Dictionary
-
TU Chemnitz
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
English
German
Dead
men
tell
no
tales
.
Ein
toter
Hund
beißt
nicht
.
'The
Tales
of
Hoffmann'
(by
Offenbach
/
work
title
)
'Hoffmanns
Erzählungen'
(
von
Offenbach
/
Werktitel
)
[mus.]
'
Tales
from
the
Vienna
Woods'
(by
Strauss
/
work
title
)
'G'schichten
aus
dem
Wienerwald'
(
von
Strauß
/
Werktitel
)
[mus.]
'The
Happy
Prince
and
other
Fairy
Tales
'
(by
Wilde
/
work
title
)
'Der
glückliche
Prinz'
(
von
Wilde
/
Werktitel
)
[lit.]
'
Tales
of
the
Grotesque
and
Arabesque'
(by
Poe
/
work
title
)
'Phantastische
Erzählungen'
(
von
Poe
/
Werktitel
)
[lit.]
'Twice-told
Tales
'
(by
Hawthorne
/
work
title
)
'Zweimal
erzählte
Geschichten'
(
von
Nawthorne
/
Werktitel
)
[lit.]
tale
Fabel
{f}
tales
Fabeln
{pl}
fluke
;
tail
(of a
whale
or
dolphin
)
Fluke
{f}
;
Schwanzflosse
{f}
[zool.]
flukes
;
tales
Fluken
{pl}
;
Schwanzflossen
{pl}
tall
story
[Br.]
;
tall
tale
[Am.]
Flunkerei
{f}
;
Jägerlatein
{n}
;
Anglerlatein
{n}
;
Seemannsgarn
{n}
tall
stories
;
tall
tales
Flunkereien
{pl}
tale
Geschichte
{f}
tales
Geschichten
{pl}
literary
fairy
tale
Kunstmärchen
{n}
[lit.]
literary
fairy
tales
Kunstmärchen
{pl}
fairytale
;
fairy-tale
;
fairy
story
Märchen
{n}
fairy
tales
;
fairy-
tales
;
fairy
stories
Märchen
{pl}
Tales
of
the
Thousand
and
One
Nights
;
The
Arabian
Nights
Märchen
aus
Tausendundeiner
Nacht
;
1001
Nacht
storybook
Märchenbuch
{n}
books
of
fairy
tales
;
storybooks
Märchenbücher
{pl}
sewing
box
Nähkasten
{m}
;
Nähkästchen
{n}
sewing
boxes
Nähkästene
{pl}
;
Nähkästchen
{pl}
to
give
out
private
gossip
;
to
spill
the
beans
;
to
tell
tales
out
of
school
[fig.]
aus
dem
Nähkästchen
plaudern
[übtr.]
folk
tale
Volkssage
{f}
folk
tales
Volkssagen
{pl}
happily
fröhlich
;
glücklich
{adv}
She
giggled
happily
.
Sie
kicherte
fröhlich
I
have
been
happily
married
for
18
years
.
Ich
bin
seit
18
Jahren
glücklich
verheiratet
.
The
story
ended
happily
.
Die
Geschichte
ging
gut
aus
.
And
they
lived
happily
ever
after
. (closing
phrase
in
fairy
tales
)
Und
wenn
sie
nicht
gestorben
sind
,
dann
leben
sie
noch
heute
.;
Und
sie
lebten
glücklich
und
zufrieden
bis
ans
Ende
ihrer
Tage
. (
Schlusssatz
im
Märchen
).