f}

leading characters Hauptpersonen {pl}

auxiliary character Hilfszeichen {n}

auxiliary characters Hilfszeichen {pl}

wildcard character Jokerzeichen {n}

wildcard characters Jokerzeichen {pl}

password; access key [listen] Kennwort {n}; Passwort {n}

passwords; access keys Kennwörter {pl}; Passwörter {pl}

to enter a password ein Passwort eingeben

Your password contains invalid characters. Ihr Passwort enthält ungültige Zeichen.

fairy tale character; fairy tale figure Märchenfigur {f}; Märchengestalt {f} [lit.]

fairy tale characters; fairy tale figures Märchenfiguren {pl}; Märchengestalten {pl}

supporting character Nebenfigur {n} (Film; Theater)

supporting characters Nebenfiguren {pl}

null character Nullzeichen {n} [comp.]

null characters Nullzeichen {pl}

check character Prüfzeichen {n}

check characters Prüfzeichen {pl}

acknowledgement signal/character [Br.]; acknowledgment signal/character [Am.]; receipt signal; wink pulse; wink [listen] [listen] [listen] Quittungssignal {f}; Quittungszeichen {n}; Quittierungszeichen {n}; Bestätigungszeichen {n} [comp.] [telco.]

acknowledgement signals/characters; acknowledgment signals/characters; receipt signals; wink pulses; winks [listen] [listen] Quittungssignäle {pl}; Quittungszeichen {pl}; Quittierungszeichen {pl}; Bestätigungszeichen {pl}

role; character; theatrical role; part; persona [listen] [listen] [listen] Rolle {f} (Theater; Film) [listen]

roles; characters; theatrical roles; parts; personae [listen] [listen] Rollen {pl}

to reverse roles die Rollen vertauschen

to read a play with assigned parts ein Stück mit verteilten Rollen lesen

group work with assigned roles/parts Gruppenarbeit mit verteilten Rollen

character in a novel; figure of a novel Romanfigur {f}; Romangestalt {f}; Romanheld {m}; Romanheldin {f}

characters in a novel; figures of a novel Romanfiguren {pl}; Romangestalten {pl}; Romanhelden {pl}; Romanheldinnen {pl}

character [listen] Schriftzeichen {n}; Symbol {n}

characters [listen] Schriftzeichen {pl}; Symbole {pl}

special character Sonderzeichen {n}

special characters Sonderzeichen {pl}

additional character Sonderzeichen {n}; Zusatzzeichen {n}

additional characters Sonderzeichen {pl}; Zusatzzeichen {pl}

start character; start pattern Start-Zeichen {n}

start characters; start patterns Start-Zeichen {pl}

control character Steuerzeichen {m} [comp.]

control characters Steuerzeichen {pl}

symbol character Symbolzeichen {n}

symbol characters Symbolzeichen {pl}

character; char [listen] [listen] Zeichen {n} [listen]

characters; chars [listen] Zeichen {pl} [listen]

characters per second /CPS/ Zeichen je Sekunde

characters per line Zeichen je Zeile

characters per inch Zeichen je Zoll

off-kilter schräg; skurril; ausgefallen, abgedreht [ugs.] {adj}. [listen]

an off-kilter sense of humour ein schräger Humor

His novels are full of off-kilter characters. Seine Romane sind voller skurriler Figuren.

accursedly verflucht; verdammt {adv} [listen]

His characters are so accursedly lovable that he's bound to attract readers. Seine Figuren sind so verdammt liebenswert, dass er die Leser zweifellos für sich gewinnen wird.