BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

tether [listen] Strick {m}; Kette {f} [listen] [listen]

tethers Stricke {pl}; Ketten {pl}

tether [listen] Haltegurt {m}; Halteleine {f}

tethers Haltegurte {pl}; Halteleinen {pl}

to tether up (an animal) (ein Tier) anbinden; festbinden {vt}

tethering anbindend; festbindend

tethered angebunden; festgebunden

tethers bindet an; bindet fest

tethered band an; band fest

webbing; tether strap Gurtband {n}

webbings Gurtbänder {pl}

Geduldsfaden {m} [ugs.]

sb. is at the end of his/her tether jdm. reißt der Geduldsfaden

My patience is wearing thin. Mir reißt der Geduldsfaden.

end; close (of sth.) [listen] Schluss {m}; Ende {n} (von etw.) [listen] [listen]

to put/bring sth. to an end/a close, to put/bring an end/a close to sth. etw. beenden

to come/draw to an end/a close zu Ende gehen; sich dem Ende zuneigen

at the end of sth. am Ende/Schluss von etw.

end of January Ende Januar

fag end letztes Ende

at the end of one's tether am Ende seiner Kraft

at the end of the story am Ende der Geschichte

at the head am oberen Ende

to be at one's wits end am Ende seiner Künste sein

to put an end to ein Ende machen

to be running on empty am Ende sein

to put a stop to sth. einer Sache ein Ende machen; einer Sache einen Riegel vorschieben

the end of the story das Ende vom Lied

endwise; endways mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst

end to end; endwise mit den Enden aneinander

in his declining days gegen Ende seiner Tage

All comes to an end. Alles hat ein Ende.

That will bring this matter to a close. Damit ist die Sache dann erledigt.

And this brings us to the end. Und damit kommen wir zum Schluss. (Vortrag)

The party's over. (Jetzt ist) Schluss mit lustig.

nervous [listen] nervlich {adj}

He is at the end of his tether. Er ist nervlich fertig.

She has reached at breaking point. Sie ist nervlich völlig am Ende.